Übersetzung für "Forthcoming time" in Deutsch

The participating NCBs may publish calendars of forthcoming time limits for the implementation of the procedures mentioned in this Article .
Die teilnehmenden NZB können zur Umsetzung der in diesem Artikel genannten Verfahren Kalender mit den anstehenden Terminen veröffentlichen .
ECB v1

This is an optimistic scenario, as it presupposes that these Member States will transposeimplement all forthcoming directives on time.
Dies sind noch optimistische Annahmen, die voraussetzen, dass diese Mitgliedstaaten alle künftigen Richtlinien rechtzeitig umsetzen.
TildeMODEL v2018

Even this is an optimistic scenario, as it presupposes that these Member States will implement all forthcoming Directives on time.
Und auch das ist ein optimistisches Szenario, weil es voraussetzt, dass diese Mitgliedstaaten alle noch anstehenden Richtlinien fristgerecht umsetzen.
TildeMODEL v2018

The information has to be forthcoming on time and in the desired form.
In der Praxis ist es notwendig, daß die Information auch innerhalb der gewünschten Frist und in der gewünschten Form an kommt ...
EUbookshop v2

And as long as this path is still open to you, you need not fear the forthcoming time.
Und solange euch dieser Weg noch offensteht, brauchet ihr auch die kommende Zeit nicht zu fürchten.
ParaCrawl v7.1

The time has come of which the Lord has spoken on earth, and the said intervention will result in such appalling suffering that people will believe they are incapable of enduring this forthcoming time.
Die Zeit ist gekommen, derer der Herr auf Erden Erwähnung getan hat, und es wird jener Eingriff unsägliches Leid nach sich ziehen, und die Menschen werden glauben, diese folgende Zeit nicht ertragen zu können.
ParaCrawl v7.1

This presentation should both contain a short description of the respective approaches as well as information about forthcoming time frames (e.g. for revisions).
Diese Darstellung sollte sowohl eine Kurzbeschreibung der jeweiligen Ansätze enthalten, als auch Auskunft über anstehende Zeitfenster (z.B. für Revisionen) geben.
ParaCrawl v7.1

Therefore prepare yourselves for the forthcoming time but don’t be afraid of it, for Mine is the strength and the power and the glory....
Darum bereitet euch vor auf die Zeit, die kommen wird, aber fürchtet sie nicht, denn Mein ist die Kraft und die Macht und die Herrlichkeit....
ParaCrawl v7.1

Altogether eleven young people from three continents took themselves - despite the forthcoming examinations - time to become acquainted with the Bavarian metropolis.
Insgesamt elf junge Leute aus drei Kontinenten nahmen sich â trotz der bevorstehenden Prüfungen â Zeit, die bayerische Metropole kennenzulernen.
ParaCrawl v7.1

I would like to take the forthcoming Christmas time and the turn of the year as an occasion to personally and most cordially thank all those who participated in making the year 2012 the most successful year of the Lazarus Union since it was founded.
Das bevorstehende Weihnachtsfest und den Jahreswechsel möchte ich als Anlass nehmen, mich wieder ganz persönlich und sehr herzlich bei all jenen zu bedanken, die dazu beigetragen haben das Jahr 2012 zum erfolgreichsten Jahr seit dem Bestehen der Lazarus Union zu machen.
ParaCrawl v7.1

Google and its hardware partners haven’t revealed sales figures, and significant market share doesn’t seem to be forthcoming any time soon.
Google und seine Hardware-Partner haben sich nicht ergeben Verkaufszahlen, und einen bedeutenden Marktanteil scheint nicht zu sein, in absehbarer Zeit bevorstehenden.
ParaCrawl v7.1

But many disasters will still happen on earth in the forthcoming time, and only those who have already found Me will recognise therein helpful means intended to lead people out of spiritual adversity, the others, however, will doubt or completely deny a God of love, for they are so attached to the world that they have no contact whatsoever with the spiritual kingdom, with the kingdom that is not of this world.
In der kommenden Zeit aber wird noch viel Unheil über die Erde gehen, und nur, die Mich schon gefunden haben, ersehen darin Hilfsmittel, um die Menschen aus der geistigen Not herauszuführen, die anderen aber werden zweifeln oder gänzlich einen Gott der Liebe leugnen, denn sie sind der Welt so verhaftet, daß sie keinerlei Bindung haben mit dem geistigen Reich, mit dem Reich, das nicht von dieser Welt ist.
ParaCrawl v7.1

The end is again and again to be presented to them as closely forthcoming, because time hurries and highest activity is necessary to still rescue the souls from ruin, which accept the admonitions and warnings and have the will towards the good.
Es soll ihnen das Ende immer wieder vorgestellt werden als nahe bevorstehend, denn es eilet die Zeit und es ist höchste Tätigkeit geboten, um noch die Seelen vor dem Verderben zu retten, die die Mahnungen und Warnungen annehmen und den Willen haben zum Guten.
ParaCrawl v7.1

Keep drawing strength from My Word for you will need this fortification in the forthcoming time and should gather strength now, since you will be unable to collect your thoughts in prayer when My long-announced intervention will take place....
Stärket euch immer wieder an Meinem Wort, denn ihr werdet diese Stärkung brauchen in der kommenden Zeit, und darum sollet ihr jetzt schon euch Kraft sammeln, weil ihr dann nicht fähig sein werdet, eure Gedanken zum Gebet zu sammeln, wenn Mein Eingriff erfolgen wird, den Ich lange schon euch ankündigte....
ParaCrawl v7.1

Time and again you shall accept My Word in your hearts and draw strength from it, you shall gain such strong faith from My direct Word that nothing will be able to unsettle you in the forthcoming time, that you will completely rely on Me and only ever wait for My help....
Ihr sollet immer wieder Mein Wort aufnehmen in eure Herzen und Kraft daraus schöpfen, ihr sollet einen so starken Glauben gewinnen durch Meine direkte Ansprache, daß euch dann in der kommenden Zeit nichts mehr zu erschüttern vermag, daß ihr euch dann voll und ganz auf Mich verlasset und immer nur Meiner Hilfe harren werdet....
ParaCrawl v7.1

Believe in this and also in the forthcoming great time of adversity and prepare yourselves for it by constantly drawing strength from My Word, by seeking Me more sincerely then ever and by remaining in constant contact with Me through prayer and actions of love, for you will need much strength so as not to falter when I manifest Myself through the forces of nature....
Glaubet daran und also auch an die kommende große Notzeit, und bereitet euch darauf vor, indem ihr ständig Kraft schöpfet aus Meinem Wort, indem ihr Mich inniger denn je suchet und mit Mir in ständiger Verbindung bleibet durch Gebet und Liebeswirken, denn ihr werdet viel Kraft benötigen, auf daß ihr nicht schwach werdet, so Ich Mich Selbst äußere durch die Naturgewalten....
ParaCrawl v7.1

Therefore prepare yourselves for the forthcoming time but don't be afraid of it, for Mine is the strength and the power and the glory....
Darum bereitet euch vor auf die Zeit, die kommen wird, aber fürchtet sie nicht, denn Mein ist die Kraft und die Macht und die Herrlichkeit....
ParaCrawl v7.1

It will be necessary for them to all think about it for once, for them to feel directly spoken to and, depending on their attitude, to be able to draw comfort and strength in the forthcoming time of need.
Es wird dies nötig sein, daß sie alle sich einmal damit befassen, daß sie auch sich selbst angesprochen fühlen und je nach ihrer Einstellung Trost und Kraft schöpfen können in der kommenden Notzeit.
ParaCrawl v7.1

Details of the forthcoming wedding long time remained a secret even for VIP-guests of a celebration, after all as the bride admitted, many from invited quickly changed operating schedules when learned about exact date of action.
Die Details der bevorstehenden Hochzeit lange Zeit blieben Geheimnis sogar für die wip-Gäste der Feier doch wie die Braut eingestanden hat, viele aus eingeladen in der eiligen Ordnung tauschten die Arbeitszeitpläne, wenn über das genaue Datum der Veranstaltung erkannt haben.
ParaCrawl v7.1

And in the forthcoming time there will be no shortage of voices who intend to arouse people from their sleep on My behalf.
Und es wird in kommender Zeit nicht an Rufern fehlen, die in Meinem Auftrag die Menschen aufrütteln sollen aus ihrem Schlaf.
ParaCrawl v7.1

However, the forthcoming time will involve a drastic change, so that people's thoughts will automatically turn to the meaning and purpose of earthly life and nevertheless cause a change in a few people, which will be truly beneficial for them.
Die kommende Zeit aber wird eine einschneidende Veränderung mit sich bringen, daß des Menschen Gedanken unwillkürlich auf Sinn und Zweck des Erdenlebens gelenkt werden und doch bei einigen wenigen eine Wandlung bewirken, die ihnen wahrlich zum Heil gereichen wird.
ParaCrawl v7.1