Übersetzung für "For the first time in years" in Deutsch
For
the
first
time
in
eighteen
years
we
now
have
a
Labour
government
in
Britain.
Zum
ersten
Mal
seit
achtzehn
Jahren
gibt
es
in
Großbritannien
eine
Labour-Regierung.
Europarl v8
For
the
first
time
in
two
years,
these
forecasts
have
not
revised
the
previous
forecast
downwards.
Erstmalig
in
zwei
Jahren
haben
diese
Prognosen
die
vorhergehenden
nicht
nach
unten
revidiert.
Europarl v8
Burma
is
going
to
hold
an
election
this
year
for
the
first
time
in
30
years.
Burma
wird
dieses
Jahr
das
erste
Mal
seit
30
Jahren
wieder
Wahlen
abhalten.
Europarl v8
For
the
first
time
in
many
years
a
solution
seems
to
be
in
sight.
Zum
ersten
Mal
seit
vielen
Jahren
scheint
eine
Lösung
in
Sicht
zu
sein.
Europarl v8
For
the
first
time
in
10 years,
all
Pakistan’s
exports
will
be
covered.
Zum
ersten
Mal
seit
zehn
Jahren
sind
darin
die
gesamten
Ausfuhren
Pakistans
einbezogen.
Europarl v8
For
the
first
time
in
years,
there
has
been
a
successful
ASEM
Summit.
Zum
ersten
Mal
seit
Jahren
war
das
ASEM-Gipfeltreffen
von
Erfolg
gekrönt.
Europarl v8
Over
the
last
few
months
our
dairy
farmers
have
been
obtaining
a
fair
milk
price
for
the
first
time
in
many
years.
Erstmals
seit
vielen
Jahren
erzielen
unsere
Milchbauern
seit
einigen
Monaten
einen
anständigen
Milchpreis.
Europarl v8
In
1923,
the
network
was
extended
once
again
for
the
first
time
in
15
years.
Nach
15
Jahren
konnte
1923
das
Liniennetz
wieder
erweitert
werden.
Wikipedia v1.0
In
November,
Christo
met
his
parents,
seeing
his
mother
for
the
first
time
in
20
years.
Im
November
traf
Christo
seine
Mutter
zum
ersten
Mal
nach
20
Jahren
wieder.
Wikipedia v1.0
He
visited
his
hometown
for
the
first
time
in
ten
years.
Er
besuchte
seine
Heimatstadt
zum
ersten
Mal
seit
zehn
Jahren.
Tatoeba v2021-03-10
For
the
first
time
in
fifty
years,
China
and
Taiwan
share
real
interests.
Zum
ersten
Mal
in
fünfzig
Jahren
teilen
China
und
Taiwan
echte
Interessen.
News-Commentary v14
At
the
same
time,
we
should
see
meaningful
upward
pressure
on
wages
for
the
first
time
in
many
years.
Gleichzeitig
sehen
wir
erstmals
seit
vielen
Jahren
einen
deutlichen
Aufwärtsdruck
auf
die
Löhne.
News-Commentary v14
Italy
has
suffered
a
slight
setback
for
the
first
time
in
many
years.
Italien
hat
zum
ersten
Mal
seit
vielen
Jahren
einen
leichten
Rückschritt
zu
verzeichnen.
TildeMODEL v2018
Having
nothing
to
do
for
the
first
time
in
10
years,
Zum
ersten
Mal
seit
mehr
als
zehn
Jahren
hatte
ich
nichts
zu
tun.
OpenSubtitles v2018
For
the
first
time
in
ten
years,
I
am
able
to
see
without
my
glasses.
Zum
ersten
Mal
seit
10
Jahren
sehe
ich
ohne
Brille.
OpenSubtitles v2018
For
the
first
time
in
many
years,
Polish
soldier
has
a
military
advantage.
Zum
ersten
Mal
seit
Jahren
hat
der
polnische
Soldat
Feuerüberlegenheit.
OpenSubtitles v2018
For
the
first
time
in
years
I've
been
real
lonesome.
Zum
ersten
Mal
seit
Jahren
war
ich
einsam.
OpenSubtitles v2018
For
the
first
time
in
27
years,
I
feel
like
criticising
you.
Zum
ersten
Mal
in
27
Jahren
muss
ich
dich
kritisieren.
OpenSubtitles v2018
For
the
first
time
in
8
years,
I
was
content.
Zum
ersten
Mal
seit
acht
Jahren
war
ich
zufrieden.
OpenSubtitles v2018