Übersetzung für "For the first time in years" in Deutsch

For the first time in eighteen years we now have a Labour government in Britain.
Zum ersten Mal seit achtzehn Jahren gibt es in Großbritannien eine Labour-Regierung.
Europarl v8

For the first time in two years, these forecasts have not revised the previous forecast downwards.
Erstmalig in zwei Jahren haben diese Prognosen die vorhergehenden nicht nach unten revidiert.
Europarl v8

Burma is going to hold an election this year for the first time in 30 years.
Burma wird dieses Jahr das erste Mal seit 30 Jahren wieder Wahlen abhalten.
Europarl v8

For the first time in many years a solution seems to be in sight.
Zum ersten Mal seit vielen Jahren scheint eine Lösung in Sicht zu sein.
Europarl v8

For the first time in 10 years, all Pakistan’s exports will be covered.
Zum ersten Mal seit zehn Jahren sind darin die gesamten Ausfuhren Pakistans einbezogen.
Europarl v8

For the first time in years, there has been a successful ASEM Summit.
Zum ersten Mal seit Jahren war das ASEM-Gipfeltreffen von Erfolg gekrönt.
Europarl v8

Over the last few months our dairy farmers have been obtaining a fair milk price for the first time in many years.
Erstmals seit vielen Jahren erzielen unsere Milchbauern seit einigen Monaten einen anständigen Milchpreis.
Europarl v8

In 1923, the network was extended once again for the first time in 15 years.
Nach 15 Jahren konnte 1923 das Liniennetz wieder erweitert werden.
Wikipedia v1.0

In November, Christo met his parents, seeing his mother for the first time in 20 years.
Im November traf Christo seine Mutter zum ersten Mal nach 20 Jahren wieder.
Wikipedia v1.0

He visited his hometown for the first time in ten years.
Er besuchte seine Heimatstadt zum ersten Mal seit zehn Jahren.
Tatoeba v2021-03-10

For the first time in fifty years, China and Taiwan share real interests.
Zum ersten Mal in fünfzig Jahren teilen China und Taiwan echte Interessen.
News-Commentary v14

At the same time, we should see meaningful upward pressure on wages for the first time in many years.
Gleichzeitig sehen wir erstmals seit vielen Jahren einen deutlichen Aufwärtsdruck auf die Löhne.
News-Commentary v14

Italy has suffered a slight setback for the first time in many years.
Italien hat zum ersten Mal seit vielen Jahren einen leichten Rückschritt zu verzeichnen.
TildeMODEL v2018

Having nothing to do for the first time in 10 years,
Zum ersten Mal seit mehr als zehn Jahren hatte ich nichts zu tun.
OpenSubtitles v2018

For the first time in ten years, I am able to see without my glasses.
Zum ersten Mal seit 10 Jahren sehe ich ohne Brille.
OpenSubtitles v2018

For the first time in many years, Polish soldier has a military advantage.
Zum ersten Mal seit Jahren hat der polnische Soldat Feuerüberlegenheit.
OpenSubtitles v2018

For the first time in years I've been real lonesome.
Zum ersten Mal seit Jahren war ich einsam.
OpenSubtitles v2018

For the first time in 27 years, I feel like criticising you.
Zum ersten Mal in 27 Jahren muss ich dich kritisieren.
OpenSubtitles v2018

For the first time in 8 years, I was content.
Zum ersten Mal seit acht Jahren war ich zufrieden.
OpenSubtitles v2018