Übersetzung für "For the avoidance of doubt" in Deutsch
For
the
avoidance
of
doubt,
include
accurate
contact
information.
Um
Missverständnisse
zu
vermeiden,
geben
Sie
gültige
Kontaktdaten.
CCAligned v1
For
the
avoidance
of
doubt,
each
member
of
the
Group
is
an
intended
third-party
beneficiary
of
these
Agreements.
Vorsorglich
wird
angemerkt,
dass
jedes
Mitglied
der
Gruppe
ein
anspruchsberechtigter
Dritter
dieser
Verträge
ist.
ParaCrawl v7.1
For
the
avoidance
of
doubt,
only
the
description
current
at
the
date
of
the
delivery
is
relevant.
Klarstellend
sei
angemerkt,
dass
nur
die
zum
Zeitpunkt
der
Lieferung
aktuelle
Beschreibung
gilt.
ParaCrawl v7.1
For
the
avoidance
of
doubt
this
expressly
excludes
any
variation
or
change
to
these
Terms
and
Conditions
given
orally.
Zur
Vermeidung
von
Missverständnissen
sind
mündlich
mitgeteilte
Änderungen
oder
Abweichungen
von
diesen
Allgemeinen
Geschäftsbedingungen
ausdrücklich
ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
The
term
“Governmental
Entity”
means
the
government
of
a
Member
State,
Switzerland
or
other
jurisdiction,
any
political
subdivision
of
a
Member
State,
Switzerland
or
other
jurisdiction
(which,
for
the
avoidance
of
doubt,
includes
a
state,
province,
county,
or
municipality),
or
any
wholly
owned
agency
or
instrumentality
of
a
Member
State,
Switzerland
or
other
jurisdiction
or
of
any
one
or
more
of
the
foregoing
(each,
a
“Governmental
Entity”).
Ungeachtet
der
vorstehenden
Bestimmungen
gelten
Einkünfte
jedoch
als
Einkünfte,
die
Privatpersonen
zugutekommen,
wenn
sie
aus
über
einen
STAATLICHEN
RECHTSTRÄGER
ausgeübten
gewerblichen
Tätigkeiten,
wie
zum
Beispiel
Geschäftsbankengeschäften,
stammen,
bei
denen
Finanzdienstleistungen
an
Privatpersonen
erbracht
werden.
DGT v2019
The
term
“Governmental
Entity”
means
the
government
of
a
Member State,
Andorra
or
other
jurisdiction,
any
political
subdivision
of
a
Member State,
Andorra
or
other
jurisdiction
(which,
for
the
avoidance
of
doubt,
includes
a
state,
province,
county,
or
municipality),
or
any
wholly
owned
agency
or
instrumentality
of
a
Member State,
Andorra
or
other
jurisdiction
or
of
any
one
or
more
of
the
foregoing
(each,
a
“Governmental
Entity”).
Einkünfte
kommen
nicht
Privatpersonen
zugute,
wenn
es
sich
bei
diesen
Personen
um
die
vorgesehenen
Begünstigten
eines
Regierungsprogramms
handelt
und
die
Programmaktivitäten
für
die
Allgemeinheit
im
Interesse
des
Gemeinwohls
ausgeübt
werden
oder
sich
auf
die
Verwaltung
eines
Regierungsbereichs
beziehen.
DGT v2019
Would
you
please
make
it
clear
once
again,
for
the
avoidance
of
doubt,
that
it
is
of
course
only
full
Members
of
this
House
who
may
take
part
in
votes.
Da
ich
soeben
erfahren
habe,
dass
einige
Kolleginnen
und
Kollegen,
die
Beobachter
sind,
bei
den
Abstimmungen
mit
der
Hand
mit
abstimmen,
möchte
ich
Sie
bitten,
noch
einmal
deutlich
zu
machen,
dass
sich
an
den
Abstimmungen
natürlich
nur
die
Vollmitglieder
dieses
Hauses
beteiligen
dürfen,
damit
da
kein
Irrtum
entsteht.
Europarl v8
Protocol
7
says,
I
quote:
'for
the
avoidance
of
doubt,
nothing
in
Title
IV
of
the
Charter
creates
justiciable
rights
applicable
to
Poland
or
the
United
Kingdom'.
In
Protokoll
7
heißt
es,
ich
zitiere:
"um
jeden
Zweifel
auszuräumen
-
werden
mit
Titel
IV
der
Charta
keine
für
Polen
oder
das
Vereinigte
Königreich
geltenden
einklagbaren
Rechte
geschaffen".
Europarl v8
I
would
like
to
stress
once
again,
for
the
avoidance
of
any
possible
doubt,
that
this
by
no
means
justifies
the
situation
in
Chechnya,
but
we
do
need
a
careful
analysis
of
that
area.
Ich
möchte
noch
einmal
betonen
-
um
nicht
missverstanden
zu
werden
-,
dass
das
keine
Rechtfertigung
für
Tschetschenien
ist,
aber
wir
brauchen
schon
eine
genaue
Analyse
für
dieses
Gebiet.
Europarl v8
However,
Protocol
7
of
the
future
Lisbon
Treaty,
which
arranges
the
opt-out
for
the
UK
and
Poland,
provides
'for
the
avoidance
of
doubt'
that
'the
Charter
does
not
extend
the
ability
of
the
Court
of
Justice
of
the
European
Union'
to
pass
judgment
on
laws
or
regulations
of
these
countries
on
the
basis
of
the
Charter,
nor
does
it
'create
justiciable
rights
applicable
to
Poland
or
the
United
Kingdom'.
Trotzdem
sieht
das
Protokoll
Nr.
7
des
künftigen
Vertrags
von
Lissabon
das
Opting-out
des
Vereinigten
Königreichs
und
Polens
vor
und
besagt,
"um
jeden
Zweifel
auszuräumen",
dass
die
Charta
"keine
Ausweitung
der
Befugnis
des
Gerichtshofs
der
Europäischen
Union"
bewirkt,
die
Rechts-
und
Verwaltungsvorschriften
dieser
Länder
auf
der
Grundlage
der
Charta
zu
bewerten,
und
dass
"keine
für
Polen
oder
das
Vereinigte
Königreich
geltenden
einklagbaren
Rechte
geschaffen
werden".
Europarl v8
For
the
avoidance
of
doubt
,
the
definitions
of
both
participant
and
indirect
participant
should
be
amended
to
clarify
that
these
definitions
are
exhaustive
and
include
only
the
specific
kinds
of
entities
enumerated
by
the
defined
terms
.
Um
Unklarheiten
zu
vermeiden
,
sollten
die
Definitionen
der
Begriffe
„Teilnehmer
»
und
„indirekter
Teilnehmer
»
geändert
werden
,
um
klarzustellen
,
dass
diese
Definitionen
erschöpfend
sind
und
nur
die
speziellen
Arten
von
Einrichtungen
beinhalten
,
die
in
den
definierten
Begriffen
aufgezählt
sind
.
ECB v1
Whereas,
for
the
avoidance
of
doubt,
it
has
to
be
made
clear
that
only
the
expression
of
a
computer
program
is
protected
and
that
ideas
and
principles
which
underlie
any
element
of
a
program,
including
those
which
underlie
its
interfaces,
are
not
protected
by
copyright
under
this
Directive;
Zur
Vermeidung
von
Zweifeln
muß
klargestellt
werden,
daß
der
Rechtsschutz
nur
für
die
Ausdrucksform
eines
Computerprogramms
gilt
und
daß
die
Ideen
und
Grundsätze,
die
irgendeinem
Element
des
Programms
einschließlich
seiner
Schnittstellen
zugrunde
liegen,
im
Rahmen
dieser
Richtlinie
nicht
urheberrechtlich
geschützt
sind.
JRC-Acquis v3.0