Übersetzung für "For sentimental reasons" in Deutsch
Well
for
certain
sentimental
reasons,
sir,
we'd
be
very
happy
to
oblige.
Bei
solch
sentimentalen
Gründen
helfen
wir
natürlich
sehr
gerne,
Sir.
OpenSubtitles v2018
You
cannot
rule
for
sentimental
reasons!
Man
kann
doch
nicht
aus
einer
Sentimentalität
heraus
regieren!
OpenSubtitles v2018
But
for
sentimental
reasons,
I
would
rather
spend...
Aber
aus
sentimentalen
Gründen
würde
ich...
OpenSubtitles v2018
At
their
age,
they
only
fight
for
sentimental
reasons.
In
dem
Alter
streitet
man
sich
nur
aus
Gefühlsgründen.
OpenSubtitles v2018
But
what
do
you
expect
from
a
guy
who
carries
an
Uzi
for
sentimental
reasons?
Aber
was
erwartest
du
von
einem,
der
aus
Sentimentalität
eine
Uzi
hat?
OpenSubtitles v2018
I
think
Mother
treasured
them
more
for
sentimental
reasons.
Mutter
hat
sie
wohl
aus
sentimentalen
Gründen
getragen.
OpenSubtitles v2018
I
only
keep
a
few
items
for
sentimental
reasons.
Ich
behalte
nur
wenige
Dinge
und
zwar
aus
emotionalen
Gründen.
CCAligned v1
It
was
for
sentimental
reasons
that
I...
Aus
sentimentalen
Gründen
ging
ich...
OpenSubtitles v2018
But
for
sentimental
reasons
I
don't
keep
track
of
who's
who
in
the
hams
anymore.
Aus
sentimentalen
Gründen
schreibe
ich
nicht
mehr
auf,
welcher
Schinken
von
wem
war.
OpenSubtitles v2018
So
when
it
became
available
on
DVD
I
bought
it
purely
for
sentimental
reasons.
Als
sie
dann
auf
DVD
verfügbar
wurde,
habe
ich
sie
einfach
aus
sentimentalen
Gründen
gekauft.
ParaCrawl v7.1
What
is
the
meaning
of
(I
Love
You)
For
Sentimental
Reasons
lyrics?
Was
ist
die
Bedeutung
von
(I
Love
You)
For
Sentimental
Reasons
Songtexte
auf
Deutsch?
ParaCrawl v7.1
Clearly
that
role
needs
to
be
developed,
not
just
for
historical
or
sentimental
reasons.
Natürlich
muß
dieser
Bereich
noch
weiterentwickelt
werden,
und
zwar
nicht
nur
aus
historischen
oder
sentimentalen
Gründen.
Europarl v8
Sabrina,
do
you
find
it
hard
to
believe
someone
might
want
to
blot
out
everything,
for
sentimental
reasons?
Sabrina,
würde
es
dir
schwer
fallen
zu
glauben,
dass
man
aus
sentimentalen
Gründen
alles
auslöschen
will?
OpenSubtitles v2018
Since
legacy
currency
notes
and
coins
will
be
kept
for
"sentimental"
reasons,
since
some
will
be
lost
and
since
tourists
returning
from
abroad
will
hold
on
to
them,
some
of
the
notes
and,
in
particular,
coins
will
probably
never
be
recovered.
Ein
Teil
der
Banknoten
und
vor
allem
der
Münzen
wird
wahrscheinlich
für
immer
„verloren“
sein,
da
Bürger
sie
aus
sentimentalen
Gründen
aufheben,
sie
verlustig
gegangen
sind
oder
in
den
Händen
ausländischer
Touristen
verblieben
sind.
TildeMODEL v2018
Not
for
sentimental
reasons,
I
assure
you...
but
because
Helen
Gardner
is
a
scholar.
Ich
versichere
Ihnen,
nicht
aus
Sentimentalität,
sondern,
weil
Helen
Gardner
auf
akademische
Arbeit
Wert
legt.
OpenSubtitles v2018
It
was
a
cool
show
for
its
time
but
I
bought
the
first
season
only
for
sentimental
reasons.
Das
war
eine
coole
Serie
seiner
Zeit,
aber
ich
hab
die
erste
Staffel
nur
aus
sentimentalen
Gründen
gekauft.
ParaCrawl v7.1
But
wedding-fans
don't
have
to
worry:
for
sentimental
reasons
there
still
is
a
wedding
page.
Für
alle
Hochzeits-Fans
gibt
es
einen
Trost:
aus
sentimentalen
Gründen
gibt
es
auch
immer
noch
eine
Hochzeits-Seite.
ParaCrawl v7.1
Not
very
impressive
photos
which
I
keep
online
for
sentimental
reasons
only,
e.g.
because
the
depicted
dolls
have
been
repainted
by
now
or
because
they
were
my
first
photos
taken.
Nicht
besonders
beeindruckende
Fotos,
die
ich
aus
Sentimentalität
behalte,
z.B.
weil
die
abgebildeten
Puppen
neu
bemalt
wurden
oder
es
meine
ersten
Fotos
waren.
CCAligned v1
So,
he
introduced
on
his
own
initiative
the
five-day,
forty-hour
workweek,
not
for
sentimental
or
humanitarian
reasons,
he
said,
but
because
modern
business
needed
to
do
this
to
remain
profitable.
So
führte
er
auf
seine
eigene
Initiative
dem
Fünftage-,
Vierzigstunde
Workweek,
nicht
aus
den
sentimental
oder
humanitären
Gründen,sagte
er,
aber
ein,
weil
modernes
Geschäft
dies
tun
musste,
um
rentabel
zu
bleiben.
ParaCrawl v7.1
My
Opinion
It
was
a
cool
show
for
its
time
but
I
bought
the
first
season
only
for
sentimental
reasons.
Meine
Meinung
Das
war
eine
coole
Serie
seiner
Zeit,
aber
ich
hab
die
erste
Staffel
nur
aus
sentimentalen
Gründen
gekauft.
ParaCrawl v7.1
Only
they
read,
mostly
for
sentimental
reasons,
the
ever
becoming
thinner
GZ
whose
content
is
dominated
by
clichés,
sentimental
reports
and
obituaries.
Nur
diese
Handvoll
liest,
meist
aus
sentimentalen
Gründen,
die
immer
dünner
und
einschrumpfende
Zeitung,
deren
Inhalt
überfüllt
mit
Klischees,
sentimentalen
Berichten,
und
Todesanzeigen.
ParaCrawl v7.1
Branches
of
the
family
living
in
the
urban
areas
obtain,
for
example,
some
of
their
basic
foodstuffs
from
their
parents'
farm
as
support
or
for
sentimental
reasons.
In
der
Stadt
lebende
Zweige
beziehen
z.B.
einen
Teil
ihrer
Grundnahrungsmittel
als
Unterstützung
oder
aus
sentimentalen
Gründen
vom
elterlichen
Betrieb.
ParaCrawl v7.1