Übersetzung für "Fooling about" in Deutsch

Can you finish fooling about so I can dress you?
Ist nun Schluss mit dem Unfug, damit ich Sie anziehen kann?
OpenSubtitles v2018

I was never worried about fooling the police or the FBI.
Ich machte mir nie Gedanken darüber, die Polizei oder das FBI hereinzulegen.
OpenSubtitles v2018

Smith, what did I say about fooling around with the avatars?
Smith, was habe ich über das herumblödeln mit den Avataren gesagt?
OpenSubtitles v2018

I've been fooling myself about Ron for too long now.
Ich habe mir mit Ron viel zu lange etwas vorgemacht.
OpenSubtitles v2018

I have no idea how such a fooling can come about ...
Keine Ahnung, wie solcher Unfug zustande kommt ...
CCAligned v1

I have no idea how such a fooling can come about...
Keine Ahnung, wie solcher Unfug zustande kommt...
ParaCrawl v7.1

Attacks having phase deviating therefrom for the purpose of fooling the card about its position can only falsify the system status in the direction of the previously discarded phase equality of phase opposition and thus expose themselves to the locating problems that have already been discussed.
Angriffe mit hiervon abweichender Phasen-Beaufschlagung zum Zweck der Täuschung der Karte über ihre Position können den Systemzustand nur in Richtung der zuvor verworfenen Gleichphasigkeit oder Gegenphasigkeit verfälschen und sich damit den bereits diskutierten Ortungsproblemen aussetzen.
EuroPat v2

From a hot, horny recruit getting a very probing medical, to a couple of bored conscripts fooling about with grenades, these cock-crazed warriors just can't wait to get their weapons primed and loaded for the next raw fuck.
Von einem heißen geilen Rekruten, der eine sehr tiefgehende medizinische Untersuchung über sich ergehen lassen muss, bis hin zu ein paar gelangweilten Wehrpflichtigen, die mit Granaten herumblödeln, können es diese schwanzgeilen Krieger gar nicht erwarten ihre Waffen für den nächsten Bareback Fick zu laden.
ParaCrawl v7.1

They slip right out and shape consciousness into reality, and if you are fooling yourself about the subtle emotions you're allowing yourself to have, they are still causing ripples in your life.
Sie rutschen direkt heraus und formen Bewusstsein zu Realität, und wenn du dich selbst über die subtilen Emotionen täuschst, die du dir zu haben erlaubst, so verursachen sie noch Wellen in deinem Leben.
ParaCrawl v7.1

You're a damn fool to worry about anything except the way I treat you.
Du solltest dir nur darüber Gedanken machen, wie ich dich behandele.
OpenSubtitles v2018

You know,they got some fool lying about me.
Du weißt, sie haben einen Typen, der über mich lügt.
OpenSubtitles v2018