Übersetzung für "Food parcel" in Deutsch

On 20 October 1940 she wrote a desperate letter to her friend Maria My, from Préchacq-Navarrenx (Pyrénées-Atlantiques), and asked for a food parcel.
Am 20. Oktober 1940 schrieb sie aus Préchacq-Navarrenx (Département Pyrénées-Atlantiques) einen verzweifelten Brief an ihre Freundin Maria Meinen und bat sie um ein Lebensmittelpaket.
WikiMatrix v1

Prepare your own dinner and breakfast from the rich food parcel we'll provide for you, and enjoy a night on your own out in the Canadian wilderness!
Bereiten Sie ihr eigenes Abendessen und Frühstück aus dem reichhaltigen Lebensmittelpaket zu und verbringen Sie eine Nacht alleine in der kanadischen Wildnis!
ParaCrawl v7.1

It was on August 20, 1945. I was trying to take the first food parcel to him, which was finally permitted since the great dying had already begun among the prisoners.
Es war am 20. 8. 1945, ich wollte ihm das erste Lebensmittelpaket bringen, es war endlich erlaubt, da schon das große Sterben unter den Gefangenen im Gang war, drei kleine Kartoffeln in ½ Liter heißem Wasser war alles, was sie täglich bekamen.
ParaCrawl v7.1

For example, families who have no money for shopping are receiving the occasional food parcel.
So gibt er zum Beispiel gelegentlich Lebensmittelpakete an Familien aus, denen das Geld für die Einkäufe fehlt.
ParaCrawl v7.1

As a result, Magline focuses on route distribution solutions for the beer, soft drink, food service, parcel, and home healthcare industries.
Als Ergebnis konzentriert sich Magline auf Streckenverteilungslösungen für das Bier-, Softdrink-, Lebensmittel-, Paket- und Heim-Gesundheitswesen.
ParaCrawl v7.1

Prepare your own dinner and breakfast from a rich food parcel we'll provide for you, and enjoy a night on your own out in the Canadian wilderness!
Bereiten Sie ihr eigenes Abendessen und Frühstück aus dem reichhaltigen Lebensmittelpaket zu und verbringen Sie eine Nacht alleine in der kanadischen Wildnis!
ParaCrawl v7.1

Such a lovely villa, warm pool and touches like supplying towels, the food parcel and household supplies make for a relaxing and memorable stay.
Eine liebenswerte Villa, beheizter Pool und die Annehmlichkeiten wie zusätzliche Handtücher, Lebensmittelpaket und die Unterstützung im Haushalt machten unseren Urlaub so entspannend und unvergesslich.
ParaCrawl v7.1

This is why the food parcels that they regularly receive are very important.
Deswegen sind die Lebensmittelpakete, die sie regelmäßig erhalten, sehr wichtig.
ParaCrawl v7.1

Food parcels on Christmas became a wonderful tradition.
Lebensmittelpakete zu Weihnachten ist schon zu einer wunderschönen Tradition geworden.
ParaCrawl v7.1

The commandant at Dachau granted permission for families of prisoners to send them food parcels.
Der Kommandant von Dachau hatte Familienangehörigen erlaubt, anHäftlinge Nahrungsmittelpakete zu schicken.
ParaCrawl v7.1

As a further delivery option, consignees can also redirect their food parcels to a neighbour of their choice.
Als weitere Zustell-Option können Empfänger ihre Food-Pakete auch an einen Nachbarn ihrer Wahl umleiten.
ParaCrawl v7.1

Because of DPD's guaranteed fast express delivery of its Food parcels, passive cooling is sufficient even for fresh foodstuffs.
Aufgrund der garantiert kurzen Express-Laufzeit der Food-Pakete von DPD ist eine passive Kühlung frischer Lebensmittel ausreichend.
ParaCrawl v7.1

In Syria, in Aleppo, the Franciscan community distributes food parcels and emergency aid to displaced persons.
In Syrien, in Aleppo, verteilen die Franziskaner Lebensmittelpakete und Soforthilfe an Vertriebene.
ParaCrawl v7.1

The food parcels he mentions here play an important part in all his entries.
Die Lebensmittelpakete, die er hier erwähnt, spielen in seinen gesamten Aufzeichnungen eine wesentliche Rolle.
ParaCrawl v7.1

We were able to buy 263 food parcels for poor, ill, disabled and old people.
Wir konnten 263 Lebensmittelpakete für arme, kranke, behinderte und alte Leute kaufen.
ParaCrawl v7.1

As a further delivery option consignees can also have their Food parcels left with a neighbour of their choice.
Als weitere Zustell-Option können Empfänger ihre Food-Pakete auch an einen Nachbarn Ihrer Wahl umleiten.
ParaCrawl v7.1

The red cross hasn't delivered this many food parcels to countries in crisis since the second world war.
Das Rote Kreuz verteilt in Krisenländern so viele Lebensmittel wie seit dem Zweiten Weltkrieg nicht mehr.
ParaCrawl v7.1

Because of the guaranteed express delivery time for DPD Food parcels, passive cooling of fresh foods is sufficient.
Aufgrund der garantiert kurzen Express-Laufzeit der Food-Pakete von DPD ist eine passive Kühlung frischer Lebensmittel ausreichend.
ParaCrawl v7.1

At this time the Belgian Red Cross sent off a large load of food parcels to Dachau.
Zu dieser Zeit hatte das belgische Rote Kreuz eine große Ladung Lebensmittelpakete nach Dachau geschickt.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, it is better to purchase supplies on the spot, hence money is better than food parcels.
Darüber hinaus ist es besser, vor Ort einzukaufen, das heißt es ist besser, Geld anstatt Lebensmittelpakete zu schicken.
Europarl v8

Lord Cranborne became known as an anti-communist through his activities in support of Afghan refugees in Pakistan in the early 1980s, and sending food parcels to Poland.
Er wurde in den frühen 1980er Jahren als Antikommunist durch Aktivitäten zur Unterstützung von afghanischen Flüchtlingen in Pakistan und versandte Lebensmittelpakete nach Polen bekannt.
Wikipedia v1.0

For a long time Hedin was in correspondence with Alfred Philippson and regularly sent food parcels to him in Theresienstadt concentration camp.
Hedin stand jahrzehntelang im Briefwechsel mit Alfred Philippson und sandte ihm regelmäßig Lebensmittelpakete in das KZ Theresienstadt.
Wikipedia v1.0

This contribution will enable the ICRC to distribute 140,000 food parcels to around 80,000 people who have recently been displaced.
Dieser Beitrag wird es dem IKRK ermöglichen, 140.000 Lebensmittelpakete an rund 80.000 Menschen zu verteilen, die in den vergangenen Monaten vertrieben wurden.
TildeMODEL v2018

New supplementary feeding centres will be created and food parcels will be distributed to the families of malnourished children and other vulnerable groups.
Dabei sollen u.a. zusätzliche Ernährungszentren eingerichtet und Nahrungsmittelpakete an Familien mit unterernährten Kindern und andere gefährdete Gruppen verteilt werden.
TildeMODEL v2018