Übersetzung für "Food deprivation" in Deutsch

Severe food deprivation in the Union coincides with significant food wastage.
Gravierender Nahrungsmangel geht in der Union mit erheblicher Lebensmittelverschwendung einher.
DGT v2019

The means of torture were beating, electric shock, and sleep and food deprivation.
Die Foltermethoden waren, Schlagen, Elektroschocks und Schlaf- und Nahrungsentzug.
ParaCrawl v7.1

Diet is a dreadful word for most of us because it will mean food deprivation.
Diät ist ein schreckliches Wort für die meisten uns, weil sie Nahrungsmittelentzug bedeutet.
ParaCrawl v7.1

Both a stress hormone and food deprivation increased the concentration of the THC metabolite THC-COOH in blood.
Sowohl ein Stresshormon als auch Nahrungsentzug erhöhten die Konzentration des THC-Abbauprodukts THC-COOH im Blut.
ParaCrawl v7.1

National authorities may also support non-material assistance to the most deprived people, to alleviate the forms of extreme poverty with the greatest social exclusion impact, such as homelessness, child poverty and food deprivation.
Die nationalen Behörden können auch nichtmaterielle Hilfe für die bedürftigsten Personen bereitstellen, um diejenigen Formen extremer Armut zu lindern, die am stärksten zur sozialen Ausgrenzung beitragen, wie Obdachlosigkeit, Kinderarmut und Nahrungsmangel.
ELRC_3382 v1

The EESC considers that when providing aid, it is necessary to cover all the three situations identified in the proposal - food deprivation, homelessness and the material deprivation of children, as well as groups and persons socially excluded for special, including historical, reasons.
Der EWSA weist darauf hin, dass in allen drei im Kommissionsvorschlag genannten Berei­chen – Nahrungsmangel, Obdachlosigkeit und materielle Unterversorgung von Kindern – Hilfe geleistet werden sollte, aber auch für Gruppen bzw. Personen, die aus besonderen, dar­unter auch aus historischen Gründen, von sozialer Ausgrenzung betroffen sind.
TildeMODEL v2018

Make full use of the Fund for European Aid to the Most Deprived (addressing children's food and material deprivation), the European School ‘Fruit and Milk’ Schemes (providing products with positive nutritional value and encouraging good eating habits) and the ‘Erasmus for All’ Programme (promoting children's access to education, informal learning and sport);
Der Europäische Hilfsfonds für die am stärksten von Armut betroffenen Personen (Bereitstellung von Mitteln, wenn Kinder von Nahrungsmangel und materieller Deprivation betroffen sind), die Schulmilch- und Schulobstprogramme der EU (Bereitstellung gesunder Produkte und Förderung gesunder Essgewohnheiten) sowie das Programm „Erasmus für alle“ (Förderung des Zugangs von Kindern zu Bildung, informellem Lernen und Sport) sollten in vollem Umfang genutzt werden.
DGT v2019

The Fund does not aim to reach all 40 million people who are suffering from food deprivation in Europe but those who are particularly badly off.
Über den Fonds sollen nicht alle 40 Millionen Menschen erreicht werden, die in Europa unter Nahrungsmangel leiden, sondern nur die, denen es besonders schlecht geht.
TildeMODEL v2018

Is the budget foreseen sufficient given that there are 40 million people suffering from food deprivation in the EU?
Reichen die eingeplanten Mittel aus für die 40 Millionen Menschen, die in der EU unter Nahrungsmangel leiden?
TildeMODEL v2018

The Fund focuses on material assistance to those suffering the worst forms of poverty - including food deprivation, homelessness, and material deprivation of children - and can help strengthen social cohesion.
Der Fonds konzentriert sich auf die Leistung materieller Hilfe für diejenigen, die unter den schlimmsten Formen der Armut leiden, einschließlich Nahrungsmangel, Obdachlosigkeit und materieller Kinderarmut, und trägt zur Förderung des sozialen Zusammenhalts bei.
TildeMODEL v2018

The Fund should alleviate the forms of extreme poverty with the greatest social exclusion impact, such as homelessness, child poverty and food deprivation.
Mit dem Fonds sollten die Formen extremer Armut gelindert werden, die am stärksten zur sozialen Ausgrenzung beitragen, beispielsweise Obdachlosigkeit, Kinderarmut und Nahrungsmangel.
DGT v2019

She stated that she had suffered from domestic abuse for ten years, including physical violence, food deprivation, and marital rape.
Dort soll sie laut ihren Angaben über zehn Jahre hinweg häusliche Gewalt einschließlich körperlicher Gewalt, Nahrungsentzug und Vergewaltigung in der Ehe erlebt haben.
WikiMatrix v1

The torture methods included electric shocks applied by field telephones various forms of hanging, falaka, rape, sleep and food deprivation and torturing relatives in the presence of the suspect.
Neben Stromstößen, die mit Feldtelefonen erzeugt wurden, wurden verschiedene Formen des Hängens, Bastonade, Vergewaltigung, Entzug von Schlaf und Nahrung sowie Folter der Angehörigen im Beisein des Verdächtigen eingesetzt.
WikiMatrix v1

In the institution Pfafferode, led by Theodor Steinmeyer, were at that time patients in the second phase of the Nazi medical murders of action Brandt murdered by food deprivation and the overdose of drugs.
In der Anstalt Pfafferode, geleitet von Theodor Steinmeyer, wurden zu dieser Zeit Patienten in der zweiten Phase der nationalsozialistischen Krankenmorde, der Aktion Brandt, durch Nahrungsmittelentzug und die Überdosierung von Medikamenten ermordet.
WikiMatrix v1

Numerous forms of torture are purported to be used, including electric shocks, suspension by the arms, shackling in painful positions, sleep and food deprivation, force-feeding, and sexual abuse, with many variations on each type.
Es werden zahlreiche Foltermethoden benutzt, unter anderem Elektroschocks, an den Armen aufhängen, in schmerzhafte Positionen fesseln, Schlaf- und Nahrungsentzug, Zwangsernährung und Sexueller Missbrauch – bei allen Methoden gibt es viele Variationen.
WikiMatrix v1

In addition to the daily punishments â like beatings, food deprivation, and solitary confinement â Â there were so-called work education camps ("Arbeitserziehungslager" [AEL]) in 1940 to which forced labourers were also sent.
Neben den alltäglichen Strafen – wie Schläge, Nahrungsentzug, Isolationshaft – gab es ab 1940 sogenannte Arbeitserziehungslager (AEL), in die auch Zwangsarbeiter eingewiesen wurden.
ParaCrawl v7.1

The document also includes papers reporting on methodological issues related to the estimation of food deprivation in countries in terms .
Das Dokument enthält auch Zeitungen, die Berichterstattung über methodische Fragen der Abschätzung der Lebensmittel Entbehrung in Ländern hinsichtlich der .
ParaCrawl v7.1

The researchers now want to use the new findings for therapeutic intervention in the fat and sugar metabolism so that the positive effects of food deprivation might be translated for treatment.
Die neuen Ergebnisse wollen die Forscher nun nutzen, um therapeutisch in den Fett- und Zuckerstoffwechsel einzugreifen und die positiven Effekte von Nahrungsentzug mit Wirkstoffen nachzuahmen.
ParaCrawl v7.1

Our project will cause a genetic survival mode, when the attack made on the body and food deprivation are really a big threat.
Unser genetischer Bauplan wird der Survival-Modus, wenn ein Angriff auf den Körper und Nahrungsentzug gemacht Trigger ist eine wirklich große Gefahr.
ParaCrawl v7.1

These are places where sleep and food deprivation, filth, stench, beatings, heat, cold, and toxic odors are daily routines.
Dies sind Orte, an denen Schlaf- und Essensentzug, Dreck, Gestank, Schläge, Hitze, Kälte und giftige Dämpfe tägliche Routine sind.
ParaCrawl v7.1

Food deprivation, violence, threats, and sleep deprivation are among the methods used to coerce the practitioners to recant their beliefs.
Essensentzug, Gewalttätigkeit, Bedrohungen und Schlafentzug sind Methoden die benutzt werden, um die Praktizierenden zu zwingen, ihren Glauben an Falun Gong zu widerrufen.
ParaCrawl v7.1