Übersetzung für "Following provisions" in Deutsch
For
the
implementation
of
the
paragraphs
1,
2,
3
and
4
the
following
provisions
shall
apply:
Für
die
Durchführung
der
Absätze
1
bis
4
gilt
Folgendes:
DGT v2019
Algeria
has
applied
the
following
provisions
since
1 October
2012.
Die
folgenden
Bestimmungen
werden
von
Algerien
seit
dem
1. Oktober
2012
angewandt.
DGT v2019
All
other
consultations
shall
be
governed
by
the
following
provisions:
Für
alle
anderen
Konsultationen
gelten
folgende
Bestimmungen:
DGT v2019
The
following
provisions
shall
apply
to
engines
to
be
installed
in
inland
waterway
vessels.
Die
folgenden
Bestimmungen
gelten
für
Motoren,
die
in
Binnenschiffe
eingebaut
werden.
DGT v2019
The
notified
aid
is
based
on
the
following
legal
provisions:
Die
angemeldete
Beihilfe
stützt
sich
auf
die
Bestimmungen
folgender
Rechtsakte:
DGT v2019
However,
the
following
provisions
shall
apply
from
16
October
2006:
Folgende
Bestimmungen
gelten
jedoch
ab
16.
Oktober
2006:
DGT v2019
The
following
special
provisions
are
permitted
in
the
specific
cases
below.
Die
folgenden
besonderen
Bestimmungen
sind
in
den
nachstehenden
Sonderfällen
erlaubt.
DGT v2019
The
Signatories
have
proceeded
with
the
signature
of
the
following
provisions
of
the
Agreement:
Die
Unterzeichner
haben
die
folgenden
Bestimmungen
des
Abkommens
unterzeichnet:
DGT v2019
It
shall
apply
as
from
1
January
2006
except
for
the
following
provisions:
Sie
ist
ab
1.
Januar
2006
anwendbar,
mit
Ausnahme
der
folgenden
Bestimmungen:
DGT v2019
The
following
provisions
shall
not
apply
to
Norway
until
30
June
2005:
Folgende
Bestimmungen
finden
bis
zum
30.
Juni
2005
auf
Norwegen
keine
Anwendung:
DGT v2019
Only
the
following
provisions
of
the
Regulation
shall
apply:
Nur
die
folgenden
Bestimmungen
der
Verordnung
finden
Anwendung:
DGT v2019
For
the
period
until
15
February
2006,
the
following
provisions
shall
apply:
Bis
zum
15.
Februar
2006
gelten
folgende
Bestimmungen:
DGT v2019
The
following
provisions
apply
to
regional
economic
integration
organizations:
Die
folgenden
Bestimmungen
gelten
für
Organisationen
der
regionalen
Wirtschaftsintegration:
DGT v2019
We
have
improved
the
relevant
provisions
following
your
amendment
at
first
reading.
Ausgehend
von
Ihrem
Änderungsantrag
in
erster
Lesung
haben
wir
die
entsprechenden
Bestimmungen
verbessert.
Europarl v8
Directive
83/349/EEC
shall
apply
subject
to
the
following
provisions:
Die
Richtlinie
83/349/EWG
gilt
mit
folgender
Maßgabe:
JRC-Acquis v3.0
The
following
provisions
shall
apply
until
30
June
1999:
Für
die
Zeit
bis
zum
30.
Juni
1999
gelten
folgende
Bestimmungen:
JRC-Acquis v3.0
In
respect
of
labelling
and
product
information,
the
following
provisions
shall
apply:
Für
die
Etikettierung
und
die
Produktinformation
gelten
folgende
Bestimmungen:
JRC-Acquis v3.0
The
following
provisions
shall
apply
to
the
import
licences
referred
to
in
Article
1:
Für
die
Einfuhrlizenzen
gemäß
Artikel
1
gilt
folgendes:
JRC-Acquis v3.0
The
following
provisions
shall
apply
for
the
second
section:
Für
den
zweiten
Vertretungskörper
gilt
Folgendes:
JRC-Acquis v3.0
Until
31
July
2005,
the
following
provisions
apply
with
regards
to
sizing:
Bis
zum
31.
Juli
2005
gelten
für
die
Größensortierung
folgende
Bestimmungen:
JRC-Acquis v3.0