Übersetzung für "Follow-up test" in Deutsch

Minor deficiencies are to be rectified but do not require a follow-up test.
Geringfügige Mängel müssen abgestellt werden, ohne dass das Fahrzeug erneut zur Prüfung vorgeführt werden muss.
TildeMODEL v2018

In order to avoid these testing errors, a first, inventive follow-up test is undertaken after the main test.
Um diesen Testfehler zu vermeiden, wird nach dem Haupttest ein erster erfindungsgemäßer Nachtest vorgenommen.
EuroPat v2

Where an initial test on either steel or aluminium indicates the substance or mixture being tested is corrosive the follow up test on the other metal is not required.
Ergibt bereits die erste Prüfung an Stahl oder an Aluminium, dass der geprüfte Stoff oder das geprüfte Gemisch korrodierend wirkt, ist keine weitere Prüfung an dem anderen Metall erforderlich.
DGT v2019

In a third step of the first follow-up test of the present invention, the respective interrupts identified in the main test are confirmed when at least one contact point (the two contact points 4 and 5 in the single FIGURE) is not charged to the charging potential via a line of the respective network proceeding from the network of the respective interruption contact point, here the network NW2 having the interruption contact point 6.
In einem dritten Schritt des ersten erfindungsgemäßen Nachtests werden die im Haupttest festgestellten jeweiligen Unterbrechungen bestätigt, wenn mindestens ein Kontaktpunkt, in der Zeichnung die beiden Kontaktpunkte 4 und 5, vom Netzwerk des jeweiligen Unterbrechungskontaktpunkts, hier das Netzwerk NW2 mit dem Unterbrechungskontaktpunkt 6, nicht über eine Leitung, des jeweiligen Netzwerkes auf das Ladepotential aufgeladen wurde.
EuroPat v2

As was already the case in the second follow-up test of the present invention, testing errors due, for example, to microfields and/or surface contaminations can be correspondingly distinguished from true printed circuit board faults such as, for example, interruptions and shorts.
Wie bereits beim zweiten erfindungsgemäßen Nachtest können hier in entsprechender Weise Testfehler aufgrund von zum Beispiel Mikrofeldern und/oder Oberflächenverunreinigungen von echten Leiterplattenfehlern, wie zum Beispiel Unterbrechungen und Kurzschlüssen, unterschieden werden.
EuroPat v2

In order to avoid this testing error, an intermediate test of the present invention can be provided between the main tests and its following follow-up test after the main test for finding interruptions in networks and shorts between networks.
Zur Vermeidung dieses Testfehlers kann nach dem Haupttest zur Feststellung von Unterbrechungen in Netzwerken und Kurzschlüssen zwischen Netzwerken ein erfindungsgemäßer Zwischentest zwischen dem Haupttest und seinem nachfolgenden Nachtest vorgesehen werden.
EuroPat v2

When at least one short-circuit contact point overlapping test groups or, respectively, one short overlapping test groups, for example the short-circuit contact point 10 and the short K3, were found in the further intermediate test of the present invention, then all contact points 1...24 of the printed circuit board can be inventively discharged as a third step of the respective intermediate test before a follow-up test of the present invention is also implemented in this case in order to potentially confirm a short or find a testing error.
Wurde in dem weiteren erfindungsgemäßen Zwischentest mindestens ein testgruppenübergreifender Kurzschlußkontaktpunkt bzw. ein testgruppenübergreifender Kurzschluß, beispielsweise der Kurzschlußkontaktpunkt 10 und der Kurzschluß K3, festgestellt, so können erfindungsgemäß als dritter Schritt des jeweiligen Zwischentests alle Kontaktpunkte 1... 24 der Leiterplatte entladen werden bevor auch in diesem Fall ein erfindungsgemäßer Nachtest durchgeführt wird, um gegebenenfalls einen Kurzschluß zu bestätigen oder einen Testfehler festzustellen.
EuroPat v2

As a scientific partner, SCHOLE is in charge, in the frame of AFTER, of the elaboration of the methods to assess, to optimize and to follow-up the test of energy saving measures.
Als wissenschaftlicher Partner ist SCHOLE, im Rahmen des AFTER-Projektes, für die Ausarbeitung der Methoden zur Messung, Optimierung und zum Follow-up der energieeinsparenden Maßnahmen zuständig.
ParaCrawl v7.1

As a scientific partner, STÚ-K is in charge, in the frame of AFTER, of the elaboration of the methods to assess, to optimize and to follow-up the test of energy saving measures.
Als wissenschaftlicher Partner ist STU-K, im Rahmen des AFTER-Projektes, verantwortlich für die Ausarbeitung der Methoden zur Messung, Optimierung und zum Follow-up der Energieeinsparmaßnahmen.
ParaCrawl v7.1

As a scientific partner, IWU is in charge, in the frame of AFTER, of the elaboration of the methods to assess, to optimize and to follow-up the test of energy saving measures.
Als wissenschaftlicher Partner ist IWU, im Rahmen des AFTER-Projektes, für die Ausarbeitung der Methoden zur Messung, Optimierung und zum Follow-up der energieeinsparenden Maßnahmen zuständig.
ParaCrawl v7.1