Übersetzung für "Floating roof" in Deutsch
The
"floating
roof
panel"
forms
the
new
architectural
landmark
of
the
town.
Die
"schwebende
Dachscheibe"
bildet
das
neue
architektonische
Wahrzeichen
des
Ortes.
ParaCrawl v7.1
A
"floating"
roof
hovers
above
a
light-filled,
austere
hall
of
glass
and
steel.
Ein
"schwebendes"
Dach
überspannt
die
lichte
Halle
aus
Glas
und
Stahl.
ParaCrawl v7.1
The
“floating
roof
panel”
forms
the
new
architectural
landmark
of
the
town.
Die
„schwebende
Dachscheibe“
bildet
das
neue
architektonische
Wahrzeichen
des
Ortes.
ParaCrawl v7.1
The
design
of
the
UK-based
architect
Populous
was
aiming
at
a
huge,
almost
floating,
curved
roof.
Der
Entwurf
des
englischen
Architektürbüros
Populous
sah
eine
gigantische,
fast
schwebende,
gebogene
Dachkonstruktion
vor.
ParaCrawl v7.1
The
original
brickwork
was
painted
a
dark
brown,
offset
by
two
rows
of
window
openings,
and
a
'floating'
roof
that
appears
to
hover
over
the
upper
level
of
glazing
and
recessed
decks.
Das
ursprüngliche
Mauerwerk
wurde
dunkelbraun
angestrichen,
mit
zwei
Reihen
Fensteröffnungen
und
einem
„schwebenden“
Dach
versehen,
das
sich
über
der
oberen
verglasten
Ebene
und
den
versenkten
Terrassen
erhebt.
WikiMatrix v1
It
is
generally
known
to
use
so-called
weather
plates
to
remove
the
precipitation
which
falls
directly
into
the
annular
gap
between
the
tank
wall
and
the
floating
roof.
Es
ist
allgemein
bekannt,
zur
Ableitung
der
direkt
in
den
Ringspalt
zwischen
Tankwand
und
Schwimmdach
einfallenden
Niederschläge
sogenannte
Wetterbleche
einzusetzen.
EuroPat v2
Here
at
the
outer,
upper
edge
of
the
floating
roof
a
plurality
of
narrow,
scale-like
overlapping
plates
are
attached
with
an
inclination
towards
the
tank
wall,
wherein
the
free
ends
of
the
weather
plates
slightly
touch
the
tank
wall.
Hierbei
wird
am
äußeren,
oberen
Rande
des
Schwimmdaches
eine
Vielzahl
schmaler,
sich
schuppenartig
überlappender
Bleche
mit
Steigung
zur
Tankwand
hin
befestigt,
wobei
die
freien
Enden
der
Wetterbleche
die
Tankwand
leicht
berühren.
EuroPat v2
It
has
proven
to
be
disadvantageous
that
this
sleeve
may
turn
over
during
the
upward
movement
of
the
floating
roof
and
in
this
state
has
no
stripping
action
for
the
precipitation
which
runs
down
the
tank
wall.
Als
nachteilig
zeigte
sich,
daß
diese
Manchette
bei
Aufwärtsbewegung
des
Schwimmdaches
umstülpen
kann
und
in
diesem
Zustand
keine
abstreifende
Wirkung
für
das
die
Tankwand
herunterlaufende
Niederschlagswasser
besitzt.
EuroPat v2
The
water
which
emerges
at
the
perforation
8"
of
the
Z-shaped
receiving
section
7"
is
removed
by
means
of
the
weather
plates
9"
to
the
floating
roof
12".
Das
an
der
Perforation
8"
der
Z-förmigen
Aufnahmeprofilstücke
7"
austretende
Wasser
wird
über
die
Wetterbleche
9"
zum
Schwimmdach
12"
hin
abgeführt.
EuroPat v2
A
floating
roof
13
is
preferably
used,
incidentally,
if
the
formation
of
an
explosive
gas
space
above
the
filled
product
4
is
to
be
avoided.
Ein
Schwimmdach
13
kommt
übrigens
bevorzugt
zum
Einsatz,
wenn
die
Ausbildung
eines
explosiven
Gasraumes
über
dem
Füllgut
4
vermieden
werden
soll.
EuroPat v2
Lances
10
are,
e.g.,
positioned
through
openings
in
floating
roof
4
provided
for
the
supports
and
are
lowered
down
toward
the
floor
of
tank
1
and
locked
in
this
position.
Die
Lanzen
10
stecken
z.B.
in
den
am
schwimmenden
Dach
4
vorhandenen
Stelzenöffnungen
und
werden
durch
die
Sedimentschicht
3
bis
zum
Boden
des
Tanks
1
hinuntergelassen
und
in
dieser
Position
fixiert.
EuroPat v2
In
order
to
prevent
the
floating
roof
4
from
sinking
right
down
onto
the
floor
of
the
tank,
the
roof
is
equipped
with
stilt-like
supports
on
which
the
roof
is
supported
when
the
liquid
level
sinks
below
a
minimum.
Damit
ein
derartiges
schwimmendes
Dach
4
sich
nicht
völlig
auf
den
Tankboden
absenken
kann,
ist
es
mit
Stelzen
versehen,
auf
welche
sich
das
Dach
abstützt,
wenn
das
Flüssigkeitsniveau
unter
ein
Minimum
sinkt,
das
der
Stelzenhöhe
im
wesentlichen
entspricht.
EuroPat v2