Übersetzung für "Float type" in Deutsch

The values in the range set shall be described by the Float type.
Die Werte im festgelegten Wertebereich sind durch den Typ Float zu beschreiben.
DGT v2019

For maintaining the desired oil level 9 in the gear chamber 3, a float-type regulator is provided.
Zur Aufrechterhaltung des gewünschten Ölspiegels 9 im Getrieberaum 3 ist eine Schwimmerregelung vorgesehen.
EuroPat v2

If the variable is of float or double type, it is automatically converted to integer.
Ist die Variable vom Typ Float oder Double, wird sie automatisch in Integer umgewandelt.
ParaCrawl v7.1

If the variable is of integer or float type, it is automatically converted to double.
Ist die Variable vom Typ Integer oder Float, wird sie automatisch in Double umgewandelt.
ParaCrawl v7.1

In order to avoid the landing piste of the ski-jump being damaged by the loaded cable parts, the cable is equipped with float-type support bodies or gliders which are freely movable on the landing piste.
Um zu vermeiden, dass durch die belasteten Seilstuecke die Aufsprungbahn der Schanze beschaedigt wird, ist das Seil mit schwimmerartigen Stuetzkoerpern oder Gleitern ausge­ruestet, die auf der Aufsprungbahn frei verschiebbar sind.
EuroPat v2

The cable parts 5a and 5b are also fitted with float-type gliding bodies which, in total, are denoted as 8 and which will be described subsequently in more detail.
Die Seilstuecke 5a und 5b sind ferner mit schwimmerartigen Gleitkoerpern bestueckt, die gesamthaft mit 8 gekenn­zeichnet sind, und im Anschluss noch genauer beschrieben werden.
EuroPat v2

The entry and exit openings 9, 10 of the float-type bodies 8 are advantageously fitted with running rollers 11 and 12 which are arranged in parallel and constitute a reliable guidance for the cable parts 5a, 5b.
Die Eintritts- und Austrittsoeffnungen 9, 10 der schwimmer­artigen Koerper 8 sind in vorteilhafter Weise mit Lauf­rollen 11 und 12 bestueckt, die parallel zueinander angeordnet sind und eine sichere Fuehrung fuer die Seil­stuecke 5a, 5b darstellen.
EuroPat v2

In order to improve the guidance of the cable parts 5a, 5b further in relation to the float-type body 8, the running rollers 11 and 12 are advantageously mounted in L-shaped metal brackets 13 and 14, one arm of the L-shaped component serving for the assembly of the components 13, 14 on the float body 8 and the other arm of each L-shaped support part serving as a lateral guidance for the cable part passing through.
Um die Fuehrung der Seilstuecke 5a, 5b weiter gegenueber dem schwimmerartigen Koerper 8 zu verbessern, sind die Laufrollen 11 und 12 in vorteilhafter Weise in L-foermigen Blechbuegeln 13 und 14 gelagert, wobei ein Arm des L-foermigen Bauteiles fuer die Montage der Bauteile 13, 14 am Sohwimmerkoerper 8 dient und der ver­bleibende Arm jedes L-foermigen Stuetzteiles als seitliche Fuehrung fuer das durchlaufende Seilstueck dient.
EuroPat v2

In order to move the float-type bodies 8 on the cable parts 5a and 5b to a desired distance automatically, the float-type bodies 8 are connected by means of an additional connecting cable 15, a chain or a similar component which serves as a spacer.
Um die schwimmerartigen Koerper 8 auf den Seilstuecken 5a und 5b automatisch auf einen gewuenschten Abstand zu bringen, sind die schwimmerartigen Koerper 8 durch ein zusaetzliches Verbindungsseil 15, eine Kette oder ein aehnliches Bauteil verbunden, das als Abstandshalter dient.
EuroPat v2

The device according to claim 1, wherein the end portions (5a, 5b) are equipped with float-type gliding bodies (8) which rest on the ground of the landing piste (2).
Einrichtung, nach Patentanspruch 1, dadurch gekennzeichnet, das die Seilstuecke (5a, 5b) mit schwimmerartigen Gleitkoerpern (8), die auf dem Boden der Aufsprungbahn (2) ruhen, ausgeruestet sind.
EuroPat v2

The device according to claim 4, wherein the float-type gliding bodies (8) are designed as hollow bodies which are freely penetrated by the cable (5).
Einrichtung, nach Patentanspruch 1 und 4, dadurch gekennzeichnet, dass die schwimmerartigen Koerper (8) als Hohlkoerper ausgebildet sind, die frei vom Seil (5) durchdrungen werden.
EuroPat v2

The passenger cabin 2, which forms the central component of the ground effect vehicle 1, is seated on a boat-type float or is itself designed, on its lower surface, after the fashion of a boat hull 4.
Die Fahrgastkabine 2, die das zentrale Bauteil des Bodeneffekt-Fahrzeugs 1 bildet, sitzt auf einem bootsartigen Schwimmer bzw. ist an seiner unteren Seite selbst nach Art eines Bootskörpers 4 konzipiert.
EuroPat v2

The device according to claim 6, wherein entry and exit openings of the float-type gliding bodies (8) are fitted with running rollers (11, 12) which are arranged in parallel on both sides of the cable (5a, 5b).
Einrichtung, nach Patentanspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Eintritts- und Austrittsoeffnungen der schwimmer- artigen Koerper (8) mit Laufrollen (11, 12) bestueckt sind, die parallel zueinander auf beiden Seiten des Seils (5a, 5b) angeordnet sind.
EuroPat v2

The device according to claim 7, wherein the running rollers (11, 12) are received by L-shaped fixtures (13, 14) on the float-type gliding bodies, one arm of the L-shaped fixture serving as a means of attachment on each float-type gliding body (8) and the other arm of the L-shaped fixture serving as a lateral means of guidance of the cable end portions (5a, 5b).
Einrichtung, nach Patentanspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Laufrollen (11, 12) von L-foermigen Halterungen (12, 14) aufgenommen sind, wobei ein Arm der L-foermigen Halterung als Befestigungsmittel am schwimmerartigen Koerper (8) und der andere Arm der L-foermigen Halterung als seitliches Fuehrungsmittel des Seils (5a, 5b) dient.
EuroPat v2

The device according to claim 8, wherein the individual float-type gliding bodies (8) are connected to one another by an additional connecting means (15) serving as a spacer.
Einrichtung, nach Patentanspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die einzelnen schwimmerartigen Koerper (8) untereinander durch ein zusaetzliches Seil (15) oder aehnliches als Distanzhalter dienendes Mittel verbunden sind.
EuroPat v2

A float-type level regulation in this embodiment is not necessary because an impermissible rise in the oil level 9 in the gear chamber 3 by external oil cannot occur.
Eine Schwimmerregelung ist bei diesem Ausführungsbeispiel nicht erforderlich, da ein unzulässiger Anstieg des Ölstandes 9 im Getrieberaum 3 durch Fremdöl nicht möglich ist.
EuroPat v2