Übersetzung für "Flap wheel" in Deutsch
The
density
of
the
flap
wheel
changes
according
to
the
number
of
flap
elements
contained
in
the
wheel
itself.
Die
Dichte
der
Lamellenscheiben
ändert
sich
mit
der
Anzahl
der
in
der
Scheibe
verarbeiteten
Lamellenstreifen.
ParaCrawl v7.1
On
account
of
this
design,
it
is
possible
to
screw
the
abrasive
flap
wheel
in
a
simple
manner
onto
the
shaft,
provided
with
a
thread,
of
the
driving
machine
without
locking
having
to
be
carried
out
with
an
additional
nut.
Aufgrund
dieser
Ausgestaltung
ist
es
möglich,
die
Lamellenschleifscheibe
in
einfacher
Weise
auf
die
mit
Gewinde
versehene
Welle
der
Antriebsmaschine
aufzuschrauben,
ohne
eine
Sicherung
mit
einer
zusätzlichen
Mutter
vornehmen
zu
müssen.
EuroPat v2
The
abrasive
flap
wheel
1
shown
in
section
in
the
drawing
has
a
backing
plate
2
which
comprises
a
sunk
inner
part
3
and
an
outer
flange
4
.
Die
in
der
Zeichnung
im
Schnitt
dargestellte
Lamellenschleifscheibe
1
weist
einen
Trägerteller
2
auf,
der
ein
abgesenktes
Innenteil
3
und
einen
Außenflansch
4
umfaßt.
EuroPat v2
With
special
attachments,
such
as
a
five
or
ten
millimeter
wide
flap
sanding
wheel,
it
is
even
possible
to
machine-sand
slots
and
grooves
on
garage
doors
or
facings
made
of
tongue
and
groove
boards.
Darüber
hinaus
können
mit
speziellen
Aufsätzen,
zum
Beispiel
einer
fünf
oder
zehn
Millimeter
breiten
Lamellen-Schleifrolle,
selbst
Nuten
und
Rillen
von
Garagentoren
oder
Verkleidungen
aus
Nut-
und
Federbrettern
maschinell
geschliffen
werden.
ParaCrawl v7.1
With
special
attachments,
such
as
a
five
or
ten
millimeter
wide
flap
sanding
wheel,
it
is
also
possible
to
machine-sand
slots
and
grooves
on
garage
doors
or
facings
made
of
tongue
and
groove
boards.
Darüber
hinaus
können
mit
speziellen
Aufsätzen,
zum
Beispiel
einer
fünf
oder
zehn
Millimeter
breiten
Lamellen-Schleifrolle,
selbst
Nuten
und
Rillen
von
Garagentoren
oder
Verkleidungen
aus
Nut-
und
Federbrettern
maschinell
geschliffen
werden.
ParaCrawl v7.1
We
recommend
using
the
Diamond
Flap
Cup
Wheel
wet
on
Porcelain,
Ceramic,
Engineered
Stone,
as
well
as
natural
stone
when
ever
possible.
Wir
empfehlen
die
Verwendung
des
Diamant-Flap-Schalen-Rad
nass
auf
Porzellan,
Keramik,
Engineered
Stone,
sowie
Naturstein,
wann
immer
möglich.
ParaCrawl v7.1
With
the
PRR
250
ES
sanding
roller
from
Bosch
it
is
even
possible
to
machine-sand
slots
and
grooves
on
garage
doors
or
facings
made
of
tongue
and
groove
boards
thanks
to
its
special
attachments,
such
as
a
five
or
ten
millimeter
wide
flap
sanding
wheel.
Mit
dem
Schleifroller
PRR
250
ES
von
Bosch
können
dank
speziellen
Aufsätzen,
zum
Beispiel
einer
fünf
oder
zehn
Millimeter
breiten
Lamellen-Schleifrolle,
selbst
Nuten
und
Rillen
von
Garagentoren
oder
Verkleidungen
aus
Nut-
und
Federbrettern
maschinell
geschliffen
werden.
ParaCrawl v7.1
The
Diamond
Flap
Cup
Wheel
can
be
used
wet
or
dry
on
many
materials
including
Granite,
Marble,
and
Quartzite.
Der
Diamant-Flap-Schalen-Rad
kann
nass
oder
trocken
auf
vielen
Materialien,
einschließlich
Granit,
Marmor,
Quarzit
und
verwendet
werden.
ParaCrawl v7.1
Flap
wheels:
move
with
the
material,
making
them
suited
for
contoured
surfaces.
Schleiffächer:
bewegen
sich
mit
dem
Material,
geeignet
für
konturierte
Flächen.
ParaCrawl v7.1
Our
non-woven
flap
wheels
are
particularly
suitable
for
surface
finishing
operations
as
well
as
for
edge
treatment
after
glazing.
Unsere
nicht
verwebten
Lamellenscheiben
sind
besonders
geeignet
für
die
Oberflächen-
und
Kantenbehandlung
nach
dem
Lasieren.
ParaCrawl v7.1
Discotelsisal
-
Abrasives
-
Abrasive
flap
and
wheels
for
wood,
paint,
metal
and
ceramic.
Discotelsisal
-
Schleifmittel
-
Flap
und
Scheiben
schleifmittel
für
holz,
lack,
metall
und
keramik.
ParaCrawl v7.1
Malaysian
manufacturer
and
exporter
of
flap
wheels
and
mop
wheels
using
European
coated
abrasive
material.
Malaysian
Hersteller
und
Exporteur
von
Lamellenscheiben
und
Mopp
Räder
europäischen
beschichtete
Schleifmaterial
verwendet
wird.
ParaCrawl v7.1
For
a
long
time
there
have
been
backing
plates
for
abrasive
flap
wheels
which
are
made
of
a
fiber
material
impregnated
with
plastic
and
in
which
sheet-metal
reinforcement
is
provided
around
the
location
hole.
Es
gibt
bereits
seit
längerer
Zeit
Trägerteller
für
Lamellenschleifscheiben,
die
aus
mit
Kunststoff
getränktem
Fasermaterial
bestehen
und
bei
denen
um
die
Aufnahmebohrung
herum
eine
Blechverstärkung
vorgesehen
ist.
EuroPat v2
The
same
type
of
fastening
also
exists
in
abrasive
flap
wheels
in
which
the
backing
plates
are
made
of
injection
molded
plastic.
Die
gleiche
Befestigungsart
liegt
auch
bei
Lamellenschleifscheiben
vor,
bei
denen
die
Trägerteller
aus
gespritztem
Kunststoff
bestehen.
EuroPat v2
Abrasive
flaps
6
are
in
each
case
arranged
in
a
partly
overlapping
form
on
the
front
side
5
of
the
outer
flange,
as
is
typical
of
abrasive
flap
wheels
of
this
type.
An
der
Flanschvorderseite
5
des
Außenflansches
sind
Schleiflamellen
6
in
jeweils
teilweise
überlappender
Form
angeordnet,
wie
dies
für
Lamellenschleifscheiben
dieser
Art
typisch
ist.
EuroPat v2
Where
exhibit
the
largest
abrasives
manufacturers
of
the
world,
we
will
establish
us
with
our
new
2Face
flap
wheels
with
giants
of
the
abrasives
sector
of
the
world.
Wo
die
größten
Schleifmittel-Hersteller
der
Welt
ausstellen,
werden
wir
uns
mit
Giants
vom
Schleifmittel-Sektor
der
Welt
mit
unserer
Neuheit
2Face
Lamellenscheiben
einsetzen.
ParaCrawl v7.1
These
flap
wheels
are
produced
with
PU
flaps
glued
around
a
central
balanced
aluminium
core.
Diese
Lamellen
Räder
werden
aus
PU
Lamellen
hergestellt,
die
um
einen
zentralen
ausgewuchteten
Aluminiumkern
geklebt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
flap
wheels
can
work
on
forward
and
reverse
rotation,
so
it's
not
necessary
to
be
particularly
careful
when
mounting
them
to
a
machine.
Die
Lamellenscheiben
können
im
Gleich-
und
Gegenlauf
eingesetzt
werden,
deshalb
ist
es
nicht
notwendig,
bei
der
Montage
auf
der
Maschine
speziell
hierauf
zu
achten.
ParaCrawl v7.1
The
elastic
head
of
these
flap
wheels,
which
are
made
of
normal
corundum,
allow
it
to
conform
itself
to
the
workpiece
being
treated
and
thereby
make
it
possible
to
work
on
hard-to-reach
areas.
Durch
ihren
elastischen
Kopf
passen
sich
die
Schleiffächer
aus
Normalkorund
den
Konturen
des
zu
bearbeitenden
Werkstücks
an
und
machen
so
die
Bearbeitung
schwer
zugänglicher
Stellen
möglich.
ParaCrawl v7.1
The
working
life
and
cutting
capacity
of
these
wheels
are
respectively
longer
than
standard
flap
wheels
due
to
the
high
concentration
of
non-woven
abrasive
nylon
fibre
fabric.
Die
Standzeit
und
das
Schleifvermögen
dieser
Scheiben
sind
durch
die
höhere
Dichte
des
abrassiven
Nylon-Vlieses
gegenüber
den
Standard
Lamellenschleifscheiben
entsprechend
größer.
ParaCrawl v7.1