Übersetzung für "Fixing collar" in Deutsch
A
corresponding
fixing
collar
engages
in
a
threaded
rod.
Ein
entsprechender
Fixierungskragen
greift
in
eine
Gewindestange
ein.
EuroPat v2
The
vertical
fixing
of
the
collar
16
in
the
elongated
holes
36
and
37
enables
this
expansion.
Die
vertikale
Fixierung
der
Manschette
16
in
den
Langlöchern
36
und
37
ermöglichen
diese
Aufspreizung.
EuroPat v2
Here
there
is
shown
in
particular
an
alternative
possibility
for
fixing
the
collar
16
to
the
housing
plate
15.
Hier
ist
insbesondere
eine
alternative
Befestigungsmöglichkeit
der
Manschette
16
auf
der
Gehäuseplatte
15
gezeigt.
EuroPat v2
We
teleported
through
a
singularity
that
I
quantum
entangled
to
Bender
under
the
guise
of
fixing
his
collar.
Wir
haben
uns
durch
eine
Singularität
teleportiert,
die
ich
mit
Bender
Quanten-verschränkt
habe,
unter
dem
Vorwand
sein
Halsband
zu
reparieren.
OpenSubtitles v2018
There
is
furthermore
the
option
of
fixing
the
retaining
collar
5
to
the
syringe
body
3
by
means
of
a
locking
connection
(groove
and
ribbing
connection)
the
interacting
locking
elements
being
similarly
provided
on
the
inside
of
the
retaining
collar
5,
and
on
the
outside
of
the
syringe
body
3.
Weiterhin
besteht
die
Möglichkeit,
die
Fixierhülse
5
durch
eine
Rastverbindung
(Nut-Wulst-Verbindung)
am
Spritzenkörper
3
festzulegen,
wobei
die
zusammenwirkenden
Rastmittel
ebenfalls
wechselweise
an
der
Fixierhülse
5
innenseitig
und
an
dem
Spritzenkörper
3
außenseitig
vorgesehen
sind.
EuroPat v2
The
vertical
fixing
of
the
collar
16
in
these
regions
is
effected
by
means
of
bolts
38,
which
pass
through
both
the
brackets
25
and
26
respectively
and
also
the
elongated
holes
36
and
37
respectively
and
are
fixed
by
lock
nuts
on
the
underside
of
the
housing
plate
15.
Die
vertikale
Fixierung
der
Manschette
16
in
diesen
Bereichen
erfolgt
mittels
Schrauben
38,
die
sowohl
die
Ausleger
25
bzw.
26
als
auch
die
Langlöcher
36
bzw.
37
durchtreten
und
an
der
Unterseite
der
Gehäuseplatte
15
gekontert
sind.
EuroPat v2
Spots
of
glue
34,
which
are
likewise
arranged
in
the
region
of
the
front
wall
15,
adjacent
to
a
top
closure
edge
of
the
pack,
serve
for
fixing
a
collar,
formed
from
a
separate
blank,
as
part
of
the
hinge-lid
box.
Ebenfalls
im
Bereich
der
Vorderwand
15
angeordnete
Leimpunkte
34,
benachbart
zu
einer
oberen
Schließkante
der
Packung,
dienen
zum
Fixieren
eines
aus
einem
gesonderten
Zuschnitt
gebildeten
Kragens
als
Teil
der
Klappschachtel.
EuroPat v2
The
width
of
the
slot
corresponds
to
the
axial
thickness
of
the
collar
4
so
that
in
addition
to
radially
securing
the
collar
4
there
is
also
provided
a
stable
axial
fixing
of
the
collar
including
the
membrane
15
which
serves
at
the
same
time
as
a
tension
cushion.
Die
Schlitzbreite
entspricht
der
Höhe
des
Kragens
4,
so
daß
neben
einer
radialen
auch
eine
stabile
axiale
Festlegung
unter
Einbeziehung
der
zugleich
als
Spannpolster
dienende
Membran
15
vorliegt.
EuroPat v2
Furthermore,
in
this
embodiment
of
axial
fixing
of
the
collar
in
the
sleeve,
it
is
also
not
assured
that,
when
the
pipe
connection
is
prepared,
the
inwardly
bent
bar
segments
of
the
sleeve
reach,
as
desired,
equally
over
the
frontal
sides
of
the
collar
so
that
the
predetermined
axial
position
of
the
collar
relative
to
the
sleeve
is
obtained.
Außerdem
ist
bei
dieser
Ausgestaltung
der
axialen
Fixierung
der
Manschette
in
der
Hülse
auch
nicht
gewährleistet,
daß
bei
der
Herstellung
der
Rohrverbindung
die
einwärts
gebogenen
Stegabschnitte
der
Hülse
an
beiden
Seiten
wirklich
bestimmungsgemäß
gleich
über
die
Stirnseiten
der
Manschette
greifen
und
damit
die
vorbestimmte
axiale
Lage
der
Manschette
und
der
Hülse
zueinander
eingehalten
wird.
EuroPat v2
If
the
pipe
system
is
attached
vertically,
for
example,
such
as
a
string
line
system,
then
the
fixing
collar
active
at
the
respective
attachment
region
can
at
least
partially
reliably
bear
the
weight
of
the
pipe
system.
Wird
das
Rohrsystem
beispielsweise
vertikal
befestigt,
so
z.B.
als
Strangleitungssystem,
so
kann
durch
die
an
dem
jeweiligen
Befestigungsbereich
wirkende
Fixierschelle
zumindest
teilweise
ein
Gewicht
des
Rohrsystems
zuverlässig
aufgenommen
werden.
EuroPat v2
There
is
achieved
a
complete
relative
fixing
between
the
collar
flange
and
the
base
plate
and
thus
the
valve
housing.
Es
wird
eine
vollständige
relative
Fixierung
zwischen
dem
Überwurfflansch
und
der
Grundplatte
und
damit
dem
Ventilgehäuse
erreicht.
EuroPat v2
Then
the
expansion
element
16
is
screwed
into
the
thread
26
of
the
main
part
12,
wherein
a
co-rotation
of
the
main
part
12
is
prevented
by
the
pre-fixing
via
the
collar
20
.
Anschließend
wird
das
Spreizelement
16
in
das
Gewinde
26
des
Grundkörpers
12
eingeschraubt,
wobei
durch
die
Vorfixierung
über
den
Bund
20
ein
Mitdrehen
des
Grundkörpers
12
verhindert
wird.
EuroPat v2
The
then
originally
open
fixing
collar
can
be
closed
either
prior
to
or
during
the
assembly
process
by
connecting
its
two
ends
for
example
by
means
of
rivets,
screws,
welding
or
soldering.
Die
dann
zunächst
offene
Manschette
kann
dann
vor
oder
während
der
Montage
durch
Verbindung
ihrer
beiden
Enden
beispielsweise
durch
Nieten,
Schrauben,
Schweißen
oder
Löten
geschlossen
werden.
EuroPat v2
The
attachment
region
serves
to
mount
a
fixing
collar
on
the
adapter
piece,
such
that
axial
shifting
of
the
adapter
piece
can
be
prevented
by
the
two
rims.
Der
Befestigungsbereich
dient
dazu,
eine
Fixierschelle
an
dem
Adapterstück
anzubringen
und
zwar
derart,
dass
durch
die
beiden
Kränze
eine
axiale
Verschiebung
des
Adapterstücks
verhindert
werden
kann.
EuroPat v2
In
some
circumstances,
the
provision
of
only
one
revolving
web
protruding
from
the
peripheral
surface
for
the
fixing
of
the
collar-shaped
seal
may
not
be
sufficient,
so
that
it
is
desirable
to
provide
two
revolving
webs,
one
at
each
end,
that
are
connected
by
the
longitudinal
support
webs
that
run
parallel
to
one
another
and
at
a
distance
from
one
another.
Die
Anordnung
nur
eines,
die
Umfangsfläche
überragenden
Umlaufstegs
zur
Fixierung
der
manschettenförmigen
Dichtung
kann
unter
Umständen
nicht
ausreichen,
so
daß
die
Anordnung
von
zwei
jeweils
endseitigen
Umlaufstegen
wünschenswert
ist,
die
durch
die
längslaufenden,
mit
Abstand
parallel
zueinander
angeordneten
Stützstege
verbunden
sind.
EuroPat v2
The
clamping
disk
38
projects
over
the
clamping
plate
34
and,
by
way
of
a
fixing
collar
39,
engages
in
a
bore
40
of
the
bearing
journal
31
.
Der
Spannteller
38
überragt
die
Spannplatte
34,
und
er
greift
mit
einem
Fixierungskragen
39
in
ein
Bohrung
40
des
Lagerzapfens
31
ein.
EuroPat v2
This
would
then
be
the
case
if,
due
to
the
holding
device
that
is
used,
the
rosette
19
or
similar
add-on
parts
could
be
mounted
only
after
fixing
the
collar
18
on
the
square
pipe
16,
which
is
prevented
by
the
previously
described
holding
device
1
.
Dies
wäre
dann
der
Fall,
wenn
aufgrund
der
verwendeten
Haltevorrichtung
erst
nach
Fixierung
der
Muffe
18
an
dem
Vierkantrohr
16
die
Rosette
19
oder
ähnliche
Anbauteile
montiert
werden
könnten,
was
durch
die
vorstehend
beschriebene
Haltevorrichtung
1
vermieden
wird.
EuroPat v2
Closing
the
collar
fixes
it
securely
to
the
hose.
Durch
Schließen
wird
die
Manschette
sicher
am
Schlauch
fixiert.
ParaCrawl v7.1
Remove
lint
from
the
clothes,
fix
the
collar
of
his
shirt
to
shake
off
shoulder
mote...
Entfernen
Sie
Fusseln
von
der
Kleidung,
befestigen
Sie
den
Kragen
seines
Hemdes
Schulter
mote
abzuschütteln...
ParaCrawl v7.1
The
researchers
equipped
them
with
robust
miniature
senders,
which
were
fixed
to
a
collar.
Diese
statteten
die
Forscher
mit
robusten
Miniatursendern
aus,
die
an
einem
Halsband
befestigt
waren.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
prevent
damage
to
the
connecting
tubes
during
the
centrifuging
process,
the
connecting
tubes
are
wound
around
the
collar
of
the
holder
and
fixed
on
the
collar.
Damit
die
Anschlussschläuche
während
des
Zentrifugiervorganges
der
Zentrifuge
nicht
beschädigt
werden,
werden
die
Anschlussschläuche
um
den
Kragen
des
Halterungsteils
herumgewickelt
und
am
Kragen
festgelegt.
EuroPat v2
In
order
to
fix
the
collar
blank
85
exactly
on
the
collar
supporting
plate
94
during
this
change
in
the
direction
of
movement,
a
holding-down
device
98
is
located
above
the
collar
supporting
plate
94.
Um
den
Kragenzuschnitt
85
während
dieser
Änderung
der
Bewegungsrichtung
exakt
auf
der
Kragentragplatte
94
zu
fixieren,
ist
ein
Niederhalter
98
oberhalb
der
Kragentragplatte
94
angeordnet.
EuroPat v2
The
support
collar
fixed
to
the
greater
trochanter
thus
becomes
an
element
which
supports
the
prosthesis
against
those
forces
which
are
trying
to
force
it
medially.
Die
am
großen
Trochanter
fixierte
Halsauflage
wird
dadurch
zu
einem
Element,
das
die
Prothese
gegenüber
denjenigen
Kräften,
die
sie
nach
medial
zu
drängen
versuchen,
abstützt.
EuroPat v2
In
some
cases,
it
is
unnecessary
to
fix
the
support
collar
with
respect
to
the
longitudinal
axis
of
the
prosthesis.
Es
ist
in
manchen
Fällen
nicht
erforderlich,
die
Halsauflage
gegenüber
der
Prothese
in
deren
Längsrichtung
zu
fixieren.
EuroPat v2
It
can
be
seen
that
the
claws
12
have
a
sloping
surface
17
enabling
ring
8
to
be
fixed
to
the
collar
13.
Hieraus
ist
erkennbar,
dass
die
Klauen
12
eine
Schrägfläche
17
aufweisen,
mit
Hilfe
welcher
der
Schubsicherungsring
8
an
dem
Bund
13
festgespannt
werden
kann.
EuroPat v2
Only
when
a
certain
torque
is
exceeded,
the
shearable
links
27
of
the
first
group,
which
join
the
thus
fixed
collar
20
to
the
cap
10,
are
sheared
off
and
then,
after
a
further
angular
torsion
of
the
cap
10,
the
shearable
links
29
of
the
second
group
are
likewise
sheared
off,
whereupon
the
cap
10
can
be
fully
unscrewed
from
the
neck
of
the
bottle
1.
Erst
bei
überschreiten
eines
bestimmten
Drehmomentes
werden
die
den
so
fixierten
Kragen
20
mit
der
Verschlußkappe
10
verbindenden
Scherstege
27
der
ersten
Gruppe
abgeschert
und
dann
nach
einer
weiteren
Winkelverdrehung
der
Verschlußkappe
10
ebenfalls
die
Scherstege
29
der
zweiten
Gruppe,
wonach
die
Verschlußkappe
10
vom
Hals
der
Flasche
1
gänzlich
abgeschraubt
werden
kann.
EuroPat v2
The
radially
downwardly
bent
bar
segments
serve
to
axially
fix
the
rubber
collar
by
gripping
frontally
the
frontal
planes
of
the
collar
in
the
manner
of
a
check
ring.
Die
radial
abwärts
gebogenen
Stegabschnitte
dienen
der
axialen
Fixierung
der
Gummimanschette
dadurch,
daß
sie
nach
Art
eines
Anschlagringes
vor
die
Stirnflächen
der
Manschette
greifen.
EuroPat v2