Übersetzung für "First assessment" in Deutsch
In
Vienna,
we
will
be
able
to
make
our
first
assessment
of
the
implementation
of
those
action
plans.
In
Wien
werden
wir
eine
erste
Bilanz
hinsichtlich
der
Umsetzung
der
Aktionspläne
ziehen.
Europarl v8
On
13
February
we
will
publish
our
first
comprehensive
assessment
of
Frontex.
Am
13.
Februar
veröffentlichen
wir
unsere
erste
Gesamtevaluierung
zu
Frontex.
Europarl v8
The
first
high-level
assessment
of
this
framework
is
expected
to
take
place
in
the
summer
of
2004
.
Im
Sommer
2004
soll
eine
erste
allgemeine
Bewertung
dieses
Konzepts
erfolgen
.
ECB v1
The
peer-review
process
of
the
first
phase
of
assessment
will
be
strengthened
and
monitored.
Der
Peer-Review-Prozess
in
der
ersten
Phase
der
Beurteilung
wird
intensiviert
und
überwacht.
ELRC_2682 v1
The
results
of
a
first-
phase
assessment
were
presented
to
the
CBD
COP9.
Die
Ergebnisse
der
Auswertung
der
ersten
Studienphase
wurden
auf
der
CBD-COP9-Tagung
vorgelegt.
TildeMODEL v2018
In
the
Eastern
Partnership
region,
the
first
SBA
Assessment
was
concluded
in
2012.
Im
Bereich
der
Östlichen
Partnerschaft
wurde
2012
die
erste
SBA-Beurteilung
abgeschlossen.
TildeMODEL v2018
The
first
assessment
will
take
place
in
2009.
Die
erste
Überprüfung
wird
Anfang
2009
stattfinden.
DGT v2019
It
will
give
a
first
assessment
by
the
end
of
2014.
Ende
2014
wird
sie
eine
erste
Bewertung
abgeben.
TildeMODEL v2018
The
first
assessment
shall
be
made
two
years
after
the
adoption
of
this
Regulation.
Die
erste
Überprüfung
findet
zwei
Jahre
nach
Verabschiedung
dieser
Verordnung
statt.
TildeMODEL v2018
This
first
assessment
is
by
no
means
exhaustive
and
is
not
based
on
scientific
evaluation
methodology.
Diese
erste
Bewertung
ist
keinesfalls
erschöpfend
und
beruht
nicht
auf
einer
wissenschaftlichen
Bewertungsmethode.
TildeMODEL v2018
This
report
provides
the
first
assessment
of
the
application
of
the
Directive.
Dieser
Bericht
enthält
eine
erste
Bewertung
der
Anwendung
der
Richtlinie.
TildeMODEL v2018
This
first
assessment
of
needs
has
been
done
by
the
United
Nations.
Diese
erste
Einschätzung
des
Bedarfs
wurde
von
den
Vereinten
Nationen
vorgenommen.
TildeMODEL v2018
The
European
Council
carried
out
a
first
assessment
of
the
reflection
period.
Der
Europäische
Rat
hat
eine
erste
Bewertung
der
Reflexionsphase
vorgenommen.
TildeMODEL v2018
The
first
assessment
after
three
years
of
implementation
is
very
encouraging.
Nach
drei
Jahren
fällt
die
erste
Bewertung
dieser
Strategie
sehr
positiv
aus.
TildeMODEL v2018
The
first
assessment
of
the
Community
Lisbon
Programme
shows
progress
in
the
following
areas:
Die
erste
Bewertung
des
Lissabon-Programms
der
Gemeinschaft
zeigt
Fortschritte
in
folgenden
Bereichen:
TildeMODEL v2018