Übersetzung für "Firing range" in Deutsch
If
that
saucer
stays
in
firing
range
we
may
be
able
to
give
the
gun
its
first
real
test.
Wenn
es
so
nahe
bleibt,
können
wir
die
Waffe
testen.
OpenSubtitles v2018
Manny
was
late
getting
home
from
the
firing
range.
Manny
kam
spät
vom
Schießplatz
heim.
OpenSubtitles v2018
Now,
one
man
firing
from
long
range
at
a
moving
target
is
out
of
the
question.
Ein
Mann
kann
aus
der
Entfernung
nicht
auf
ein
bewegliches
Ziel
schießen.
OpenSubtitles v2018
I'm
going
to
the
firing
range
tomorrow
after
work.
Ich
gehe
morgen
nach
der
Arbeit
zum
Schießstand.
OpenSubtitles v2018
Two
minutes
until
we're
in
firing
range.
Zwei
Minuten,
bis
wir
in
Schussweite
sind.
OpenSubtitles v2018
She
let
a
foreign
agent
into
a
firing
range
that
belongs
to
the
army.
Sie
hat
einen
fremden
Agenten
in
die
Nähe
von
Armee-Besitz
gelassen.
OpenSubtitles v2018
He
used
to
drag
me
to
the
firing
range
once
a
week.
Er
schleppte
mich
jede
Woche
zum
Schießstand.
OpenSubtitles v2018
I'll
take
you
both
to
the
firing
range.
Ich
nehme
euch
zum
Schießplatz
mit,
dann
könnt
ihr
euch
daran
gewöhnen.
OpenSubtitles v2018
Our
ships
will
soon
be
in
firing
range.
Unsere
Schiffe
sind
bald
in
Schussreichweite.
OpenSubtitles v2018
How
far
until
the
Centauri
hit
optimum
firing
range?
Wie
lange
noch,
bis
die
Centauri
in
optimaler
Schussreichweite
sind?
OpenSubtitles v2018
Well,
it
ain't
pretty,
but
at
least
it'll
get
us
out
to
the
firing
range.
Es
ist
nicht
schön,
aber
wenigstens
bringt
es
uns
in
Schussreichweite.
OpenSubtitles v2018
They
will
be
in
firing
range
in
30
seconds.
Sie
sind
in
30
Sekunden
in
Schussweite.
OpenSubtitles v2018
Even
in
this
desperate
situation,
she
never
forgot
the
gun's
firing
range
Sogar
in
dieser
Extremsituation
vergaß
sie
nicht...
die
Reichweite
ihrer
Waffe.
OpenSubtitles v2018
They'll
be
in
firing
range
in
20
seconds.
Sie
gelangen
in
Schussweite
in
20
Sekunden.
OpenSubtitles v2018
I've
been
going
to
the
firing
range
every
night,
so
when
the
time
came,
I'd
be
ready.
Ich
habe
jeden
Abend
Schießen
trainiert,
um
mich
vorzubereiten.
OpenSubtitles v2018
How
long
before
the
MiGs
are
within
firing
range
of
the
British
fleet?
Wann
werden
die
MiGs
in
Reichweite
der
britischen
Flotte
sein?
OpenSubtitles v2018
The
fifth
unit
is
already
fighting
and
the
Russians
are
within
firing
range.
Die
fünfte
Kompanie
kämpft
schon
und
die
Russen
sind
in
der
Schussweite.
OpenSubtitles v2018
The
rebel
base
will
be
in
firing
range
in
seven
minutes.
Der
Rebellenstützpunkt
wird
in
sieben
Minuten
in
Schussweite
sein.
OpenSubtitles v2018