Übersetzung für "Finish product" in Deutsch
The
finish
product
must
look
fabulous.
Das
Finish
Produkt
muss
sehen
super
aus.
ParaCrawl v7.1
Easy
product,
finish
assemble
by
yourself
.
Einfaches
Produkt,
fertig
montieren
Sie
sich
selbst.
CCAligned v1
What
is
the
transport
method
when
product
finish?
Was
ist
die
Transportmethode,
wenn
das
Produkt
fertig
ist?
CCAligned v1
Q:How
sooncanthe
product
finish?
Q:
Kann
das
Produkt
wie
bald
beenden?
ParaCrawl v7.1
How
does
the
product
finish
its
job?
Wie
funktioniert
das
Produkt
zu
beenden
ihre
Arbeit?
ParaCrawl v7.1
When
you
have
problems,
together
we
find
a
solution
for
it
to
finish
your
product
on
schedule.
Gemeinsam
finden
wir
eine
Lösung
um
auch
bei
Problemen
termingerecht
Ihr
Produkt
fertigzustellen.
ParaCrawl v7.1
Flawless
finish
quality,
a
product
that
will
last
over
time
Perfekte
Oberflächenqualität,
ein
Produkt,
das
lange
hält.
ParaCrawl v7.1
Seth
must
have
befriended
him
to
manipulate
him,
using
him
to
finish
the
product.
Seth
wurde
sein
Freund,
um
ihn
zu
beeinflussen,
um
durch
ihn
sein
Produkt
fertigzustellen.
OpenSubtitles v2018
There
are
lots
of
options
we
can
offer
to
give
a
unique
touch
to
the
final
finish
of
your
product.
Wir
bieten
faszinierende
Möglichkeiten,
um
Ihr
Produkt
dabei
zu
veredeln
und
einzigartig
zu
machen.
ParaCrawl v7.1
The
optimal
finish
on
your
product
is
your
'Business
card'
and
your
image
in
the
market.
Das
optimale
Finish
Ihrer
Versorgungen
ist
Ihre
„Visitenkarte“
und
das
Image
im
Markt.
ParaCrawl v7.1
A
mixture
of
8.3
g
of
the
3,4-polyethylene
dioxythiophene
solution
described
above,
2.3
g
of
a
40%
aqueous
polyurethane
solution
(Bayderm
Finish
UD,
commercial
product
of
Bayer
AG)
and
0.5
g
of
N-methylpyrrolidone
is
applied
by
a
coating
knife
in
a
wet
layer
thickness
of
approximately
60
?m
to
a
150
?m
thick
polycarbonate
film
and
dried.
Eine
Mischung
aus
8,3
g
der
oben
beschriebenen
3,4-Polyethylendioxythiophenlösung,
2,3
g
einer
40
%igen
wässrigen
Polyurethanlösung
(Bayderm
Finish
UD
Handelsprodukt
der
Bayer
AG)
und
0,5
g
N-Methylpyrrolidon
wird
in
einer
Naß-schichtdicke
von
ca.
60
µm
auf
eine
150
µm
dicke
Polycarbonatfolie
aufgerakelt
und
getrocknet.
EuroPat v2
The
invention,
on
the
other
hand,
is
addressed
to
the
problem
of
creating
a
stirring
mill
with
a
grinding
bead
separator,
the
separating
limit
of
which
will
correspond
to
the
upper
fine
material
grain
size,
with
which
sieves
or
filters
for
holding
out
the
grinding
beads
are
avoided,
and
which
nevertheless
sufficiently
assures
that
no
grinding
beads
or
particles
of
dispersion
media
will
be
able
to
enter
into
the
finish-ground
product.
Demgegenüber
liegt
der
Erfindung
die
Aufgabe
zugrunde,
eine
Rührwerksmühle
mit
einem
Mahlperlen-Separator
zu
schaffen,
dessen
Trenngrenze
der
oberen
Feingut-Korngröße
entspricht,
mit
dem
Siebe
oder
Filter
zur
Mahlperlenrückhaltung
vermieden
sind,
und
der
dennoch
ausreichend
sicherstellt,
daß
keine
Mahlperlen
bzw.
Dispersionsmittelteilchen
in
das
fertig
gemahlene
Produkt
gelangen
können.
EuroPat v2