Übersetzung für "Final salary" in Deutsch

The invalidity allowance shall be 70 % of the final basic salary of the member of the contract staff.
Das Invalidengeld wird auf 70 % des letzten Grundgehalts des Vertragsbediensteten festgesetzt.
DGT v2019

The invalidity allowance shall be 70% of the final basic salary of the member of the contract staff.
Das Invalidengeld wird auf 70 % des letzten Grundgehalts des Vertragsbediensteten festgesetzt.
TildeMODEL v2018

The calculation of pension entitlements by reference to final salary confers an advantage on the most recent pensioners.
Die Berechnung der Rentenansprüche ausgehend vom letzten Gehalt begünstigt die Neurentner.
TildeMODEL v2018

Under these terms, the final pension was determined as function of years of service and final salary.
Dabei wurde die Dauerrente als eine Funktion aus Dienstjahren und letztem Gehalt ermittelt.
DGT v2019

The invalidity allowance shall be 70 % of the final basic salary of the member of the temporary staff.
Das Invalidengeld wird auf 70 % des letzten Grundgehalts des Bediensteten auf Zeit festgesetzt.
DGT v2019

The invalidity allowance shall be 70% of the final basic salary of the member of the temporary staff.
Das Invalidengeld wird auf 70 % des letzten Grundgehalts des Bediensteten auf Zeit festgesetzt.
TildeMODEL v2018

For instance, the plan may promise 1.8% to 2% of final salary per year of service gross of social security.
Beispielsweise können 1,8 bis 2 % des letzten Verdienstes pro Dienstjahr zuzüglich des Sozialversicherungsanspruchs zugesagt werden.
EUbookshop v2

In Italy alone, by 2050, young people will receive a pension of only one third of their final salary.
In Italien werden die jungen Leute, die 2050 in den Ruhestand gehen, nur noch ein Drittel ihres letzten Arbeitsentgelts erhalten.
Europarl v8

Secondly, financial conditions are set at a lower level - 65% of final salary instead of 70% - than has been customary in all previous termination of service arrangements.
Zweitens werden die Vergütungsbedingungen niedriger angesetzt - 65 % anstelle von 70 % des letzten Grundgehalts - als es in vorherigen Verordnungen zum Ausscheiden aus dem Dienst üblich war.
Europarl v8

The Norwegian local authorities – and companies owned or controlled by them – were obliged to provide their employees with an indexed pension equal to 70 % or 66 % of their final salary upon retirement at the age of 67 [52].
Die norwegischen Kommunalbehörden – sowie die in ihrem Eigentum stehenden oder von ihnen kontrollierten Unternehmen – waren verpflichtet, ihren Mitarbeitern nach dem Eintritt in den Ruhestand im Alter von 67 Jahren eine indexgebundene Rente in Höhe von 70 % bzw. 66 % ihres letzten Gehalts zu zahlen [52].
DGT v2019