Übersetzung für "Filing for bankruptcy" in Deutsch
Remind
me
of
that
when
I'm
filing
for
bankruptcy.
Erinnern
Sie
mich
daran,
wenn
ich
Konkurs
anmelden
muss.
OpenSubtitles v2018
Within
a
year,
he'll
be
filing
for
bankruptcy.
Innerhalb
eines
Jahres
meldet
er
Insolvenz
an.
OpenSubtitles v2018
Did
OxyContin’s
Sackler
Family
Hide
Billions
Before
Filing
for
Bankruptcy?
Hat
die
Sacklerfamilie
von
OxyContin
Milliarden
versteckt,
bevor
sie
Insolvenz
angemeldet
hat?
CCAligned v1
It
ended
with
“Big
Yellow”
filing
for
bankruptcy.
Es
endete
mit
der
Insolvenz
von
„Big
Yellow“.
ParaCrawl v7.1
Filing
for
bankruptcy
may
seem
the
easy
way
out
of
many
debt-ridden
situations.
Beantragung
der
Insolvenz
kann
der
einfache
Weg
aus
vielen
verschuldeten
Situationen
scheinen.
ParaCrawl v7.1
Filing
for
bankruptcy
may
result
in
insolvency
proceedings.
Anmeldung
der
Insolvenz
kann
ein
Insolvenzverfahren
zur
Folge
haben.
ParaCrawl v7.1
Consequently,
Energy
Future
Holdings
has
been
mired
in
financial
problems
leading
to
the
April
29,
2014
filing
for
Chapter
11
bankruptcy
protection.
April
wurde
bekannt,
das
die
Energy
Future
Holdings
Insolvenz
nach
Chapter
11
beantragt
hat.
Wikipedia v1.0
The
main
factor
contributing
to
this
decrease
was
the
slowdown
of
Koloman
Handler
AG's
production
after
filing
for
bankruptcy.
Der
Hauptgrund
für
diesen
Rückgang
lag
in
dem
Herunterfahren
der
Produktion
von
Koloman
Handler
AG
nachdem
er
Konkurs
angemeldet
hatte.
DGT v2019
Finally,
in
a
breathtaking
lack
of
worker
solidarity,
that
union
prevented
work
from
going
ahead,
which
led
to
the
company
withdrawing
from
the
contract
and
filing
for
bankruptcy.
Und
schließlich
verhinderte
die
Gewerkschaft
in
einem
atemberaubenden
Ausfall
an
Arbeitnehmersolidarität
den
Fortgang
der
Arbeiten,
was
dazu
führte,
dass
sich
das
Unternehmen
aus
dem
Vertrag
zurückziehen
und
Konkurs
anmelden
musste.
Europarl v8
Among
the
signs
of
increasing
tension
were
the
cancelation
of
unprofitable
routes
at
airlines,
it
says,
as
well
as
the
high
number
of
airlines
filing
for
bankruptcy
in
the
first
half-year
of
2008
-
in
Europe
alone,
it
was
24
airlines,
it
says.
Zeichen
der
angespannten
Lage
sei
die
Streichung
unprofitabler
Strecken
bei
Airlines,
sowie
die
hohe
Zahl
der
Fluggesellschaften,
die
im
ersten
Halbjahr
2008
Konkurs
angemeldet
hätten
-
allein
in
Europa
waren
dies
24
Fluggesellschaften.
WMT-News v2019
Belgium
informed
the
Commission
that
filing
for
bankruptcy
for
NFTI-ou
had
never
been
envisaged,
given
that
the
continuation
of
business
by
NFTI-ou
offered
the
prospect
of
profitability.
Die
belgischen
Behörden
teilten
der
Kommission
mit,
dass
nie
beabsichtigt
war,
für
NFTI-ou
Konkurs
anzumelden,
da
die
Fortsetzung
der
Aktivitäten
von
NFTI-ou
durchaus
mit
Rentabilitätsaussichten
verbunden
war.
DGT v2019
However,
the
possibility
of
France
Télécom
filing
for
bankruptcy,
just
like
a
competitor,
cannot
be
ruled
out.
Die
Möglichkeit,
dass
France
Télécom
wie
jeder
andere
Wettbewerber
Konkurs
anmeldet,
ist
jedoch
nicht
auszuschließen.
DGT v2019
Had
this
aid
not
been
paid,
the
bank
overdraft
would
have
become
due
and
led
to
a
declaration
of
cessation
of
payments
and
filing
for
bankruptcy
(see
recital
10).
Wäre
die
Beihilfe
nicht
zur
Auszahlung
gelangt,
dann
wäre
der
Kredit
fällig
geworden,
was
die
Zahlungsunfähigkeit
und
den
Konkurs
des
Unternehmens
zur
Folge
gehabt
hätte
(siehe
Erwägungsgrund
(10).
DGT v2019
By
end-September,
the
HRE
group
faced
a
liquidity
shortage
due
to
its
short-term
refinancing
strategy
as
the
crisis
of
confidence
among
banks
worsened
following
Lehman
Brothers
Holdings
filing
for
bankruptcy
protection.
Ende
September
geriet
die
HRE
Group
wegen
ihrer
kurzfristigen
Refinanzierungsstrategie
in
Liquiditätsschwierigkeiten,
da
sich
die
Vertrauenskrise
der
Banken
Mitte
September
zugespitzt
hatte,
nachdem
Lehman
Brothers
Holdings
Insolvenzschutz
beantragt
hatte.
TildeMODEL v2018