Übersetzung für "Ferronickel" in Deutsch
It
would
also
be
conceivable,
however,
for
adapter
4
to
consist
of
a
ferronickel
alloy.
Es
wäre
jedoch
auch
denkbar,
daß
der
Adapter
4
aus
einer
Eisennickellegierung
besteht.
EuroPat v2
This
has
led
to
Tsingshan
making
new
long-term
delivery
contracts
with
conventional
nickel
producers
for
ferronickel.
Daher
habe
Tsingshan
auch
bereits
neue
langfristige
Lieferverträge
mit
konventionellen
Nickelproduzenten
über
Ferronickel
abgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
Larco
specialises
in
the
extraction
and
processing
of
laterite
ore,
the
extraction
of
lignite
and
the
production
of
ferronickel
and
by-products.
Larco
ist
auf
die
Extraktion
und
Verarbeitung
von
Lateriterz,
den
Abbau
von
Braunkohle
und
die
Produktion
von
Ferronickel
und
Nebenprodukten
spezialisiert.
TildeMODEL v2018
Pressure-measurement
device
according
to
claim
3,
characterized
in
that
adapter
device
(4)
consists
at
least
in
part
of
a
ferronickel
alloy.
Druckmeßvorrichtung
nach
einem
der
Ansprüche
3
bis
6,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Adaptervorrichtung
(4)
zumindest
zum
Teil
aus
einer
Eisennickellegierung
besteht.
EuroPat v2
The
iron
content
of
the
alloy
according
to
the
invention
is
in
the
range
of
8
to
11%,
to
enable
cheap
ferrochromium
and
ferronickel
to
be
used
in
the
melting
of
the
alloy,
instead
of
more
expensive
pure
nickel
and
chromium
metal.
Der
Gehalt
von
Eisen
der
erfindungsgemäßen
Legierung
liegt
im
Bereich
von
8
bis
11
%
um
beim
Erschmelzen
der
Legierung
preiswertes
Ferrochrom
und
Ferronickel
einsetzen
zu
können
statt
teureres
Reinnickel
und
Chrommetall.
EuroPat v2
These
secondary
raw
material
blends
–
individually
adapted
for
the
respective
stainless
steel
producers
–
replace
above
all
primary
raw
materials
such
as
ferronickel,
ferrochromium
and
ferromolybdenum.
Diese
für
die
jeweiligen
Edelstahlproduzenten
individuell
abgestimmten
Sekundärrohstoffmischungen
ersetzen
vor
allem
Primärrohstoffe
wie
Ferronickel,
Ferrochrom
und
Ferromolybdän.
ParaCrawl v7.1
These
secondary
raw
material
blends
individually
customized
for
respective
stainless
steel
producers
above
all
replace
primary
raw
materials
such
as
ferronickel,
ferrochromium,
and
ferromolybdenum.
Diese
für
die
jeweiligen
Edelstahlproduzenten
individuell
abgestimmten
Sekundärrohstoffmischungen
ersetzen
vor
allem
Primärrohstoffe
wie
Ferronickel,
Ferrochrom
und
Ferromolybdän.
ParaCrawl v7.1
For
adjusting
the
composition
of
the
melt
ferroalloys
like
ferronickel,
ferrocobalt
etc.
are
used,
but
also
oxidic
components
like
NiO
or
also
nickel
ores
like
laterite
which
have
a
corresponding
nickel
content.
Zur
Einstellung
der
Schmelzzusammensetzung
werden
oftmals
Ferrolegierungen
wie
Ferronickel,
Ferrokobalt
usw.
eingesetzt,
aber
auch
oxidische
Komponenten
wie
NiO
oder
auch
Nickelerze
wie
Laterite,
die
einen
entsprechenden
Nickelgehalt
aufweisen.
EuroPat v2
Method
according
to
claim
1,
characterized
in
that
material
selected
from
the
group
consisting
of
aluminum,
copper,
manganese,
magnesium,
silicon,
silicon
carbide,
ferrochrome,
ferromanganese,
ferrophosphorus,
ferrosilicon,
ferrosilicon
magnesium,
ferrotitanium,
chrome,
nickel,
ferronickel,
molybdenum,
ferromolybdenum,
cobalt,
ferrocobalt,
zinc
oxide,
zirconium,
tungsten,
vanadium
and
steel
powder
are
added
to
the
mixture.
Verfahren
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
8,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
der
Mischung
Aluminium,
Kupfer,
Mangan,
Magnesium,
Silicium,
Siliciumcarbid,
Ferrochrom,
Ferromangan,
Ferrophosphor,
Ferrosilicium,
Ferrosilicium-Magnesium,
Ferrotitan,
Chrom,
Nickel,
Ferronickel,
Molybdän,
Ferromolybdän,
Kobalt,
Ferrokobalt,
Zinkoxid,
Zirkonium,
Wolfram,
Vanadium
und/oder
Pulver
aus
Schnellarbeitsstahl
zugegeben
wird.
EuroPat v2
A
vehicle
window
glass
according
to
any
one
of
the
preceding
claims
wherein
the
iron
alloy
of
the
metal
plate
element
(5)
is
selected
from
ferroaluminium,
ferroboron,
ferrocerium,
ferrochromium,
ferromagnesium,
ferromanganese,
ferromolybdenum,
ferroniobium
and
ferronickel,
and
is
preferably
iron-nickel
alloy
or
iron-nickel-cobalt
alloy.
Fahrzeugfensterglas
nach
einem
der
vorangegangenen
Ansprüche,
wobei
die
Eisenlegierung
des
Metallplattenelements
(5)
aus
Ferroaluminium,
Ferrobor,
Cereisen,
Ferrochrom,
Ferromagnesium,
Ferromangan,
Ferromolybdän,
Ferroniob
und
Ferronickel
ausgewählt
ist
und
vorzugsweise
eine
Eisen-Nickel-Legierung
oder
Eisen-Nickel-KobaltLegierung
ist.
EuroPat v2