Übersetzung für "Feedforward" in Deutsch

Feedback is important – so is Feedforward!
Feedback ist wichtig – Feedforward auch!
CCAligned v1

The design of a pure feedforward controller without feedback is therefore necessary.
Daher ist der Entwurf einer reinen Vorsteuerung ohne Rückführung nötig.
EuroPat v2

This is why it is desirable to realize a feedforward system mainly in the digital domain.
Deshalb ist eine Realisierung eines Feedforward-Systems zu einem großen Teil im Digitalen wünschenswert.
EuroPat v2

The feedforward linearization system according to claim 4, wherein the coupling circuits are half-wavelength networks.
Vorwärtsgekoppeltes Linearisierungssystem nach Anspruch 4, wobei die Kopplungsschaltungen Halbwellenlängennetzwerke sind.
EuroPat v2

The feedforward linearization system according to claim 4, wherein the coupling circuits are transformers.
Vorwärtsgekoppeltes Linearisierungssystem nach Anspruch 4, wobei die Kopplungsschaltungen Transformatoren sind.
EuroPat v2

The regulating means 20 has a second input line for feeding a control variable 25 as a set point feedforward.
Der Regelsatz 20 hat noch eine zweite Eingangsleitung zur Eingabe einer Stellgröße 25 als Sollwertaufschaltung.
EuroPat v2

Real-time communication and open space for feedup, feedback and feedforward guarantee direct support for the young person.
Echtzeitkommunikation und Freiräume für Feed-up, Feedback und Feedforward garantieren direkte Unterstützung für den jungen Menschen.
ParaCrawl v7.1

Consequently, the DPLL regulator interprets the phase shift not as a fault to be corrected but as a planned setpoint feedforward.
Der Regler der DPLL interpretiert demnach die Phasenverschiebung nicht als auszuregelnde Störung sondern als geplante Sollwertaufschaltung.
EuroPat v2

Said spurious signals are not suppressed and appear, in addition to the useful signal, at the output of the feedforward system.
Diese Störsignale werden nicht unterdrückt und erscheinen am Ausgang des Feedforward-Systems zusätzlich zum Nutzsignal.
EuroPat v2

The feedforward control is therefore advantageously performed taking into consideration the instantaneous speed and/or the instantaneous acceleration.
Die Vorsteuerung erfolgt somit vorteilhaft unter Berücksichtigung der momentanen Geschwindigkeit und/oder der momentanen Beschleunigung.
EuroPat v2

By way of the feedforward control method, it is possible to decouple the guide transfer function from the disturbance transfer function.
Durch das Verfahren der Vorsteuerung ist es möglich, die Führungsübertragungsfunktion von der Störübertragungsfunktion zu entkoppeln.
EuroPat v2