Übersetzung für "Feedforward" in Deutsch
Feedback
is
important
–
so
is
Feedforward!
Feedback
ist
wichtig
–
Feedforward
auch!
CCAligned v1
The
design
of
a
pure
feedforward
controller
without
feedback
is
therefore
necessary.
Daher
ist
der
Entwurf
einer
reinen
Vorsteuerung
ohne
Rückführung
nötig.
EuroPat v2
This
is
why
it
is
desirable
to
realize
a
feedforward
system
mainly
in
the
digital
domain.
Deshalb
ist
eine
Realisierung
eines
Feedforward-Systems
zu
einem
großen
Teil
im
Digitalen
wünschenswert.
EuroPat v2
The
feedforward
linearization
system
according
to
claim
4,
wherein
the
coupling
circuits
are
half-wavelength
networks.
Vorwärtsgekoppeltes
Linearisierungssystem
nach
Anspruch
4,
wobei
die
Kopplungsschaltungen
Halbwellenlängennetzwerke
sind.
EuroPat v2
The
feedforward
linearization
system
according
to
claim
4,
wherein
the
coupling
circuits
are
transformers.
Vorwärtsgekoppeltes
Linearisierungssystem
nach
Anspruch
4,
wobei
die
Kopplungsschaltungen
Transformatoren
sind.
EuroPat v2
The
regulating
means
20
has
a
second
input
line
for
feeding
a
control
variable
25
as
a
set
point
feedforward.
Der
Regelsatz
20
hat
noch
eine
zweite
Eingangsleitung
zur
Eingabe
einer
Stellgröße
25
als
Sollwertaufschaltung.
EuroPat v2
Real-time
communication
and
open
space
for
feedup,
feedback
and
feedforward
guarantee
direct
support
for
the
young
person.
Echtzeitkommunikation
und
Freiräume
für
Feed-up,
Feedback
und
Feedforward
garantieren
direkte
Unterstützung
für
den
jungen
Menschen.
ParaCrawl v7.1
Consequently,
the
DPLL
regulator
interprets
the
phase
shift
not
as
a
fault
to
be
corrected
but
as
a
planned
setpoint
feedforward.
Der
Regler
der
DPLL
interpretiert
demnach
die
Phasenverschiebung
nicht
als
auszuregelnde
Störung
sondern
als
geplante
Sollwertaufschaltung.
EuroPat v2
Said
spurious
signals
are
not
suppressed
and
appear,
in
addition
to
the
useful
signal,
at
the
output
of
the
feedforward
system.
Diese
Störsignale
werden
nicht
unterdrückt
und
erscheinen
am
Ausgang
des
Feedforward-Systems
zusätzlich
zum
Nutzsignal.
EuroPat v2
The
feedforward
control
is
therefore
advantageously
performed
taking
into
consideration
the
instantaneous
speed
and/or
the
instantaneous
acceleration.
Die
Vorsteuerung
erfolgt
somit
vorteilhaft
unter
Berücksichtigung
der
momentanen
Geschwindigkeit
und/oder
der
momentanen
Beschleunigung.
EuroPat v2
By
way
of
the
feedforward
control
method,
it
is
possible
to
decouple
the
guide
transfer
function
from
the
disturbance
transfer
function.
Durch
das
Verfahren
der
Vorsteuerung
ist
es
möglich,
die
Führungsübertragungsfunktion
von
der
Störübertragungsfunktion
zu
entkoppeln.
EuroPat v2