Übersetzung für "Fee agreement" in Deutsch
Above
all,
there
was
no
fee
agreement.
Vor
allem
gab
es
auch
noch
keine
Honorarvereinbarung.
ParaCrawl v7.1
This
agreement
will
upon
signing
of
the
power
of
attorney
be
encompassed
in
a
mandate
and
fee
agreement.
Diese
Abmachung
wird
gleichzeitig
mit
Unterzeichnung
der
Vollmacht
in
einer
Mandats-
und
Honorarvereinbarung
festgehalten.
ParaCrawl v7.1
Besides,
the
Audit
Committee
retains
the
auditor
and
stipulates
the
audit
priorities
and
the
fee
agreement.
Des
Weiteren
beauftragt
der
Prüfungsausschuss
den
Abschlussprüfer
und
bestimmt
die
Prüfungsschwerpunkte
sowie
die
Honorarvereinbarung.
ParaCrawl v7.1
It
assesses
the
suitability
and
independence
of
the
auditor
and
prepares
the
fee
agreement
with
the
auditor.
Er
beurteilt
die
Eignung
und
Unabhängigkeit
des
Abschlussprüfers
und
bereitet
die
Honorarvereinbarung
mit
dem
Abschlussprüfer
vor.
ParaCrawl v7.1
In
response
to
the
non
binding
expression
of
interest,
the
Company
has
entered
into
a
confidentiality
and
fee
agreement
with
Pala.
Als
Reaktion
auf
die
unverbindliche
Interessensbekundung
hat
das
Unternehmen
eine
Geheimhaltungsverpflichtung
und
Honorarvereinbarung
mit
Pala
unterzeichnet.
ParaCrawl v7.1
Member
States
are
recommended
to
identify
and
classify
as
fee-sharing
agreements
those
agreements
whereby
a
party
remunerated,
either
directly
or
indirectly,
out
of
the
assets
of
a
UCITS
agrees
to
split
its
remuneration
with
another
party
and
which
result
in
that
other
party
meeting
expenses
through
this
fee-sharing
agreement
that
should
normally
be
met,
either
directly
or
indirectly,
out
of
the
assets
of
the
UCITS.
Den
Mitgliedstaaten
wird
empfohlen
als
Gebührenteilungsvereinbarungen
solche
Vereinbarungen
einzustufen,
bei
denen
eine
direkt
oder
indirekt
aus
dem
OGAW-Vermögen
vergütete
Partei
sich
damit
einverstanden
erklärt,
ihre
Vergütung
mit
einer
anderen
zu
teilen,
und
die
dazu
führen,
dass
diese
andere
Partei
über
die
Gebührenteilungsvereinbarung
Kosten
vergütet
erhält,
die
normalerweise
direkt
oder
indirekt
aus
dem
OGAW-Vermögen
zu
bestreiten
wären.
DGT v2019
The
Audit
Committee
prepares
the
resolutions
of
the
Supervisory
Board
concerning
the
financial
statements
and
management
report
of
BayerÂ
AG
and
the
proposal
for
the
use
of
the
distributable
profit,
as
well
as
resolutions
concerning
the
consolidated
financial
statements
and
management
report
of
the
BayerÂ
Group
and
the
agreements
with
the
auditor
(particularly
the
awarding
of
the
audit
contract,
the
determination
of
the
main
areas
of
focus
for
the
audit
and
the
audit
fee
agreement).
Er
bereitet
die
Beschlüsse
des
Aufsichtsrats
über
den
Jahresabschluss,
den
Lagebericht
und
den
Vorschlag
für
die
Verwendung
des
Bilanzgewinns
vor,
ebenso
wie
die
Beschlüsse
über
den
Konzernabschluss
und
den
Konzernlagebericht
und
die
Vereinbarungen
mit
dem
Abschlussprüfer
(insbesondere
den
Prüfungsauftrag,
die
Festlegung
von
Prüfungsschwerpunkten
und
die
Honorarvereinbarung).
ParaCrawl v7.1
The
German
Corporate
Governance
Code
recommends
that
the
Supervisory
Board
set
up
an
Audit
Committee
which,
in
particular,
should
handle
issues
of
accounting,
risk
management
and
compliance,
the
necessary
independence
required
of
the
auditor,
the
issuing
of
the
audit
mandate
to
the
auditor,
the
determination
of
auditing
focal
points
and
the
fee
agreement.
Der
Deutsche
Corporate
Governance
Kodex
empfiehlt,
dass
der
Aufsichtsrat
einen
Prüfungsausschuss
(Audit
Committee)
einrichten
soll,
der
sich
insbesondere
mit
Fragen
der
Rechnungslegung,
des
Risikomanagements
und
der
Compliance,
der
erforderlichen
Unabhängigkeit
des
Abschlussprüfers,
der
Erteilung
des
Prüfungsauftrags
an
den
Abschlussprüfer,
der
Bestimmung
von
Prüfungsschwerpunkten
und
der
Honorarvereinbarung
befasst.
ParaCrawl v7.1
The
German
Corporate
Governance
Code
recommends
that
the
Supervisory
Board
set
up
an
Audit
Committee
which,
in
particular,
should
handle
issues
of
accounting
and
risk
management,
the
necessary
independence
required
of
the
auditor,
the
issuing
of
the
audit
mandate
to
the
auditor,
the
determination
of
auditing
focal
points
and
the
fee
agreement.
Der
Deutsche
Corporate
Governance
Kodex
empfiehlt,
dass
der
Aufsichtsrat
einen
Prüfungsausschuss
(Audit
Committee)
einrichten
soll,
der
sich
insbesondere
mit
Fragen
der
Rechnungslegung
und
des
Risikomanagements,
der
erforderlichen
Unabhängigkeit
des
Abschlussprüfers,
der
Erteilung
des
Prüfungsauftrags
an
den
Abschlussprüfer,
der
Bestimmung
von
Prüfungsschwerpunkten
und
der
Honorarvereinbarung
befasst.
ParaCrawl v7.1
Before
commencing
the
mandate,
we
conclude
a
fee
agreement
with
each
client
in
accordance
with
the
requirements
of
the
French
legislature.
Vor
Beginn
des
Mandats
schliessen
wir
gemäß
der
Vorgabe
des
französischen
Gesetzgebers
mit
jedem
Mandanten
eine
Honorarvereinbarung
ab.
CCAligned v1