Übersetzung für "Fatigue cracking" in Deutsch

The container must be free of any deterioration, such as fatigue cracking or electrostatic discharge.
Er darf keine Schäden wie Ermüdungsrisse oder Spuren elektrostatischer Entladung aufweisen.
DGT v2019

Inspection of the liner/end boss interface of the container shall not reveal any evidence of deterioration, such as fatigue cracking or electrostatic discharge.
Bei der Untersuchung der Anschlussstelle am Innenbehälter für Anschlussstutzen darf keine Schädigung, wie z. B. Ermüdungsrisse oder eine elektrostatische Entladung, festzustellen sein.
DGT v2019

The container shall be free of any deterioration, such as fatigue cracking or electrostatic discharge.
Der Behälter muss die Anforderungen der Dichtheitsprüfung erfüllen und darf keine Schäden wie Ermüdungsrisse oder Spuren elektrostatischer Entladung aufweisen.
TildeMODEL v2018

No connecting arm, no lateral force, no stress concentration, no happen Fatigue cracking, so the boom system is more stable and reliable.
Kein Verbindungsarm, keine Querkraft, keine Spannungskonzentration, nicht passiert Ermüdungsrissbildung, so dass das Auslegersystem stabiler und zuverlässiger ist.
ParaCrawl v7.1

During normal use, the surface due to the impact of high frequency alternating thermal shock and hot water fog and thermal fatigue cracking, commonly known as crack, different forms of wear or fracture failure is the main reason in this case appears thermal fatigue crack initiation and propagation.
Während der normalen Verwendung, die Oberfläche aufgrund der Auswirkungen von Hochfrequenz-Wechsel-Thermoschock und Heißwassernebel und thermische Ermüdungsrissbildung, allgemein bekannt als Riss, verschiedene Formen von Verschleiß oder Bruchversagen ist der Hauptgrund in diesem Fall erscheint thermische Ermüdungsriss Einleitung und Vermehrung.
ParaCrawl v7.1

While thicknesses of 4 mm and above do not impair the functional capacity of the laminated part in terms of resistance to separation and thermally induced fatigue cracking, heat dissipation is reduced by virtue of the poorer thermal conductivity of the refractory-metal-copper composite to the extent that the functional reliability of the laminated part is not longer ensured.
Eine Dicke von größer als 4 mm beeinträchtigt zwar die Funktionsfähigkeit des Verbundbauteiles im Hinblick auf Ablösungen und thermisch induzierte Ermüdungsrisse nicht. Es wird jedoch auf Grund der schlechteren Wärmeleitfähigkeit des Refraktärmetall-Kupfer-Verbundwerkstoffes im Vergleich zu Rein-Kupfer die Wärmeableitung derart verschlechtert, dass eine ausreichende Funktionssicherheit des Verbundbauteiles nicht mehr gegeben ist.
EuroPat v2

Apart from this, the vibrations may also result in material fatigue, cracks and fractures.
Die Schwingungen können außerdem zu Materialermüdung, Rissen und Brüchen führen.
EuroPat v2

There is no correlation apparent for new bottles until the appearance of fatigue cracks.
Es besteht somit keine Korrelation von neuen Flaschen bis zum Entstehen von Ermüdungsrissen.
EuroPat v2

The latter may lead to stresses and permanent deformation and fatigue cracks of the mould tube.
Das letztere kann zu Spannungen und bleibenden Deformationen und Ermüdungsrissen des Kokillenrohres führen.
EuroPat v2

Fatigue cracks will therefore appear first in these welds.
Ermüdungsrisse werden daher in diesen Schweißnähten zuerst auftreten.
EuroPat v2

Internal defects are frequently the cause for fatigue cracks.
Innere Defekte sind häufig die Ursache für Ermüdungsrisse.
EuroPat v2

Pick up the signs of material fatigue and cracks early on.
Kommen Sie Materialermüdung und Rissen rechtzeitig auf die Spur.
ParaCrawl v7.1

Possibilities of early recognition of fatigue crack initiation using non-destructive methods have to be determined.
Die Möglichkeiten einer Früherkennung von Ermüdungsrissbildung mit zerstörungsfreien Methoden sind zu ermitteln.
ParaCrawl v7.1

If leakage of metal cylinders or metal liners occurs, it shall be only by the growth of a fatigue crack.
Wird ein Metallzylinder oder Metallinnenbehälter undicht, so darf das nur durch Ausbreitung eines Ermüdungsrisses geschehen.
DGT v2019

As a result, the notch stress is reduced, and stress and fatigue cracks in these regions are avoided.
Dadurch wird die Kerbspannung herabgesetzt und Spannungs- und Ermüdungsrisse werden in diesen Bereichen vermieden.
EuroPat v2

This tank semi-shell also did not have any fatigue cracks or shape discontinuities, such as wrinkles or dents after the shaping process.
Auch diese Tankhalbschale zeigte nach der Verformung weder Ermüdungsrisse noch Formdiskontinuitäten, wie Falten oder Beulen.
EuroPat v2

Thus, fatigue cracks that could impair the sealing function of the roadway structure develop considerably less quickly.
Es entstehen somit bedeutend weniger schnell Ermüdungsrisse, welche die Abdichtfunktion des Fahrbahnaufbaus beeinträchtigen könnten.
EuroPat v2

This also increases the stiffness of the connection and helps to avoid the formation of fatigue cracks.
Auch dies erhöht die Steifigkeit der Verbindung und hilft die Ausbildung von Ermüdungsrissen zu vermeiden.
EuroPat v2

This also increases the stiffness of the connection and helps avoid the formation of fatigue cracks.
Auch dies erhöht die Steifigkeit der Verbindung und hilft die Ausbildung von Ermüdungsrissen zu vermeiden.
EuroPat v2

With components in accordance with the invention, a fatigue crack can extend perpendicular to the direction of strain under a strain of the respective weld seam.
Bei erfindungsgemäßen Bauteilen kann unter einer Belastung der jeweiligen Schweißnaht ein Ermüdungsriss senkrecht zur Belastungsrichtung verlaufen.
EuroPat v2

Optionally, the laser 9 may also execute a pendulum, movement perpendicularly to the profile of the fatigue crack.
Ggf. kann der Laser 9 zusätzlich eine Pendelbewegung senkrecht zum Verlauf des Ermüdungsrisses ausführen.
EuroPat v2

Such defects are typical starting points of fatigue cracks that can affect the life and safety.
Solche Defekte sind typische Ausgangspunkte von Ermüdungsrissen, die die Lebensdauer und Sicherheit beeinträchtigen können.
ParaCrawl v7.1

Hydraulic - The hydraulic Tear Analyser measures fatigue and crack propagation on 1x10 elastomers.
Hydraulic - Der hydraulische Tear Analyser misst die Ermüdung und das Risswachstum an 1x10 Elastomerproben.
ParaCrawl v7.1

Electro - The electromotoric Tear Analyser measures fatigue and crack propagation on 2x5 elastomer specimen.
Electro - Der elektromotorische Tear Analyser misst die Ermüdung und das Risswachstum an 2x5 Elastomerproben.
ParaCrawl v7.1

The biaxial test stand measures fatigue and crack propagation via four syncronised electromotoric direct drives.
Der Biaxiale Prüfstand misst über vier synchronisierte elektrische Direktantriebe die Ermüdung und das Risswachstum an Elastomerproben.
ParaCrawl v7.1