Übersetzung für "Fall of the wall" in Deutsch
After
the
fall
of
the
Berlin
Wall
the
security
policy
map
has
been
transformed.
Nach
dem
Fall
der
Berliner
Mauer
haben
sich
die
sicherheitspolitischen
Gegebenheiten
geändert.
Europarl v8
The
forthcoming
EU-Russia
Summit
is
taking
place
20
years
after
the
fall
of
the
Berlin
wall.
Der
bevorstehende
EU-Russland-Gipfel
findet
20
Jahre
nach
dem
Fall
der
Berliner
Mauer
statt.
Europarl v8
A
week
ago,
we
commemorated
the
fall
of
the
Berlin
Wall.
Vor
einer
Woche
haben
wir
feierlich
des
Falls
der
Berliner
Mauer
gedacht.
Europarl v8
The
fall
of
the
Wall
marked
the
start
of
the
real
Europe.
Der
Fall
der
Mauer
kennzeichnete
den
Anfang
des
wahren
Europas.
Europarl v8
Several
days
ago,
we
celebrated
the
20th
anniversary
of
the
fall
of
the
Berlin
Wall.
Vor
einigen
Tagen
haben
wir
den
20.
Jahrestag
des
Berliner
Mauerfalls
gefeiert.
Europarl v8
That
was
the
first
step
in
a
process
which
culminated
in
the
fall
of
the
Berlin
Wall.
Dies
war
der
erste
Schritt
zum
Fall
der
Berliner
Mauer.
Europarl v8
He
wrote
about
the
fall
of
the
'Berlin
Wall
of
climate
change'.
Er
schrieb
über
den
"Fall
der
Berliner
Mauer
des
Klimawandels".
Europarl v8
And
it
actually
happened
again,
with
the
fall
of
the
Berlin
wall.
Und
es
passierte
wieder,
als
die
Berliner
Mauer
fiel.
TED2013 v1.1
It
is
not
as
simple
as
the
fall
of
the
Berlin
Wall.
Es
ist
nicht
so
einfach
wie
der
Fall
der
Berliner
Mauer.
GlobalVoices v2018q4
Thus,
he
does
not
witness
the
fall
of
the
Berlin
wall.
So
erlebt
er
den
Fall
der
Berliner
Mauer
nicht.
ELRA-W0201 v1
He
lived
in
Berlin
after
the
fall
of
the
Berlin
Wall
and
was
married
to
Natascha
Wodin
from
1994
to
2007.
Von
1994
bis
2002
war
er
mit
der
Schriftstellerin
Natascha
Wodin
verheiratet.
Wikipedia v1.0
After
the
autumn
1989
fall
of
the
Berlin
Wall,
new
possibilities
at
once
arose.
Als
im
Herbst
1989
die
Mauer
fiel,
eröffneten
sich
völlig
neue
Perspektiven.
Wikipedia v1.0
The
fall
of
the
Berlin
Wall
was
really
an
epochal
event.
Der
Fall
der
Berliner
Mauer
war
wahrhaftig
ein
historisches
Ereignis.
Tatoeba v2021-03-10
Alex'
mother
lapsed
into
a
coma
not
long
before
the
fall
of
the
Berlin
Wall.
Alex’
Mutter
fiel
kurz
vor
dem
Fall
der
Berliner
Mauer
ins
Koma.
Tatoeba v2021-03-10
This
view
crumbled
with
the
fall
of
the
Berlin
Wall.
Diese
Sichtweise
fing
mit
dem
Fall
der
Berliner
Mauer
an
zu
bröckeln.
News-Commentary v14
The
fall
of
the
Berlin
Wall
revived
that
dream.
Der
Fall
der
Berliner
Mauer
ließ
diesen
Traum
wieder
aufleben.
News-Commentary v14
The
fall
of
the
Berlin
Wall
changed
all
that.
Der
Fall
der
Berliner
Mauer
hat
all
dies
verändert.
News-Commentary v14
Even
during
the
fall
of
the
Berlin
Wall,
Marktredwitzer
station
played
a
crucial
role.
Auch
beim
Fall
der
Mauer
spielte
der
Marktredwitzer
Bahnhof
eine
entscheidende
Rolle.
Wikipedia v1.0
Europe’s
most
profound
historical
transformation
since
the
fall
of
the
Berlin
Wall
is
happening
before
our
eyes.
Europa
erlebt
derzeit
den
tiefgreifendsten
historischen
Wandel
seit
dem
Fall
der
Berliner
Mauer.
TildeMODEL v2018
One
was
symbolised
by
the
fall
of
the
Berlin
Wall.
Letzteres
wird
durch
den
Fall
der
Berliner
Mauer
symbolisiert.
TildeMODEL v2018
Second,
the
fall
of
the
Berlin
Wall
changed
the
whole
landscape
of
Europe.
Zweitens
veränderte
der
Fall
der
Berliner
Mauer
die
gesamte
europäische
Landschaft.
TildeMODEL v2018
The
fall
of
the
Berlin
wall
enabled
new
bridges
to
be
built
between
people.
Der
Fall
der
Berliner
Mauer
hat
neue
Brücken
zwischen
Menschen
entstehen
lassen.
TildeMODEL v2018
Through
this
event,
Poland
had
been
able
to
contribute
to
the
fall
of
the
Berlin
Wall.
Mit
diesen
Wahlen
habe
Polen
zum
Fall
der
Berliner
Mauer
beitragen
können.
TildeMODEL v2018
And...
maybe
one
day,
we
may
witness
the
fall
of
the
Great
Wall
of
China!
Und...
eines
Tages,
erleben
wir
vielleicht
den
Fall
der
Chinesischen
Mauer!
OpenSubtitles v2018
We
witnessed
the
fall
of
the
Berlin
Wall.
Wir
haben
den
Fall
der
Berliner
Mauer
erlebt.
OpenSubtitles v2018