Übersetzung für "Factories" in Deutsch

We saw schools, factories, homes and a hospital deliberately attacked.
Wir sahen wie Schulen, Fabriken, Häuser und Krankenhäuser vorsätzlich angegriffen wurden.
Europarl v8

For this reason, the factories using prohibited substances must be closed immediately.
Deshalb müßten Betriebe, die verbotene Stoffe verwenden, unverzüglich geschlossen werden.
Europarl v8

The factories that grew up in their place are outsourcing work overseas.
Die Fabriken, die stattdessen entstanden sind, verlagern ihre Produktion ins Ausland.
Europarl v8

Millions of people are freezing and factories are being shut.
Millionen von Menschen frieren, und Fabriken werden geschlossen.
Europarl v8

The three factories in Papua New Guinea meet these standards at the moment and are providing useful jobs.
Die drei Fabriken in Papua-Neuguinea erfüllen derzeit diese Normen und schaffen wertvolle Arbeitsplätze.
Europarl v8

After all, in China alone, there are 500 factories for counterfeit medicines.
Immerhin gibt es allein in China 500 Fabriken für Arzneimittelfälschungen.
Europarl v8

What businessman in his right mind would keep two factories?
Welcher vernünftige Unternehmer würde beide Fabriken behalten?
Europarl v8

In the 1970s and 1980s, brand new factories were closed down.
In den 70er und 80er Jahren wurden dort bereits ganz neue Fabriken geschlossen.
Europarl v8

Factories are leaving Europe for other countries.
Betriebe verlassen Europa, um sich in anderen Ländern anzusiedeln.
Europarl v8

In factories, they stand bare-footed in acid baths and colour our textiles.
In den Fabriken stehen sie barfuß in Säurebädern und färben unsere Textilien.
Europarl v8

Most sugar factories have been acquired by foreign parties.
Die meisten Zuckerfabriken wurden von ausländischen Unternehmen erworben.
Europarl v8

Factories and warehouses lie demolished, and with them have gone the jobs.
Fabriken und Lagerhäuser sind zerstört, und mit ihnen verschwanden die Arbeitsplätze.
Europarl v8

Promises were made to the workers employed by these three factories but, to date, these promises have come to nothing.
Den Angestellten dieser drei Fabriken wurden Zusagen gemacht, aber bisher nicht eingehalten.
Europarl v8

They argue that each of the factories is observing the limit values for effluent, that is, emissions.
Sie führen an, dass schließlich jede dieser Fabriken die Abwassergrenzwerte einhalten würde.
Europarl v8

Hazardous factories do not belong in housing estates.
Gefährliche Fabriken gehören nicht in Wohngebiete.
Europarl v8

They want alternative employment when their factories close down.
Sie wollen neue Arbeit, wenn ihre Fabriken schließen.
Europarl v8

The factories of Europe are going to third countries and wages of course are going with them.
Die europäischen Betriebe wandern in Drittländer ab und die Löhne natürlich mit ihnen.
Europarl v8

Then there are the people employed in sugar factories.
Zweitens sind die Beschäftigten in den Zuckerfabriken zu nennen.
Europarl v8

It is estimated that in Poland alone around ten factories will be closed.
Schätzungen zufolge sollen allein in Polen zehn Fabriken geschlossen werden.
Europarl v8

Water use in factories will be restrained.
Der Einsatz von Wasser in Fabriken wird eingeschränkt.
GlobalVoices v2018q4

And the rest of both runs factories.
Und der Rest beider treibt Fabriken an.
TED2020 v1

Chinese workers are not forced into factories because of our insatiable desire for iPods.
Chinesische Arbeiter werden nicht in Fabriken gedrängt wegen unserer unersättlichen Nachfrage nach iPods.
TED2020 v1