Übersetzung für "Extremely limited" in Deutsch

Progress was extremely limited and was confined to relatively unimportant issues.
Die Fortschritte waren sehr begrenzt und bezogen sich nur auf unbedeutendere Themen.
Europarl v8

We know that we are extremely limited in what we can do.
Wir wissen, dass wir uns in einer sehr schwierigen Situation befinden.
Europarl v8

Lastly, the Irish Presidency has been given an extremely limited mandate.
Schließlich wurde der irischen Präsidentschaft ein äußerst begrenztes Mandat erteilt.
Europarl v8

During the IP, the investments were extremely limited in comparison to these years.
Demgegenüber waren die Investitionen im UZ ausgesprochen gering.
JRC-Acquis v3.0

Shedding of the H5N1 vaccine virus in adults was extremely limited.
Die H5N1Virusausscheidung bei Erwachsenen war äußerst begrenzt.
ELRC_2682 v1

Treatment is extremely limited where it is available.
Selbst dort, wo eine Behandlung verfügbar ist, ist sie äußerst beschränkt.
News-Commentary v14

Communists had extremely limited influence within Spain until around the time of the Civil War.
Kommunisten hatten bis zur Zeit des Bürgerkrieges einen recht begrenzten Einfluss in Spanien.
Wikipedia v1.0

Internet use is extremely limited on the island.
Die Internetnutzung ist auf der Insel extrem eingeschränkt.
WMT-News v2019

The representation of informal workers in workers' organisations remains extremely limited.
Die Vertretung informeller Arbeitskräfte in den Arbeitnehmerorganisationen ist äußerst eingeschränkt.
TildeMODEL v2018

However, the effect on the population was extremely limited.
Die Auswirkungen auf die Bevölkerung waren allerdings äußerst begrenzt.
TildeMODEL v2018

The financial and administrative burden incurred by these technical amendments is extremely limited.
Die finanzielle und administrative Belastung durch diese Änderungen ist äußerst gering.
TildeMODEL v2018

Your authority on this ship is extremely limited.
Sie haben nur sehr begrenzte Autorität auf diesem Schiff.
OpenSubtitles v2018

Among Member States which joined the EU since 2004, the use of organ donation cards is extremely limited.
In den seit 2004 beigetretenen Mitgliedstaaten ist der Organspenderausweis sehr selten.
TildeMODEL v2018

It has to be said, though, that results remain extremely limited.
Trotz der unternommenen Anstrengungen konnten damit jedoch nur sehr begrenzte Erfolge erzielt werden.
TildeMODEL v2018

Knowledge of consumer rights in the single market is extremely limited.
Kenntnisse über Verbraucherrechte im Binnenmarkt sind nur in sehr geringem Umfang vorhanden.
TildeMODEL v2018

Knowledge of consumer rights in the Single Market is extremely limited.
Kenntnisse über Verbrau­cherrechte im Binnenmarkt sind nur in sehr geringem Umfang vorhanden.
TildeMODEL v2018

But my options are extremely limited.
Es ist nicht, was ich will, aber meine Möglichkeiten sind begrenzt.
OpenSubtitles v2018

No. Mr. Kringle's time is extremely limited.
Nein, Mr. Kringles Zeit ist sehr begrenzt.
OpenSubtitles v2018

Computer access was extremely limited on Terok Nor.
Computerzugang war auf Terok Nor extrem eingeschränkt.
OpenSubtitles v2018

Muslim political participation in sub-Saharan Africa has thus been extremely limited.
Die politische Partizipation der Muslime in Schwarzafrika ist daher traditionell extrem eingeschränkt.
News-Commentary v14