Übersetzung für "Export crops" in Deutsch

Additionally, crops for export and agrofuel crops are grown on stolen land.
Hinzu kommt, dass auf den geraubten Flächen nicht zuletzt Exportgetreide und Agrosprit-Pflanzen angebaut werden.
ParaCrawl v7.1

You are condemning them to export crops, which starve them, and to the exploitation of their wealth by multinationals, which for a long time have not been at the service of any individual country, but are stateless, anonymous and moved only by their own financial interests.
Sie verurteilen sie zu Exportkulturen, die sie verhungern lassen, und zur Ausbeutung ihrer wertvollen Ressourcen durch multinationale Unternehmen, die sich lange nicht um einzelne Länder gekümmert haben, sondern staatenlos und anonym sind und sich nur von ihren eigenen finanziellen Interessen leiten lassen.
Europarl v8

The food crisis affecting the poorest populations is a direct consequence of the WTO's policy aimed at destroying subsistence crops to the benefit of export crops.
Die Nahrungsmittelkrise, die die ärmsten Bevölkerungsschichten trifft, ist eine direkte Folge der Politik der WTO, die Nahrungsmittelkulturen zugunsten von Exportkulturen abzuschaffen.
Europarl v8

It is absolutely vital to avoid perverse scenarios, such as food-producing crops disappearing because of cheap imports of agricultural products and, as a corollary to this, developing countries gearing themselves up to export cash crops - which do not foster local development - or raw materials, which are an unreliable basis for sustainable development because of the huge variations in price.
Es gilt unbedingt zu vermeiden, dass sich nachteilige Mechanismen entwickeln wie beispielsweise das Verschwinden von Nahrungsmittelkulturen aufgrund des Imports billiger Agrarprodukte bei gleichzeitiger Orientierung der Entwicklungsländer auf den Export von kommerziellen Kulturen, die keine lokale Entwicklung bringen, oder von Rohstoffen, auf denen sich wegen der großen Schwankungen ihrer Kurse nur unter größten Schwierigkeiten eine nachhaltige Entwicklung aufbauen lässt.
Europarl v8

The burden of debt also contributes to an increase in export crops in order to obtain the currency needed to pay back this debt.
Die Schuldenlast führt auch dazu, dass vermehrt Exportkulturen angebaut werden, um die für die Rückzahlung dieser Schulden notwendigen Devisen zu beschaffen.
Europarl v8

However, it entails a twofold risk: of generating a type of massive re-indebtedness, the long-term effects of which could be unsustainable, and of reinforcing the dependence of individual countries' economies on the production and export of single crops, dependent in turn on price fluctuations on the international markets.
Dies birgt jedoch ein doppeltes Risiko in sich: die Entstehung einer Art massiver Neuverschuldung, die auf lange Sicht unhaltbare Konsequenzen haben könnte, und eine verstärkte Abhängigkeit der Wirtschaft der einzelnen Länder von der Mono­kultur und den daraus resultierenden Ausfuhren, die wiederum von den Preisschwankungen auf den internationalen Märkten betroffen sind.
TildeMODEL v2018

The main objectives of the programme were to a) improve farm and national revenues through re-launching added value export cash-crops, and b) increase livelihoods through local initiatives and a participatory approach.
Die Hauptziele des Programms sind a) die Erhöhung der landwirtschaftlichen Einkommen und der Staatseinnahmen durch die Wiederankurbelung der Ausfuhr von hochwertigen Nutzpflanzen und b) die Sicherung der Lebensgrundlagen durch lokale Initiativen und einen partizipativen Ansatz.
TildeMODEL v2018

It seems that it is the choice of the major export crops, to the detriment of the local crops designed to ensure food independence, that is one of the causes of these tragedies.
Einer der Gründe für diese Tragödien scheint darin zu bestehen, dass man sich für große Exportkulturen auf Kosten der lokalen Kulturen, mit denen sich die Nahrungsmittelunabhängigkeit sichern ließe, entschieden hat.
Europarl v8

This makes it very hard to export European cereal crops and products processed from them without subsidies ­ the "refunds" which exporters receive to offset the difference between their purchase price on the European market and their sales price on world markets.
Dies würde die Exportmöglichkeiten für europäisches Getreide bzw. Verarbeitungserzeugnisse erheblich einschränken, wenn keine Unterstützung in Form von Subventionen vorgesehen wäre - die sogenannten „Erstattungen", mit denen den Exporteuren die Differenz zwischen dem Einkaufspreis auf dem Binnenmarkt und dem Verkaufspreis auf den Weltmärkten zurückgezahlt wird.
EUbookshop v2

This makes it very hard to export European cereal crops and products processed from them without subsidies - the "refunds" which exporters receive to offset the difference between their purchase price on the European market and their sales price on world markets.
Dies würde die Exportmöglichkeiten für europäisches Getreide bzw. Verarbeitungserzeugnisse erheblich einschränken, wenn keine Unterstützung in Form von Subventionen vorgesehen wäre - die sogenannten „Erstattungen", mit denen den Exporteuren die Differenz zwischen dem Einkaufspreis auf dem Binnenmarkt und dem Verkaufspreis auf den Weltmärkten zurückgezahlt wird.
EUbookshop v2

Future deepening and extension of reforms - e.g. to the financial sector, the co-operatives and to export crops - should increase the income-earning opportunities of the rural majority still further.
Eine künftige Vertiefung und Ausweitung der Reformen bei spielsweise auf den Finanzsektor, die Genossenschaften und die Exportkulturen dürfte die Einkommenschancen der Menschen auf dem Lande noch erhöhen.
EUbookshop v2

This could include building roads to lead to the ports to facilitate the export of food crops and the import of inputs like chemical fertilisers.
Dazu gehört beispielsweise der Bau von Straßen zu den Häfen, um die Ausfuhr von Ernteerzeugnissen wie auch die Einfuhr von Betriebsmitteln wie chemische Dünger zu erleichtern.
ParaCrawl v7.1

Although the Malian government talks about giving the Malian people food security with the help of land investments, over 50 percent of the signed contracts will go to the production of agro fuel plants and export cash crops, not to mention the fact that thousands of small-scale farmers have already lost their land and therefore the means for their daily nutrition.
Obwohl der malische Staat davon spricht, mit den Landinvestitionen die Ernährungssicherheit der malischen Bevölkerung abzusichern, sollen über 50 Prozent der bislang abgeschlossenen Verträge der Produktion von Biospritpflanzen oder Exportgetreide dienen, ganz zu schweigen davon, dass bereits Tausende Kleinbauern und -bäuer_innen ihr Land und somit ihre Ernährungsgrundlage verloren haben.
ParaCrawl v7.1

Finally, it has already been demonstrated in several countries that a model based on enormous territories dedicated to only one crop (monoculture) implies a loss of biodiversity as well as a loss of the ability of peoples to feed themselves, given that the best lands come to be used for export-crops.
Letztendlich hat sich in verschiedenen Ländern gezeigt, dass die Umsetzung des Anbaus von nur einer Pflanzenart (Monokultur), den Verlust der Biodiversität zur Folge hat und dass den Menschen die Möglichkeit genommen wird, sich selbst zu ernähren, da die fruchtbarsten Ländereien immer mehr für den Anbau zum Export genutzt werden.
ParaCrawl v7.1

At the same time, demand for water is rising because the population is continuously growing, and in the agricultural sector more and more water is needed for the production and export of food crops such as coffee and vegetables.
Gleichzeitig steigt die Nachfrage nach Wasser, denn die Bevölkerung wächst kontinuierlich, und die Landwirtschaft benötigt immer mehr Wasser für die Produktion und den Export von Lebensmitteln wie Kaffee und Gemüse.
ParaCrawl v7.1