Übersetzung für "Expiring contract" in Deutsch

In summer 2014 his expiring contract was not extended.
Im Sommer 2012 wurde sein auslaufender Vertrag nicht verlängert.
WikiMatrix v1

The day on which trading ceases for an expiring contract.
Der Tag, an dem der Handel für einen auslaufenden Vertrag aufhört.
CCAligned v1

Hogan was officially written off, as a result of his contract expiring with TNA.
Oktober 2013 wurde Bollea durch Rücktritt aus den Shows geschrieben, da sein Vertrag auslief.
Wikipedia v1.0

With Kariya's contract expiring, he chose not to re-sign with Nashville, citing the team's uncertain future.
Aufgrund der ungewissen Zukunft der Predators entschied Paul Kariya daraufhin, seinen auslaufenden Vertrag nicht zu verlängern.
Wikipedia v1.0

On 11 May 2011, FC St. Pauli announced that Lechner's expiring contract would not be renewed.
Mai 2011 gab der FC St. Pauli nach seinem Erstligaabstieg bekannt, dass Lechners auslaufender Vertrag nicht verlängert werde.
Wikipedia v1.0

The company also purchases the bulk of the output of the 5,428-MW Churchill Falls generating station in Labrador, under a long term contract expiring in 2041.
Das Unternehmen kauft darüber hinaus den größten Teil der Produktion des Kraftwerks Churchill Falls in Labrador (Leistung 5428 MW), dies aufgrund eines langfristigen Vertrages mit der Provinz Neufundland und Labrador, der im Jahr 2041 ausläuft.
WikiMatrix v1

We, (bank name), have been informed that on (date) a contract expiring on (date) for the realisation of (project) was signed between (beneficiary) and our client (name) for the following amount: Euro x.xxx.xxx, which has to be secured by a bank guarantee.
Wir, (Bank), wurden unterrichtet, dass am (Datum) ein Vertrag, der am (Datum) erlischt, über die Realisierung (Projekt) unterzeichnet wurde zwischen (Begünstigter) und unserem Klienten (Name), über folgenden Betrag: (Euro x.xxx.xxx), der durch eine Bankgarantie abgesichert werden soll.
CCAligned v1

Despite strong resistance on the part of the divisional manager and colleagues, a contract expiring in a media company could be reactivated.
Trotz starker Gegenwehr von seiten des Bereichsleiters und der Kollegen konnte in einem Medienunternehmen ein auslaufender Vertrag reaktiviert werden.
CCAligned v1

Under special circumstances (e.g. open interest in expiring futures contract exceeds the free float of the underlying share) cash settlement may be necessary.
Unter bestimmten Umständen (z.B. wenn das Open Interest bei fälligen Futures-Kontrakten den Streubesitz für die zugrunde liegende Aktie übersteigt) kann ein Barausgleich erforderlich sein.
ParaCrawl v7.1

For this reason, the Supervisory Board of SGL Carbon SE and Board of Management member Dr. Gerd Wingefeld have mutually agreed not to renew Mr. Wingefeld's contract expiring at the end of September 2017 and to terminate it prematurely effective end of this year.
Aus diesem Grund haben sich der Aufsichtsrat der SGL Carbon SE und Vorstandsmitglied Dr. Gerd Wingefeld einvernehmlich darauf geeinigt, den Ende September 2017 auslaufenden Vertrag von Herrn Wingefeld nicht zu verlängern und vorzeitig zum Jahreswechsel zu beenden.
ParaCrawl v7.1

During the latest meeting of the supervisory committee, Moers Kultur Gmbh CEO Claus Arndt has been commissioned unanimously to negotiate with moers festivals current artistic director Tim Isfort about an extension of Isforts contract, expiring by the end of 2019.
In der jüngsten Aufsichtsratssitzung der Moers Kultur GmbH wurde Geschäftsführer Claus Arndt einstimmig damit beauftragt, mit Tim Isfort, dem künstlerischen Leiter des mœrs festival, über die Verlängerung seines Ende 2019 auslaufenden Vertrags zu verhandeln.
ParaCrawl v7.1

I would not rebel over this matter - I have said that I detest revolutions - but I would feel injured, and entitled to change at the expiring of the contract.
Ich habe Ihnen gesagt, dass ich Revolutionen verabscheue, aber ich würde mich für verletzt halten und für berechtigt, beim Ablauf des Vertrages zu wechseln.
ParaCrawl v7.1

Executive Board member Martine Snels has decided to not prolong her contract expiring by the end of September 2020 and will leave GEA at her own request at this point of time.
Vorstandsmitglied Martine Snels hat sich entschlossen, Ihren zu Ende September 2020 auslaufenden Vertrag nicht zu verlängern und wird GEA dann auf eigenen Wunsch verlassen.
ParaCrawl v7.1

For trading purposes, Saxo Bank will quote both the current expiring month's contract and the following contract, where availability and liquidity allow.
Zu Handelszwecken gibt die Saxo Bank sowohl den im aktuellen Monat fälligen Kontrakt als auch den nachfolgenden Kontrakt, sofern verfügbar und liquide, an.
ParaCrawl v7.1

Time will tell if a change of scenery will bring back Cole’s offensive fortunes from a year ago, but the Habs get a pick, get out from the final two years of his deal, freeing up cap space this summer and a player in Ryder, who would like to cash in on his expiring contract.
Die Zeit wird zeigen, ob eine Veränderung der Landschaft bringt wieder Cole Offensive Vermögen von vor einem Jahr, aber die Habs einen holen, raus aus den letzten beiden Jahren seines Deal, befreien up cap Raum in diesem Sommer und ein Spieler in Ryder, der möchte in bar auf seinen auslaufenden Vertrag.
ParaCrawl v7.1

If a customer has not closed out a position in a physical delivery futures contract by the Close-Out Deadline, IB may, without additional prior notification, liquidate the customer's position in the expiring futures contract.
Wenn sich ein Kunde nicht bis zur Close-Out-Deadline von einer Position in einem Futures Kontrakt mit physischer Lieferung trennt, kann IB ohne weitere Notifizierung des Kunden, dessen Position im auslaufenden Kontrakt liquidieren.
ParaCrawl v7.1

Martinus Scherweit, born in 1964, has decided that he would not plan a prolongation of his contract expiring June 30, 2015.
Martinus Scherweit, Jahrgang 1964, hatte sich entschlossen, keine Verlängerung seines zum 30. Juni 2015 endenden Vertrages anzustreben.
ParaCrawl v7.1

Phoenix is in disarray with a 4-22 start to the season, remaining in pursuit of a guard who'd allow star shooting guard Devin Booker to play more consistently off the ball.Ariza's expiring contract allows the Lakers to keep salary cap flexibility into summer free agency.
Phoenix ist mit einem 4-22-Saisonauftakt in Unordnung und bleibt auf der Suche nach einem Wachmann, der es dem schie?enden Wachmann Devin Booker erlaubt, konsequenter vom Ball zu spielen. Der Adidas ZX 750 Mujer ablaufende Vertrag von Ariza erlaubt es den Lakers, die Gehaltsobergrenzen flexibel zu halten freie Agentur.
ParaCrawl v7.1

His contract expires in the summer of 2014.
Sein im Sommer 2014 auslaufender Vertrag wurde vom DFB nicht verlängert.
Wikipedia v1.0

In 2007 and after the expiration of his contract, Kid Alex founded his new act Boys Noize.
Nach Auslaufen des Vertrags gründete Kid Alex 2007 seinen neue Gruppe Boys Noize.
Wikipedia v1.0

The contract expires next year.
Der Vertrag läuft im nächsten Jahr aus.
Tatoeba v2021-03-10

Tom's contract expires October twentieth.
Toms Vertrag läuft am 20. Oktober aus.
Tatoeba v2021-03-10

Tom's contract expires October 20th.
Toms Vertrag läuft am 20. Oktober aus.
Tatoeba v2021-03-10

Tom's contract expires on October 20th.
Toms Vertrag läuft am 20. Oktober aus.
Tatoeba v2021-03-10

The last contract expired in 2006.
Der letzte Vertrag lief im Jahr 2006 aus.
DGT v2019

This right may not be derogated from before the agency contract expires.
Die Parteien können vor Ablauf des Vertrages keine abweichenden Vereinbarungen treffen.
TildeMODEL v2018

He's going to leave when the contract expires.
Er verlässt uns, wenn der Vertrag abläuft.
OpenSubtitles v2018

The contract expired late 2008.
Der Vertrag lief Ende 2008 aus.
WikiMatrix v1

His contract expired on 30 June 2007.
Sein Vertrag lief zum 30. Juni 2007 aus.
WikiMatrix v1