Übersetzung für "Expert valuation" in Deutsch
As
indicated
above,
the
Authority
cannot
rely
entirely
on
the
expert
valuation
performed.
Wie
oben
erläutert
kann
sich
die
Überwachungsbehörde
nicht
völlig
auf
das
Sachverständigengutachten
verlassen.
DGT v2019
As
of
January
1,
2014
the
expert
for
the
valuation
of
in-kind
contributions
will
not
have
to
be
appointed
by
the
court.
Ab
dem
1.1.2014
muss
der
Gutachter
für
die
Bewertung
von
Sacheinlagen
nicht
vom
Gericht
bestellt
werden.
ParaCrawl v7.1
Any
proceeds
from
the
divestment
of
assets,
entities
or
business
lines
envisaged
by
the
business
reorganisation
plan
shall
be
calculated
prudently
and
with
reference
either
to
a
reliable
benchmark
or
valuation,
such
as
an
expert
valuation,
a
market
sounding
exercise
or
the
value
of
similar
business
lines
or
entities.
Erlöse
aus
der
im
Reorganisationsplan
vorgesehenen
Veräußerung
von
Vermögenswerten,
Unternehmen
oder
Geschäftsbereichen
werden
unter
Beachtung
des
Vorsichtsprinzips
entweder
auf
der
Grundlage
einer
zuverlässigen
Benchmark
oder
Bewertung,
wie
ein
Sachverständigengutachten
oder
eine
Marktsondierung,
oder
auf
der
Grundlage
des
Werts
gleichartiger
Geschäftsbereiche
oder
Unternehmen
berechnet.
DGT v2019
As
a
general
rule,
in
the
Authority’s
opinion,
in
situations
where
the
municipality
receives
a
conflicting
higher
offer
on
a
property
after
an
independent
expert
valuation,
the
municipality
should
subject
the
higher
offer
to
closer
scrutiny
in
order
to
ensure
that
the
property
is
sold
at
market
value.
Nach
Ansicht
der
Überwachungsbehörde
sollte
eine
Gemeinde,
die
nach
Vornahme
eines
unabhängigen
Wertgutachtens
für
eine
Immobilie
ein
konkurrierendes
höheres
Angebot
erhält,
dieses
höhere
Angebot
generell
näher
prüfen,
um
sicherzugehen,
dass
die
Immobilie
zum
Marktpreis
verkauft
wird.
DGT v2019
In
the
opening
decision,
the
Authority
referred
to
Commission
decision
C35/2006,
which
dealt
with
a
situation
where
an
offer
was
made
after
the
receipt
of
the
expert
valuation.
In
ihrem
Beschluss
zur
Verfahrenseinleitung
verwies
die
Überwachungsbehörde
auf
die
Entscheidung
der
Kommission
in
der
Sache
C35/2006,
in
der
nach
Erhalt
der
gutachterlichen
Wertermittlung
ein
Angebot
gemacht
worden
war.
DGT v2019
The
Icelandic
authorities
submitted
a
letter
from
the
CEO
of
KADECO
(Keflavík
Airport
Development
Corporation)
along
with
the
expert
valuation,
the
offer
for
one
of
the
buildings
later
sold
to
Verne
and
a
picture
of
the
properties,
to
demonstrate
that
the
agreements
regarding
the
real
estate
were
negotiated
at
arm’s
length.
Die
isländischen
Behörden
übermittelten
ein
Schreiben
des
CEO
von
KADECO
(Keflavík
Airport
Development
Corporation)
zusammen
mit
dem
Wertgutachten,
dem
Angebot
für
eines
der
später
an
Verne
veräußerten
Gebäude
und
ein
Bild
der
Immobilien,
um
nachzuweisen,
dass
die
Vereinbarungen
über
die
Immobilie
marktüblichen
Bedingungen
entsprachen.
DGT v2019
The
Guidelines
provide
for
an
alternative
procedure
to
exclude
aid,
the
so-called
independent
expert
valuation
method,
at
Section
2.2.
Die
Leitlinien
sehen
ein
alternatives
Verfahren
für
den
Ausschluss
von
Beihilfen
vor
(die
sogenannte
Methode
der
Bewertung
durch
unabhängige
Gutachten,
siehe
Abschnitt
2.2).
DGT v2019
This
is
however
not
reflected
in
the
wording
of
the
expert
valuation
which
clearly
refers
to
the
conditions
of
building
869
and
does
not
contain
any
reference
to
new
buildings.
Die
Bewertung
des
Sachverständigen
zielt
aber
eindeutig
auf
die
Bedingungen
von
Gebäude
869
ab
und
enthält
keinerlei
Verweise
auf
neue
Gebäude.
DGT v2019
Moreover,
the
report
of
the
Icelandic
National
Audit
Office
referred
to
above
does
not
support
the
understanding
that
the
expert
valuation
reflected
the
value
of
new
buildings.
Der
Bericht
des
isländischen
nationalen
Rechnungshofs
folgt
zudem
nicht
der
Auslegung,
dass
das
Sachverständigengutachten
den
Wert
neuer
Gebäude
widerspiegelt.
DGT v2019
Finally,
the
report
describes
that
one
company
bought
two
school
buildings
for
30%
of
the
price
in
the
expert
valuation.
Schließlich
wird
in
dem
Bericht
der
Fall
beschrieben,
in
dem
ein
Unternehmen
zwei
Schulgebäude
zu
30
%
des
Preises
des
Wertgutachtens
erwarb.
DGT v2019
Also,
the
articles
must
provide
whether
an
expert
valuation
of
the
consideration
in
kind
is
needed
or
not.
Auch
ist
in
der
Satzung
festzuschreiben,
ob
eine
Bewertung
der
Sacheinlage
durch
einen
Sachverständigen
zu
erfolgen
hat
oder
nicht.
TildeMODEL v2018
Section
2.1
describes
a
sale
through
an
unconditional
bidding
procedure,
while
Section
2.2
describes
a
sale
without
an
unconditional
procedure
(by
way
of
an
independent
expert
valuation).
Deren
Abschnitt
2.1
beschreibt
einen
Verkauf
durch
ein
bedingungsfreies
Bietverfahren,
während
Abschnitt
2.2
einen
Verkauf
ohne
bedingungsfreies
Bietverfahren
(im
Wege
einer
Bewertung
durch
einen
unabhängigen
Sachverständigen
für
Wertermittlung)
beschreibt.
DGT v2019
They
have
provided
an
expert
valuation
for
one
of
the
buildings
and
an
offer
from
a
third
party,
also
for
that
building,
both
dated
23
April
2007.
Die
isländischen
Behörden
legten
für
eines
der
Gebäude
ein
Wertgutachten
sowie
ein
Drittangebot
vor,
die
beide
auf
den
23.
April
2007
datiert
waren.
DGT v2019