Übersetzung für "Expeditious manner" in Deutsch
I
will
see
to
it
that
everything
is
done
in
the
most
expeditious
manner.
Ich
sorge
dafür,
dass
alles
schnellstmöglich
abgewickelt
wird.
OpenSubtitles v2018
We
have
succeeded
in
having
the
US
authorities
process
investments
in
a
fair
and
expeditious
manner.
Und
wir
haben
erreicht,
dass
die
US-amerikanischen
Behörden
die
Investitionen
gerecht
und
zügig
behandeln.
Europarl v8
The
other
commitments
on
agricultural
matters
resulting
from
the
negotiations
shall
be
implemented
in
an
expeditious
and
timely
manner.
Die
übrigen
sich
aus
den
Verhandlungen
ergebenden
Verpflichtungen
betreffend
Agrarfragen
werden
rasch
und
rechtzeitig
umgesetzt.
EUbookshop v2
Parallel
Review
is
designed
to
bring
innovative
medical
devices
to
the
American
public
in
an
expeditious
manner.
Parallel
Review
wurde
entwickelt,
um
innovative
Medizinprodukte
schnell
an
die
amerikanische
Öffentlichkeit
zu
bringen.
ParaCrawl v7.1
In
his
report,
particularly
in
the
explanatory
statement,
Mr
Wolf
draws
attention
to
this
difficulty
and
denounces
the
expeditious
manner
in
which
the
EMI
resolves
it.
Der
Kollege
Wolf
bringt
in
seinem
Bericht,
insbesondere
in
der
Begründung,
diese
Schwierigkeit
zum
Ausdruck
und
lehnt
den
schnellen
Lösungsweg
seitens
des
EWI
ab.
Europarl v8
In
putting
in
place
arrangements
for
the
study
to
be
carried
out
in
an
expeditious
and
focused
manner,
it
was
my
view
that
the
United
Nations
system
needed
to
further
accelerate
its
efforts
to
support
countries
in
meeting
the
Millennium
Development
Goals.
Bei
den
Vorbereitungen
für
eine
zügige
und
zielgerichtete
Durchführung
der
Studie
ließ
ich
mich
von
der
Einsicht
leiten,
dass
das
System
der
Vereinten
Nationen
seine
Anstrengungen
zur
Unterstützung
der
Länder
bei
der
Erreichung
der
Millenniums-Entwicklungsziele
weiter
beschleunigen
muss.
MultiUN v1
Insofar
as
this
is
a
key
element
for
the
success
of
any
simplification
programme,
the
Commission
hopes
that
the
legislator
will
proceed
with
the
simplification
proposals
in
an
expeditious
manner.
Da
dies
ein
wesentliches
Element
für
den
Erfolg
eines
Vereinfachungsprogramms
ist,
hofft
die
Kommission,
dass
der
Gesetzgeber
mit
den
Vereinfachungsvorschlägen
schnell
vorankommt.
TildeMODEL v2018
Member
States
shall
ensure
that
regulatory
authorities
are
granted
the
powers
enabling
them
to
carry
out
the
duties
referred
to
in
paragraph
1
and
2
in
an
efficient
and
expeditious
manner.
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher,
dass
die
Regulierungsbehörden
mit
den
erforderlichen
Befugnissen
ausgestattet
werden,
die
es
ihnen
ermöglichen,
die
in
den
Absätzen
1und
2
genannten
Aufgaben
effizient
und
rasch
zu
erfüllen.
TildeMODEL v2018
Member
States
shall
take
measures
to
ensure
that
national
regulatory
authorities
are
able
to
carry
out
their
duties
referred
to
in
paragraphs
1
to
4
in
an
efficient
and
expeditious
manner.
Die
Mitgliedstaaten
treffen
Maßnahmen,
um
dafür
zu
sorgen,
dass
die
nationalen
Regulierungsbehörden
in
der
Lage
sind,
ihren
Verpflichtungen
nach
den
Absätzen
1
bis
4
effizient
und
zügig
nachzukommen.
TildeMODEL v2018
Their
human
rights
and
dignity
should
be
preserved
at
all
times
and
all
safety
investigations
should
be
conducted
in
a
fair
and
expeditious
manner.
Ihre
Menschenrechte
und
ihre
Menschenwürde
sollten
zu
allen
Zeiten
gewahrt
und
alle
Sicherheitsuntersuchungen
zügig
und
in
gerechter
Weise
durchgeführt
werden.
DGT v2019
Member
States
shall
ensure
that
regulatory
authorities
are
granted
the
powers
enabling
them
to
carry
out
the
duties
referred
to
in
paragraphs
1,
3
and
6
in
an
efficient
and
expeditious
manner.
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher,
dass
die
Regulierungsbehörden
mit
den
erforderlichen
Befugnissen
ausgestattet
werden,
die
es
ihnen
ermöglichen,
die
in
den
Absätzen
1,
3
und
6
genannten
Aufgaben
effizient
und
schnell
zu
erfüllen.
DGT v2019
Transaction
curtailment
procedures
shall
only
be
used
in
emergency
situations
where
the
transmission
system
operator
must
act
in
an
expeditious
manner
and
re-dispatching
or
countertrading
is
not
possible.
Transaktionen
dürfen
nur
in
Notfällen
eingeschränkt
werden,
in
denen
der
Übertragungsnetzbetreiber
schnell
handeln
muss
und
ein
Redispatching
oder
Countertrading
nicht
möglich
ist.
DGT v2019
Member
States
shall
ensure
that
regulatory
authorities
are
granted
the
powers
enabling
them
to
carry
out
the
duties
referred
to
in
paragraph
1,
3
and
6
in
an
efficient
and
expeditious
manner.
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher,
dass
die
Regulierungsbehörden
mit
den
erforderlichen
Befugnissen
ausgestattet
werden,
die
es
ihnen
ermöglichen,
die
in
den
Absätzen
1,
3
und
6
genannten
Aufgaben
effizient
und
rasch
zu
erfüllen.
DGT v2019
This
shall
also
be
without
prejudice
to
the
responsibilities
of
Member
States
to
ensure
that
aircraft
operations
within
the
Flight
Information
Regions
within
which
they
are
responsible
for
the
provision
of
air
traffic
services
in
accordance
with
ICAO
regional
air
navigation
agreements
are
undertaken
in
a
safe,
expeditious
and
efficient
manner.
Ebenfalls
unberührt
davon
bleibt
die
Verpflichtung
der
Mitgliedstaaten
sicherzustellen,
dass
der
Flugbetrieb
innerhalb
der
Fluginformationsgebiete,
in
denen
sie
für
die
Erbringung
von
Flugverkehrsdiensten
gemäß
regionalen
ICAO-Flugsicherungsübereinkommen
verantwortlich
sind,
auf
sichere,
zügige
und
effiziente
Weise
erfolgt.
DGT v2019
The
detention
order
or
stoppage
of
an
operation
shall
not
be
lifted
until
those
deficiencies
have
been
rectified
or
if
the
competent
authority
has
accepted
a
plan
of
action
to
rectify
those
deficiencies
and
it
is
satisfied
that
the
plan
will
be
implemented
in
an
expeditious
manner.
Die
Anordnung
des
Festhaltens
oder
der
Einstellung
des
Betriebs
wird
erst
aufgehoben,
wenn
diese
Mängel
beseitigt
wurden
oder
wenn
die
zuständige
Behörde
einem
Aktionsplan
zur
Beseitigung
dieser
Mängel
zugestimmt
hat
und
der
Überzeugung
ist,
dass
dieser
Plan
zügig
durchgeführt
werden
wird.
DGT v2019
Transaction
curtailment
procedures
shall
only
be
used
in
emergency
situations
where
the
transmission
system
operator
must
act
in
an
expeditious
manner
and
redispatching
or
countertrading
is
not
possible.
Transaktionen
dürfen
nur
in
Notfällen
gekürzt
werden,
in
denen
der
Übertragungsnetzbetreiber
schnell
handeln
muss
und
ein
Redispatching
oder
Countertrading
nicht
möglich
ist.
TildeMODEL v2018
Transaction
curtailment,
following
pre-established
priority
rules,
should
be
left
only
for
emergency
situations
where
the
TSOs
must
act
in
an
expeditious
manner
and
redispatching
is
not
possible.
Transaktionen
dürfen
nur
in
Notfällen,
in
denen
die
Übertragungsnetzbetreiber
schnell
handeln
müssen
und
ein
Redispatching
nicht
möglich
ist,
gemäß
vorher
festgelegten
Vorrangsregeln
gekürzt
werden.
TildeMODEL v2018
For
example,
in
response
to
this
shift
in
the
global
balance
of
power,
EU
decision
making
must
quickly
adjust
to
its
implications,
develop
the
new
thinking
needed
to
respond,
and
act
collectively
in
a
more
cohesive,
reflective
and
expeditious
manner.
Zum
Beispiel
muss
sich
die
europäische
Entscheidungsfindung
in
Reaktion
auf
die
Neukonfiguration
der
weltweiten
Machtkonstellationen
umgehend
auf
deren
Auswirkungen
einstellen
und
eine
neue
Denkweise
entwickeln,
die
für
ein
gemeinsames,
einvernehmliches,
wohl
durchdachtes
und
schnelles
Handeln
nötig
ist.
TildeMODEL v2018
COP
2
confirms
the
appointment
of
the
members
of
the
Persistent
Organic
Pollutant
Review
Committee
and
guides
the
Committee
towards
continuing
its
work
in
an
expeditious
manner
with
a
view
to
finalising
the
risk
profiles
for
the
five
substances
in
question
at
its
second
meeting
in
November
2006;
Die
COP
2
bestätigt
die
Ernennung
der
Mitglieder
des
Überprüfungsausschusses
für
persistente
organische
Schadstoffe
und
weist
den
Ausschuss
an,
seine
Arbeit
beschleunigt
fortzusetzen,
damit
die
Risikoprofile
für
die
betreffenden
fünf
Substanzen
bis
zu
seiner
zweiten
Sitzung
im
November
2006
fertig
gestellt
sind.
TildeMODEL v2018
I
want
to
make
it
absolutely
clear,
liam,
That
everything
must
be
done
in
the
most
expeditious
manner.
Ich
möchte
das
absolut
klarstellen,
Liam,
dass
alles
in
einem
sehr
schnellen
Art
und
Weise
ablaufen
muss.
OpenSubtitles v2018
The
noble
metal
containing
systems
which
are
insoluble
in
water
and
organic
solvents
are
valuable
catalyst
systems
for
hydrosilylation
and
hydrogenation
reactions
which
partly
because
of
a
high
activity
as
well
as
selectively
are
outstanding
and
can
be
synthesized
in
a
simple
manner
as
well
as
after
treated
in
an
expeditious
manner.
Die
in
Wasser
und
organischen
Lösungsmitteln
unlöslichen
Edelmetall-haltigen
Systeme
stellen
wertvolle
Katalysatoren
für
Hydrosilylierungs-
und
Hydrierungsreaktionen
dar,
die
sich
teilweise
durch
eine
hohe
Aktivität
sowie
Selektivität
auszeichnen
und
sich
in
sehr
einfacher
Weise
synthetisieren
sowie
nachbehandeln
lassen.
EuroPat v2
The
set
of
nozzles
or
dies
is
provided
with
a
cooling
air
blowing
ring
at
the
side
facing
away
from
the
internal
air
arrangement,
from
which
air
impinges
upon
the
hose
which
leaves
the
slotted
nozzle
in
the
almost
liquid
state,
in
order
to
cool
and
solidify
the
hose
material
in
an
expeditious
manner.
Das
Düsenaggregat
ist
an
der
der
Innenlufteinrichtung
abgewendeten
Seite
mit
einem
Kühlluft-Blasring
versehen,
aus
dem
Kühlluft
auf
den
aus
der
Schlitzdüse
nahezu
flüssig
austretendem
Schlauch
trifft,
um
das
Schlauchmaterial
beschleunigt
zu
kühlen
und
erstarren
zu
lassen.
EuroPat v2