Übersetzung für "Exhaust stroke" in Deutsch
Accordingly,
the
exhaust
valve
must
be
opened
in
the
exhaust
stroke.
Danach
muß
das
Auslaßventil
im
Ausstoßtakt
geöffnet
werden.
EuroPat v2
In
the
exhaust
stroke,
the
exhaust
valve
remains
opened
while
the
intake
valve
remains
closed.
Im
Ausstoßtakt
bleibt
das
Auslaßventil
geöffnet,
während
das
Einlaßventil
geschlossen
bleibt.
EuroPat v2
In
the
exhaust
stroke,
the
exhaust
gas
is
discharged
into
the
exhaust-gas
system
via
an
opening
of
the
exhaust
valve
604.
Im
Ausstoßtakt
wird
durch
eine
Öffnung
des
Auslaßventiles
604
das
Abgas
in
den
Abgastrakt
ausgestoßen.
EuroPat v2
The
injector
plunger
is
always
in
this
state
during
the
work
and
exhaust
stroke
of
the
engine.
Der
Einspritzkolben
befindet
sich
während
des
Arbeits-
und
Auslasstaktes
des
Motors
immer
in
diesem
Zustand.
ParaCrawl v7.1
With
this
inventive
combination,
braking
work
can
be
performed
not
only
in
the
exhaust
stroke,
but
also
in
the
compression
stroke,
so
that
the
braking
power
can
be
increased
by
about
50
to
60%,
and
relative
to
conventional
exhaust
brakes
by
about
80
to
90%,
and
is
increased
to
the
order
of
magnitude
of
the
effective
engine
power.
Durch
die
erfindungsgemäße
Kombination
wird
Bremsarbeit
nicht
nur
im
Ausschubtakt,
sondern
auch
im
Kompressionstakt
verrichtet,
so
daß
sich
die
Bremsleistung
um
ca.
50
bis
60
%
und
gegenüber
den
heute
gebräuchlichen
Auspuffbremsen
um
80
bis
90
%
erhöhen
läßt
und
in
den
Bereich
der
Nutzleistung
vordringt.
EuroPat v2
When
the
motor
brake
is
actuated,
the
butterfly
valve
blocks
the
engine
exhaust,
so
that
during
the
exhaust
stroke,
the
air
in
the
engine
cylinder
and
in
an
adjoining
exhaust
manifold
is
compressed
and
thus
leads
to
a
braking
effect.
Diese
Drosselklappe
versperrt
bei
Betätigung
der
Motorbremse
den
Motorauspuff,
so
daß
sich
während
des
Ausschubtaktes
die
Luft
im
Motorzylinder
und
einem
anschließenden
Auspuffkrümmer
verdichtet
und
so
zu
einer
Bremswirkung
führt.
EuroPat v2
Such
a
unit
permits
the
braking
power
of
the
engine
to
be
increased
relative
to
the
otherwise
conventional
throttling
in
the
exhaust
line
during
the
course
of
the
exhaust
stroke.
Eine
solche
Einheit
gestattet
es
die
Bremsleistung
des
Motors
gegenüber
der
sonst
üblichen
Drosselung
in
der
Auspuffleitung
im
Zuge
des
Ausschubtaktes
zu
erhöhen.
EuroPat v2
The
exhaust
stroke
follows
the
opening
of
the
exhaust
valve
pursuant
to
the
normal
engine
operation
(see
points
15
and
16
in
FIG.
3),
whereby
the
pressure
curve,
starting
at
the
point
17,
is
in
conformity
with
the
curve
21
until
again
the
top
dead
center
position
is
reached
and,
after
opening
an
intake
valve,
the
pressure
drops
to
the
pressure
that
prevails
in
the
intake
system.
Nach
dem
Öffnen
des
Auslaßventils
entsprechend
dem
Motor-Normalbetrieb
(siehe
Punkte
15
und
16
in
Figur
3)
folgt
der
Ausschubtakt,
wobei
der
Druckverlauf,
beginnend
bei
Punkt
17
einer
dritten
Kurve
21
folgt,
bis
wieder
der
obere
Totpunkt
erreicht
ist
und
nach
Öffnen
eines
Einlaßventils
der
Druck
bis
zu
einem
im
Ansaugsystem
herrschenden
Druck
abfällt.
EuroPat v2
After
the
analysis
during
the
period
of
dwell
the
piston
executes
an
exhaust
stroke
in
order
to
evacuate
the
analyzed
sample
gas
out
of
the
inlet.
Nach
erfolgter
Auswertung
während
der
Verweilzeit
führt
der
Kolben
einen
Ausblashub
aus,
um
das
ausgewertete
Probengas
aus
dem
Einlaß
wieder
auszutreiben.
EuroPat v2
This
exhaust
stroke
does
not
lead
to
a
signal
at
the
sensor
distorting
the
measuring
result,
as
by
now
all
the
molecules
present
from
the
last
sample
have
been
used
in
reaction
with
the
sensor,
so
that
the
sample
gas
is
free
of
the
molecules
to
be
detected
and
can
therefore
be
simply
scavenged
through
the
inlet
as
an
inert
waste
gas.
Dieser
Ausblashub
führt
nicht
mehr
zu
einem
das
Meßergebnis
verfälschenden
Signals
am
Meßfühler,
weil
nunmehr
sämtliche
zur
Verfügung
gestandenen
Moleküle
der
vorher
angesaugten
Meßprobe
durch
die
Reaktion
mit
dem
Meßfühler
aufgezehrt
wurden,
so
daß
das
Probengas
frei
von
Nachweismolekülen
ist
und
gewissermaßen
als
inertes
Abgas
auf
einfache
Weise
durch
den
Einlaß
wieder
ausgeblasen
werden
kann.
EuroPat v2
In
this
connection,
it
is
assumed
that
the
engine
is
configured
as
a
four-stroke
engine
having
an
induction
stroke,
a
compression
stroke,
a
work
stroke
and
an
exhaust
stroke.
Hierbei
wird
davon
ausgegangen,
daß
die
Brennkraftmaschine
als
Viertaktmotor
mit
einem
Ansaugtakt,
einem
Verdichtungstakt,
einem
Arbeitstakt
und
einem
Ausstoßtakt
ausgelegt
ist.
EuroPat v2
A
further
disadvantage
of
such
an
arrangement
resides
in
the
fact
that,
because
of
the
relatively
large
clearance,
the
valve
overlap
has
to
be
relatively
large
which
causes
a
relatively
large
amount
of
combustion
gases
to
remain
in
the
cylinder
at
the
end
of
the
exhaust
stroke
of
the
engine.
Ein
weiterer
Nachteil
von
gattungsgemäßen
Vorrichtungen
liegt
darin,
daß
aufgrund
des
großen
Spieles
die
Ventilüberschneidung
verhältnismäßig
groß
sein
muß,
was
zu
einem
unerwünscht
hohen
Anteil
von
im
Zylinder
verbleibendem,
verbranntem
Arbeitsgas
am
Ende
des
Auslaßtaktes
(Restgasanteil)
führt.
EuroPat v2
It
is
the
object
of
the
present
invention
to
provide
a
valve
operating
mechanism
which,
while
still
providing
for
reliable
operation
of
the
control
pin
in
the
aligned
position
of
the
guide
bores,
will
permit
a
reduction
of
the
valve
over-lap
and
will
provide
therefore
for
a
reduction
of
the
amount
of
exhaust
gases
remaining
in
the
cylinder
at
the
end
of
the
exhaust
stroke
of
the
engine.
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
eine
gattungsgemäße
Vorrichtung
so
auszubilden,
daß
bei
einer
weiterhin
zuverlässigen
Schaltung
des
Schaltbolzens
bei
fluchtenden
Führungsbohrungen
eine
Verringerung
der
Ventilüberschneidung
und
damit
eine
Verringerung
des
am
Ende
des
Auslaßtaktes
im
Zylinder
verbleibenden,
verbrannten
Arbeitsgases
erreichbar
ist.
EuroPat v2
Here,
it
is
clear
that
the
spark
voltage
in
the
power
stroke
is
considerably
larger
than
in
the
exhaust
stroke,
due
to
the
gas
mixture
and
response
voltage
of
the
spark
plugs,
while,
however,
the
spark
durations
t1
to
t2
are
approximately
the
same.
Hier
ist
ersichtlich,
daß
die
Brennspannung
im
Arbeitstakt
aufgrund
von
Gasgemisch
und
Ansprechspannung
der
Kerzen
deutlich
größer
ist
als
im
Auspufftakt,
während
jedoch
die
Funkendauerlängen
t1
bis
t2
annähernd
gleich
sind.
EuroPat v2
FIG.
3a
shows
the
voltage
characteristic
u(ZK1)
across
the
spark
plug
ZK1
in
the
power
stroke,
while
in
FIG.
3b,
the
spark
plug
ZK2
with
the
ground
connection
is
in
the
exhaust
stroke.
Figur
3a
zeigt
den
Spannungsverlauf
u(ZK1)
an
der
Zündkerze
ZK1
im
Arbeitstakt,
während
sich
in
Figur
3b
die
Zündkerze
ZK2
mit
Masseschluß
im
Auspufftakt
befindet.
EuroPat v2
As
a
result
of
the
small
clearance
and
the
improved
time
availability
for
the
coupling
process,
valve
overlap
can
be
reduced
whereby
the
amount
of
exhaust
gases
remaining
in
a
cylinder
at
the
end
of
an
exhaust
stroke
is
reduced.
Durch
das
geringere
Spiel
und
die
kürzeren
benötigten
Schaltzeiten
kann
die
Ventilüberschneidung
verringert
werden,
wodurch
die
am
Ende
des
Auslaßtaktes
im
Zylinder
verbleibende
Menge
verbrannten
Arbeitsgases
reduziert
wird.
EuroPat v2
To
ensure
proper
combustion,
it
is
important
for
the
spark
plug
ignition
to
take
place
during
the
compression
stroke
and
not
during
the
exhaust
stroke,
since
otherwise
the
induction
pipe
would
be
at
risk.
Nun
ist
es
für
eine
ordnungsgemäße
Verbrennung
wesentlich,
daß
die
Zündung
an
der
Zündkerze
im
Verdichtungstakt
und
nicht
im
Ausstoßtakt
erfolgt,
da
sonst
eine
Gefahr
für
das
Saugrohr
besteht.
EuroPat v2
A
negative
response
to
query
12,
i.e.,
no
change
in
engine
speed
was
able
to
be
determined,
leads
in
the
work
step
15
to
the
control
unit
recognizing
that
the
output
ignition
took
place
with
the
change
in
the
ignition-advance
angle
during
the
change-in-charge
stroke
(exhaust
stroke),
so
that
the
change
in
the
ignition-advance
angle
must
have
remained
without
consequence
for
the
speed.
Ein
Nein
in
der
Abfrage
12,
d.h.
es
konnte
keine
Drehzahländerung
ermittelt
werden,
führt
im
Arbeitsschritt
15
dazu,
daß
vom
Steuergerät
erkannt
wird,
daß
die
ausgegebene
Zündung
mit
der
Zündwinkeländerung
im
Ladungswechseltakt
(Ausstoßtakt)
erfolgte,
so
daß
die
Zündwinkeländerung
ohne
Folge
für
die
Drehzahl
bleiben
mußte.
EuroPat v2