Übersetzung für "Exercised options" in Deutsch
Q-3E.9
Are
most
futures
and
options
exercised?
Q-3E.9
Werden
alle
Termingeschäfte
und
Optionen
ausgeübt?
ParaCrawl v7.1
The
intrinsic
value
of
options
exercised
in
2009
was
€
20
million.
Der
innere
Wert
der
ausgeübten
Optionen
im
Jahr
2009
betrug
20
Mio
€.
ParaCrawl v7.1
The
weighted
average
share
price
of
exercised
stock
options
on
the
day
of
exercise
was
17.01
euros.
Der
gewichtete
Durchschnittsaktienkurs
der
ausgeübten
Aktienoptionen
am
Tag
der
Ausübung
betrug
17,01
Euro.
ParaCrawl v7.1
The
intrinsic
value
of
options
exercised
in
2009
was
€
2
million.
Der
innere
Wert
der
ausgeübten
Aktienoptionen
im
Geschäftsjahr
2009
betrug
2
Mio
€.
ParaCrawl v7.1
Disposals
relate
to
stock
options
exercised
in
the
reporting
year.
Der
Abgang
betrifft
die
im
Berichtsjahr
ausgeübten
Aktienoptionen.
ParaCrawl v7.1
Only
Group
A
exercised
these
options.
Hiervon
wurde
lediglich
betreffend
Gruppe
A
Gebrauch
gemacht.
ParaCrawl v7.1
The
top
executives
at
14
leading
financial
firms
received
cash
compensation
(as
salary,
bonus,
and/or
stock
options
exercised)
totaling
roughly
$2.5
billion
in
2000-2008
–
with
five
individuals
alone
receiving
$2
billion.
Die
Top-Führungskräfte
in
14
führenden
Finanzunternehmen
erhielten
in
den
Jahren
2000-2008
Barvergütungen
(Gehälter,
Bonuszahlungen
und
ausgeübte
Aktienoptionen)
von
insgesamt
2,5
Milliarden
Dollar
–
wobei
zwei
Milliarden
allein
auf
fünf
Personen
entfielen.
News-Commentary v14
The
capital
reserve
appropriated
in
preceding
years
for
options
exercised
(0.4
million
euros)
was
reversed
and
the
remaining
difference
to
the
exercise
appreciation
(0.5
million
euros)
was
recognised
in
personnel
costs.
Die
für
die
ausgeübten
Optionen
in
den
Vorjahren
gebildete
Kapitalrücklage
(0,4
Millionen
Euro)
wurde
aufgelöst
und
die
noch
verbleibende
Differenz
zum
Ausübungsvorteil
(0,5
Millionen
Euro)
im
Personalaufwand
erfasst.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
if
the
new
bill
is
adopted,
it
can
thus
from
January
1,
2019,
be
agreed
upon
that
non-exercised
share
options
lapse
at
the
employee’s
resignation,
regardless
of
the
justification
of
termination.
Wenn
der
Änderungsvorschlag
beschlossen
wird,
kann
daher
ab
dem
1.
Januar
2019
vereinbart
werden,
dass
ungenutzte
Aktienoptionen
mit
dem
Ausscheiden
des
Mitarbeiters
verfallen,
ohne
Rücksicht
auf
die
Ursache
des
Ausscheidens.
ParaCrawl v7.1
New
shares
resulting
from
exercised
options
are
not
entitled
to
a
dividend
for
fiscal
year
2011
and
will
therefore
be
traded
on
the
Frankfurt
Stock
Exchange
under
the
separate
ISIN
DE000A1MMEF7
until
and
including
the
day
of
the
Annual
General
Meeting
2012
on
May
16,
2012.
Die
durch
Ausübung
entstehenden
jungen
Aktien
sind
für
das
Geschäftsjahr
2011
nicht
dividendenberechtigt
und
werden
daher
bis
einschließlich
zum
Tag
der
Hauptversammlung
2012,
den
16.
Mai
2012
unter
der
separaten
ISIN
DE000A1MMEF7,
WKN
A1MMEF
an
der
Frankfurter
Wertpapierbörse
gehandelt.
ParaCrawl v7.1
The
share
of
total
cash
payments
attributable
to
members
of
the
Board
of
Management
differs
from
the
emoluments
stated
in
the
remuneration
report,
since
the
total
exercise
profit
of
stock
options
exercised
is
contained
there,
whereas
total
cash
payments
presented
here
only
include
the
difference
between
the
total
exercise
profit
and
of
that
recognised
in
personnel
costs
in
previous
periods.
Der
Anteil
der
Gesamtbarbezüge,
der
auf
die
Mitglieder
des
Vorstands
entfällt,
weicht
von
den
genannten
Bezügen
im
Vergütungsbericht
ab,
da
dort
der
gesamte
Ausübungsvorteil
der
ausgeübten
Aktienoptionen
enthalten
ist,
während
in
den
hier
dargestellten
Gesamtbarbezügen
nur
die
Differenz
zwischen
dem
gesamten
Ausübungsvorteil
und
dem
bereits
in
Vorperioden
bilanzierten
Personalaufwand
erfasst
wird.
ParaCrawl v7.1
Personnel
expenses
saw
a
substantial
53
%
increase
because
of
exercised
stock
options,
cumulated
for
the
first
half
of
the
year,
this
corresponds
to
a
rise
of
18
%.
Der
Personalaufwand
hat
sich
durch
ausgeübte
Aktienoptionen
deutlich
um
53
%
erhöht,
kumuliert
im
ersten
Halbjahr
entspricht
dies
einem
Anstieg
von
18
%.
ParaCrawl v7.1
Since
the
put
option
can
only
be
exercised
-
subject
to
the
relevant
condition
precedent
-
in
case
the
call
option
has
not
been
exercised,
both
options
are
alternate
to
each
other
and
the
underlying
shares
will
not
be
aggregated.
Da
die
Put
Option
nur
dann
ausgeübt
werden
kann
-
vorbehaltlich
der
diesbezüglichen
Vollzugsbedingung
-,
wenn
die
Call
Option
nicht
ausgeübt
wurde,
sind
beide
Optionen
alternativ
zueinander
und
die
ihnen
zugrundeliegenden
Aktien
sind
nicht
zu
aggregieren.
ParaCrawl v7.1
New
shares
resulting
from
exercised
options
are
not
entitled
for
dividend
for
fiscal
year
2009
and
will
therefore
be
traded
on
the
Frankfurt
Stock
Exchange
under
the
separate
ISIN
DE000A1DAHX7
until
and
including
the
day
of
the
AGM
2010
on
May
18,
2010.
Die
durch
Ausübung
entstehenden
jungen
Aktien
sind
für
das
Geschäftsjahr
2009
nicht
dividendenberechtigt
und
werden
daher
bis
einschließlich
zum
Tag
der
Hauptversammlung
2010,
den
18.
Mai
2010
unter
der
separaten
ISIN
DE000A1DAHX7,
WKN
A1DAHX
an
der
Frankfurter
Wertpapierbörse
gehandelt.
ParaCrawl v7.1
Rieter
has
exercised
its
options
to
acquire
the
remaining
shares
of
Spindelfabrik
Suessen
GmbH,
based
in
Süssen,
Germany,
by
increasing
its
holding
from
19%
to
100%.
Rieter
hat
die
Optionen
zum
Erwerb
der
restlichen
Anteile
an
der
Spindelfabrik
Suessen
GmbH
mit
Sitz
im
süddeutschen
Süssen
ausgeübt
und
erhöht
damit
die
Beteiligung
von
19
auf
100
Prozent.
ParaCrawl v7.1
Mr
Steven
Curtis
(Chief
Executive
Officer)
has
exercised
options
over
55,000
Option
Shares
in
the
Company
at
an
exercise
price
of
90
Canadian
cents
per
share.
Herr
Steven
Curtis
(Chief
Executive
Officer)
hat
Optionen
auf
55.000
Options-Aktien
zu
einem
Preis
von
0,90
CAD
pro
Aktie
ausgeübt.
ParaCrawl v7.1
Since
the
put
option
can
only
be
exercised
-
suject
to
the
relevant
conditions
precedent
-
in
case
the
call
option
has
not
been
exercised,
both
options
are
alternative
to
each
other
and
the
underlying
shares
will
not
be
aggregated.
Da
die
Put
Option
nur
dann
ausgeübt
werden
kann
-
vorbehaltlich
der
diesbezüglichen
Vollzugsbedingung
-,
wenn
die
Call
Option
nicht
ausgeübt
wurde,
sind
beide
Optionen
alternativ
zueinander
und
die
ihnen
zugrundeliegenden
Aktien
sind
nicht
zu
aggregieren.
ParaCrawl v7.1
Members
of
the
Supervisory
Board
of
Delivery
Hero
do
neither
hold
stock
options
nor
have
members
of
the
Management
Board
exercised
stock
options.
Mitglieder
des
Aufsichtsrates
von
Delivery
Hero
haben
weder
Aktienoptionen,
noch
haben
Mitglieder
des
Vorstands
von
Delivery
Hero
Aktienoptionen
ausgeübt.
ParaCrawl v7.1
When
exercised,
the
options
entitle
the
bearer
to
a
cash
payment
in
an
amount
defined
by
the
positive
difference
between
the
average
closing
price
of
the
DIC
Asset
AG
share
during
a
reference
period
preceding
the
exercise
of
the
option,
on
the
one
hand,
and
the
contractually
agreed
exercise
price,
on
the
other
hand.
Die
Optionen
gewähren
bei
Ausübung
ein
Recht
auf
Barauszahlung,
deren
Höhe
sich
aus
der
positiven
Differenz
zwischen
dem
Durchschnitt
der
Schlusskurse
der
DIC
Asset-Aktie
in
einem
Referenzzeitraum
vor
Ausübung
der
Optionen
und
dem
vertraglich
geregelten
Ausübungspreis
ergibt.
ParaCrawl v7.1
While
Austal
has
announced
that
US
Navy
has
exercised
the
options
with
the
Australian
group
for
the
construction
of
eighth
and
the
ninth
Joint
High
Speed
Vessel
(JHSV),
units
that
take
part
of
a
program
of
construction
of
ten
ships
for
a
total
value
of
beyond
USA
1,6
billion
dollars.
Austal
hat
zwischenzeitlich
gemacht
bekannt
(JHSV),
Einheiten,
die
Teil
von
einem
Programm
von
dem
Bau
von
zehn
Schiffen
für
einen
gesamten
Wert
jenseits
1,6
Milliarden
von
den
Dollars
USA
von
machen,
der
das
US
Navy
das
acht
die
Optionen
mit
der
australischen
Gruppe
für
den
Bau
von
dem
neunt
Joint
High
Speed
Vessel
und
von
ausgeübt
hat.
ParaCrawl v7.1
Since
the
put
option
can
only
be
exercised
-
suject
to
the
relevant
conditions
precedent
-
in
case
the
call
option
has
not
been
exercised,
both
options
are
alternative
to
each
other
and
the
underlying
share
will
not
be
aggregated.
Da
die
Put
Option
nur
dann
ausgeübt
werden
kann
-
vorbehaltlich
der
diesbezüglichen
Vollzugsbedingung
-,
wenn
die
Call
Option
nicht
ausgeübt
wurde,
sind
beide
Optionen
alternativ
zueinander
und
die
ihnen
zugrundeliegenden
Aktien
sind
nicht
zu
aggregieren.
ParaCrawl v7.1
Mr.
Stoch
exercised
the
stock
options,
which
were
granted
in
2001,
shortly
before
their
expiry
dates.
Herr
Stoch
übte
die
Aktienoptionen,
welche
im
Jahr
2001
gewährt
wurden,
kurz
vor
deren
Verfallsdatum
aus.
ParaCrawl v7.1
Bochum,
May
24,
2019
-
Vonovia
SE
("Vonovia")
previously
announced
that
Vonovia
has
exercised
call
options,
resulting
in
a
shareholding
exceeding
90
per
cent
of
the
shares
and
votes
in
Victoria
Park
AB
(publ)
("Victoria
Park").
Bochum,
24.
Mai
2019
-
Vonovia
SE
("Vonovia")
hatte
bereits
bekanntgegeben,
dass
Vonovia
ihre
Call
Optionen
ausgeübt
hat
und
in
der
Folge
nun
über
90
Prozent
der
Anteile
und
Stimmrechte
an
der
Victoria
Park
AB
(publ)
("Victoria
Park")
besitzt.
ParaCrawl v7.1
To
ensure
the
purpose
of
the
new
bill,
the
current
limitation
of
agreement
will
be
repealed,
so
that
the
company
and
employee
can
agree
on
the
terms
of
non-exercised
share
options
in
connection
with
the
employee’s
resignation.
Der
Zweck
der
vorgeschlagenen
Änderungen
soll
u.a.
dadurch
erfüllt
werden,
dass
die
derzeit
geltenden
Vertragsbeschränkungen
aufgehoben
werden,
so
dass
Unternehmen
und
Mitarbeiter
die
Bedingungen,
die
für
nicht-ausgenutzte
Aktienoptionen
in
Verbindung
mit
dem
Ausscheiden
des
Mitarbeiters
gelten
sollen,
frei
vereinbaren
können.
ParaCrawl v7.1
New
shares
resulting
from
exercised
options
are
not
entitled
for
dividend
for
fiscal
year
2010
and
will
therefore
be
traded
on
the
Frankfurt
Stock
Exchange
under
the
separate
ISIN
DE000A1H30A0
until
and
including
the
day
of
the
AGM
2011
on
May
19,
2011.
Die
durch
Ausübung
entstehenden
jungen
Aktien
sind
für
das
Geschäftsjahr
2010
nicht
dividendenberechtigt
und
werden
daher
bis
einschließlich
zum
Tag
der
Hauptversammlung
2011,
den
19.
Mai
2011
unter
der
separaten
ISIN
DE000A1H30A0,
WKN
A1H30A
an
der
Frankfurter
Wertpapierbörse
gehandelt.
ParaCrawl v7.1
Mrs.
Stoch
exercised
the
stock
options,
which
were
granted
in
2001,
shortly
before
their
expiry
date.
Frau
Stoch
übte
die
Aktienoptionen,
welche
im
Jahr
2001
gewährt
wurden,
kurz
vor
deren
Verfallsdatum
aus.
ParaCrawl v7.1
The
aggregate
intrinsic
value
in
the
table
above
represents
the
total
intrinsic
value
(i.e.,
the
difference
between
the
Company's
closing
stock
price
on
the
last
trading
day
of
fiscal
2006
and
the
exercise
price,
multiplied
by
the
number
of
shares)
that
would
have
been
received
by
the
option
holders
had
all
option
holders
exercised
their
options
on
December
31,
2006.
Der
kumulierte
innere
Wert
wie
in
der
Tabelle
oben
aufgeführt
repräsentiert
den
gesamten
inneren
Wert
(d.h.
den
Unterschied
zwischen
Schlusskurs
am
letzten
Handelstag
im
Geschäftsjahr
2006
und
Ausübungskurs,
multipliziert
mit
der
Zahl
der
Aktien)
den
die
Inhaber
der
Optionen
erzielt
hätten,
wären
die
Bezugsrechte
am
31.
Dezember
2006
ausgeübt
worden.
ParaCrawl v7.1
New
shares
resulting
from
exercised
options
are
not
entitled
to
a
dividend
for
fiscal
year
2015
and
will
therefore
be
traded
on
the
Frankfurt
Stock
Exchange
under
the
separate
ISIN
DE000A2AAEV2
until
and
including
the
day
of
the
Annual
General
Meeting
2015
on
May
25,
2016.
Durch
Ausübung
der
Optionen
entstehen
junge
Aktien
als
Teil
des
Grundkapitals.
Diese
sind
für
das
Geschäftsjahr
2015
nicht
dividendenberechtigt
und
werden
daher
bis
einschließlich
zum
Tag
der
Hauptversammlung
am
25.
Mai
2016
unter
der
separaten
ISIN
DE000A2AAEV2,
WKN
A2AAEV
an
der
Frankfurter
Wertpapierbörse
gehandelt.
ParaCrawl v7.1