Übersetzung für "Execution of tests" in Deutsch
It
is
advantageous
to
allow
no
interrupts
during
the
execution
of
the
Nair
tests.
Es
ist
vorteilhaft,
während
der
Durchführung
der
Nair-Tests
keine
Interrupts
zuzulassen.
EuroPat v2
This
contribution
now
gives
detailed
information
on
the
execution
of
the
tests.
Dieser
Beitrag
gibt
nun
detaillierte
Informationen
zur
Durchführung
der
Versuche.
ParaCrawl v7.1
It
includes
the
design
and
monitoring
as
well
as
the
execution
of
the
tests.
Es
beinhaltet
die
Konzeption,
die
Überwachung
sowie
die
Durchführung
der
Tests.
ParaCrawl v7.1
Our
laboratory
has
been
accredited
for
the
execution
of
tests
according
to
the
following
standards:
Es
ist
akkreditiert
für
die
Ausführung
von
Prüfungen
nach
folgenden
Normen:
ParaCrawl v7.1
An
express
execution
of
tests
for
determination
of
DNA-profiles
cannot
be
ordered.
Eine
Express-Ausführung
der
Prüfungen
zur
Bestimmung
von
DNA-Profilen
kann
nicht
bestellt
werden.
CCAligned v1
The
result
is
a
prioritisation
for
design,
realisation
and
execution
of
tests.
Ergebnis
ist
eine
Priorisierung
für
Entwurf,
Realisierung
und
Durchführung
von
Tests.
ParaCrawl v7.1
Supports
the
execution
of
acceptance
tests
(FAT)
Unterstützt
die
Durchführung
von
Abnahmetests
(FAT)
ParaCrawl v7.1
This
supports
the
automatic
execution
of
non-regression
tests.
Dies
ermöglicht
die
Erstellung
und
den
automatischen
Ablauf
von
Non-Regression
Tests.
ParaCrawl v7.1
The
execution
of
Scala
tests
seems
to
work.
Die
Ausführung
von
Scala-Tests
soll
hingegen
funktionieren.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
an
exemplary
embodiment
of
the
present
invention
may
simplify
the
automated
execution
of
device
tests.
Es
ist
daher
eine
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung,
die
automatisierte
Durchführung
von
Gerätetests
zu
vereinfachen.
EuroPat v2
Immediately
before
the
execution
of
the
tests
a
calliper
log
was
performed
to
determine
suitable
test
sections.
Unmittelbar
vor
Durchführung
des
Versuches
wurde
ein
Caliper-
Log
zur
Festlegung
geeigneter
Teststrecken
gefahren.
ParaCrawl v7.1
The
simulation
of
continuous
operation
and
the
execution
of
performance
tests
are
among
the
competences
of
our
service
center.
Die
Simulation
eines
Dauerbetriebes
oder
die
Durchführung
von
Belastbarkeitsprüfungen
zählen
zu
den
Kompetenzen
unserer
Servicecenters.
ParaCrawl v7.1
Is
the
elicitation
and
execution
of
tests
a
reoccuring
issue
in
your
projects?
Stehen
Sie
in
Ihren
Projekten
auch
vor
Herausforderungen
bei
der
Erfassung
und
Durchführung
von
Tests?
ParaCrawl v7.1
In
practical
application,
this
leads
to
the
execution
of
tests
on
the
basis
of
simplifying
assumptions.
Dies
führt
in
der
Praxis
dazu,
dass
Tests
basierend
auf
vereinfachenden
Annahmen
durchgeführt
werden.
EuroPat v2
Qualified
personnel
ensure
smooth
execution
of
the
tests
and
evaluation
of
the
results.
Zudem
stellt
qualifiziertes
Personal
eine
reibungslose
Durchführung
der
Versuche
und
Auswertung
der
Ergebnisse
sicher.
ParaCrawl v7.1
With
TestMaster
S.E.A.
offers
a
proven
software
tool
for
development,
execution
and
documentation
of
tests.
S.E.A.
bietet
mit
dem
TestMaster
ein
erprobtes
Softwarewerkzeug
zur
Erstellung,
Durchführung
und
Protokollierung
von
Tests.
ParaCrawl v7.1
Aside
from
the
execution
of
tests
and
verification,
we
also
offer
the
hire
of
our
testing
equipment.
Neben
der
Durchführung
von
Prüfungen
und
Verifizierungen
bieten
wir
auch
das
Vermieten
unserer
Prüfeinrichtungen
an.
ParaCrawl v7.1
The
approval
authority
and
technical
services
may
also
require
the
manufacturer
to
supply
documentation
or
any
additional
information
needed
to
allow
the
approval
authority
or
technical
services
to
develop
an
appropriate
level
of
understanding
of
the
systems,
including
the
system
development
process
and
the
system
concept,
as
well
as
the
functions
of
software
and
algorithms
that
are
necessary
to
verify
compliance
with
the
requirements
of
this
Regulation,
to
take
a
decision
on
which
tests
are
required
or
to
facilitate
the
execution
of
those
tests.
Die
Genehmigungsbehörde
und
die
technischen
Dienste
können
ferner
vom
Hersteller
die
Dokumentation
oder
zusätzliche
notwendige
Informationen
verlangen,
um
der
Genehmigungsbehörde
oder
den
technischen
Diensten
zu
ermöglichen,
ein
angemessenes
Verständnis
der
Systeme,
einschließlich
des
Systementwicklungsprozesses
und
des
Systemkonzepts
sowie
der
Funktionsweise
der
Software
und
der
Algorithmen,
zu
entwickeln,
das
erforderlich
ist,
um
die
Einhaltung
der
Anforderungen
dieser
Verordnung
zu
überprüfen,
eine
Entscheidung
über
die
erforderlichen
Prüfungen
zu
treffen
oder
die
Durchführung
dieser
Prüfungen
zu
erleichtern.
DGT v2019
Sample
wheels
representative
of
the
wheel
type
necessary
for
the
execution
of
laboratory
tests
or
test
reports
issued
by
the
Type
Approval
Authority.
Muster
von
Rädern,
die
dem
Radtyp
entsprechen
und
die
für
die
Durchführung
von
Prüfungen
im
Labor
oder
für
die
Ausstellung
von
Gutachten
durch
die
Genehmigungsbehörde
erforderlich
sind.
DGT v2019
The
approval
authority
may,
by
reasoned
request,
call
upon
the
manufacturer
to
supply
any
additional
information
needed
to
enable
a
decision
to
be
taken
on
what
tests
are
required
or
to
facilitate
the
execution
of
those
tests.
In
begründeten
Fällen
kann
die
Genehmigungsbehörde
vom
Hersteller
zusätzliche
Unterlagen
anfordern,
um
eine
Entscheidung
über
die
erforderlichen
Prüfungen
zu
ermöglichen
oder
die
Durchführung
dieser
Prüfungen
zu
erleichtern.
TildeMODEL v2018
A
tractor
representative
of
the
type
submitted
for
approval
or
those
part(s)
of
the
tractor
considered
essential
for
the
execution
of
the
tests
required
by
this
Directive
must
be
supplied
to
the
technical
service
responsible
for
conducting
the
type-approval
tests.
Dem
Technischen
Dienst,
der
die
Prüfungen
für
die
Typgenehmigung
durchführt,
sind
eine
für
den
zur
Genehmigung
vorgelegten
Typ
repräsentative
Zugmaschine
oder
der
Teil
bzw.
die
Teile
bereitzustellen,
die
für
die
nach
dieser
Richtlinie
erforderlichen
Prüfungen
für
wesentlich
erachtet
werden.
DGT v2019