Übersetzung für "Exception based" in Deutsch
Offexchange
transactions
are
almost
without
exception
based
on
the
stock
exchange
prices
for
the
relevant
day.
Den
außerbörslichen
Transaktionen
liegen
fast
ausnahmslos
die
Börsenkurse
des
betreffenden
Tages
zugrunde.
EUbookshop v2
All
of
these
proposals
of
the
prior
art,
without
exception,
are
based
on
a
hardware-oriented
regulation
of
motor
voltage.
Sämtliche
dieser
bekannten
Vorschläge
beruhen
ohne
Ausnahme
auf
einer
hardware-orientierten
Taktung
der
Motorspannung.
EuroPat v2
There
shall
also
be
exempt,
on
the
basis
of
reciprocity,
from
the
taxes,
levies,
duties,
fees
and
charges
referred
to
in
paragraph
1
of
this
Article,
with
the
exception
of
charges
based
on
the
cost
of
the
service
provided:
Außerdem
werden
auf
der
Grundlage
der
Gegenseitigkeit
von
den
in
Absatz
1
genannten
Steuern,
Zöllen,
Gebühren
und
Abgaben
außer
den
auf
den
Kosten
für
geleistete
Dienste
beruhenden
Gebühren
befreit:
DGT v2019
There
is
already
an
exception
for
broadcasters
based
on
an
amendment
adopted
by
this
Parliament
at
first
reading.
Es
gibt
bereits
eine
Ausnahmeregelung
für
Sendeanstalten,
der
ein
von
diesem
Parlament
bei
der
ersten
Lesung
angenommener
Änderungsantrag
zugrunde
liegt.
Europarl v8
Furthermore,
since
the
current
knowledge
for
calculating
escape
rate
is
not
sufficient
and
the
models
currently
being
investigated
within
the
SLIME
project
will
not
be
available
in
the
immediate
future,
the
best
option
is
to
delay
until
2008
the
authorisation
to
fish
eel
during
seasonal
bans,
as
an
exception
based
on
a
particular
management
plan.
Da
die
gegenwärtigen
Kenntnisse
zur
Berechnung
der
Rückwanderungsrate
nicht
ausreichend
sind
und
die
derzeit
im
Projekt
SLIME
erforschten
Modelle
kurzfristig
nicht
zur
Verfügung
stehen
werden,
ist
es
am
besten,
die
Genehmigung
für
den
Aalfang
in
Schonzeiten
als
Ausnahme,
die
auf
einem
bestimmten
Bewirtschaftungsplan
basiert,
bis
zum
Jahr
2008
hinauszuschieben.
Europarl v8
More
recently,
the
Court
of
First
Instance
indicated
that
acts
of
investigation
or
inspection
may
remain
covered
by
the
exception
based
on
the
protection
of
inspections,
investigations
and
audits
as
long
as
the
investigations
or
inspections
continue,
even
if
the
particular
investigation
or
inspection
which
gave
rise
to
the
report
to
which
access
is
sought
is
completed.
Das
Gericht
erster
Instanz
hat
vor
kurzem
darauf
verwiesen,
dass
Untersuchungs-
oder
Inspektionstätigkeiten
nach
wie
vor
unter
die
Ausnahmeregelung
zum
Schutz
des
Zwecks
von
Inspektions-,
Untersuchungs-
und
Audittätigkeiten
fallen,
solange
die
Untersuchungen
oder
Inspektionen
andauern,
auch
wenn
die
bestimmte
Untersuchung
oder
Inspektion,
die
Anlass
zu
dem
Bericht
gab,
zu
dem
der
Zugang
beantragt
wird,
abgeschlossen
ist.
TildeMODEL v2018
The
provider
of
the
financial
guarantee
may
rely
on
the
means
of
defence
which
the
owner
himself
would
be
entitled
to
invoke,
with
the
exception
of
those
based
on
the
owner
declaring
bankruptcy
or
going
into
liquidation.
Der
Sicherheitsgeber
kann
Einreden
geltend
machen,
die
der
Eigner
selbst
hätte
erheben
können,
mit
Ausnahme
des
Konkurses
oder
der
Liquidation
des
Eigners.
TildeMODEL v2018
The
content
of
an
exemption
"decision"
will
never
coincide
with
that
of
a
"judgement"
relating
to
a
"directly
applicable
exception"
based
on
Article
81(3).
Der
Inhalt
einer
"Freistellungsentscheidung"
und
jener
eines
"Urteilsspruchs"
über
eine
"Ausnahme"
aufgrund
von
Artikel
81
Absatz
3
können
nicht
miteinander
übereinstimmen.
TildeMODEL v2018
There
shall
also
be
exempt,
on
the
basis
of
reciprocity,
under
its
relevant
applicable
legislation,
from
the
taxes,
levies,
duties,
fees
and
charges
referred
to
in
paragraph
1
of
this
Article,
with
the
exception
of
charges
based
on
the
cost
of
the
service
provided:
Außerdem
werden
auf
der
Grundlage
der
Gegenseitigkeit
gemäß
den
anwendbaren
Rechtsvorschriften
von
den
in
Absatz
1
genannten
Steuern,
Abgaben,
Zöllen,
Gebühren
und
sonstigen
Abgaben
außer
den
auf
den
Kosten
für
geleistete
Dienste
beruhenden
Gebühren
befreit:
DGT v2019
Pulp
and
paper
of
Chapters
47
and
48
of
the
Combined
Nomenclature,
with
the
exception
of
bamboo-based
and
recovered
(waste
and
scrap)
products
Zellstoff
und
Papier
der
Kapitel
47
und
48
der
Kombinierten
Nomenklatur,
ausgenommen
Erzeugnisse
auf
Bambusbasis
und
Wiedergewinnungsprodukte
(Abfälle
und
Ausschuss);
DGT v2019
The
Commission
and
the
Council
refused
to
grant
access
to
10
documents
on
the
ground
that
they
were
covered
by
the
exception
based
on
protection
of
the
public
interest
in
the
field
of
international
relations.
Die
Kommission
und
der
Rat
verweigerten
den
Zugang
zu
10
Dokumenten
mit
der
Begründung,
dass
diese
unter
die
Ausnahme
zum
Schutz
des
öffentlichen
Interesses
im
Bereich
der
internationalen
Beziehungen
fielen.
TildeMODEL v2018
Both
the
Community
Customs
Code
and
its
implementing
provisions
treat
the
electronic
declaration
and
electronic
exchange
of
data
as
the
exception
and
paper-based
declarations
and
the
submission
of
paper
documents
as
the
rule.
Im
Zollkodex
der
Gemeinschaften
und
in
seinen
Durchführungsvorschriften
erscheinen
die
elektronische
Zollanmeldung
und
der
elektronische
Datenaustausch
als
Ausnahme,
die
papiergestützte
Zollanmeldung
und
die
Vorlage
der
übrigen
Unterlagen
in
Papierform
dagegen
als
der
Regelfall.
TildeMODEL v2018
Pulp
and
paper
of
Chapters
47
and
48
of
the
Combined
Nomenclature,
with
the
exception
of
bamboo-based
and
recovered
(waste
and
scrap)
products;
Zellstoff
und
Papier
der
Kapitel
47
und
48
der
Kombinierten
Nomenklatur,
ausgenommen
Erzeugnisse
auf
Bambusbasis
und
Wiedergewinnungsprodukte
(Abfälle
und
Ausschuss);
TildeMODEL v2018
The
exception
is
based
on
Article
36,
according
to
which
the
Member
States
may
make
exceptional
regulations
in
matters
of
security
and
health.
Die
Ausnahme
ist
durch
Artikel
36
begründet,
dem
zufolge
die
Mitgliedstaaten
in
Fragen
der
Sicherheit
und
der
Gesundheit
die
Mög
lichkeit
zu
Ausnahmeregelungen
erhalten.
EUbookshop v2
The
American
Civil
Liberties
Union
(ACLU)
has
condemned
the
database,
writing
in
a
press
release
that
"anyone
who
thought
U.S.
targeted
killing
outside
of
armed
conflict
was
a
narrow,
emergency-based
exception
to
the
requirement
of
due
process
before
a
death
sentence
is
being
proven
conclusively
wrong".
Die
American
Civil
Liberties
Union
(ACLU)
hat
die
Datenbank
verurteilt
und
in
einer
Pressemitteilung
geschrieben,
dass
„jeder,
der
dachte,
dass
die
gezielte
Tötung
der
USA
außerhalb
eines
bewaffneten
Konflikts
eine
enge,
auf
Notfällen
basierende
Ausnahme
von
der
Forderung
nach
einem
ordnungsgemäßen
Verfahren
sei,
bevor
ein
Todesurteil
endgültig
falsch
nachgewiesen
wird“.
WikiMatrix v1
On
the
other
hand,
positive
methacrylate-based
resists
achieve
high
resolution,
but,
with
the
exception
of
polymethacrylonitrile-based
resists,
are
not
stable
to
the
plasma
etching
processes
used
for
semiconductor
structuring.
Andererseits
erreichen
positiv
arbeitende
Resists
auf
Methacrylatbasis
eine
hohe
Auflösung,
sind
aber
mit
Ausnahme
der
Resists
auf
Polymethacrylnitril-Basis
nicht
gegen
die
zur
Halbleiterstrukturierung
verwendeten
Plasmaätzprozesse
stabil.
EuroPat v2
However,
the
exception
based
on
the
protection
of
public
interest
(court
proceedings)
contained
in
the
Code
of
Conduct
cannot
enable
the
Commission
to
escape
from
its
obligation
to
disclose
documents
which
have
been
drawn
up
in
connection
with
a
purely
administrative
matter,
even
if
the
disclosure
of
such
documents
in
proceed
ings
before
the
Community
judicature
may
be
prejudicial
to
the
Commission.
Dagegen
kann
sich
die
Kommission
nicht
aufgrund
der
zum
Schutz
des
öffentlichen
Interesses
(Rechtspflege)
vorgesehenen
Ausnahme
der
Ver
pflichtung
entziehen,
Dokumente
zu
gänglich
zu
machen,
die
im
Rahmen
einer
reinen
Verwaltungsangelegenheit
erstellt
worden
sind,
auch
wenn
die
Vorlage
dieser
Dokumente
für
die
Kommission
in
einem
Verfahren
vor
dem
Gemeinschaftsrichter
nachteilig
sein
könnte.
EUbookshop v2
It
follows
from
Van
der
Wal
that
the
Commission
may
rely
on
the
exception
based
on
the
protection
of
the
public
interest
(court
proceedings),
even
where
it
is
not
a
party
to
any
such
proceedings.
Aus
dem
Urteil
folge
nämlich,
daß
sich
die
Kommission
auf
die
zum
Schutz
des
öffentlichen
Interesses
(Rechtspflege)
vor
gesehene
Ausnahme
selbst
dann
berufen
könne,
wenn
sie
nicht
an
einem
Ge
richtsverfahren
beteiligt
sei.
EUbookshop v2
Moreover,
it
is
clear
from
the
use
of
the
expression
'in
that
respect'
at
paragraph
50
of
the
judgment
in
Van
der
Wal
that
it
is
only
where
the
Commission
is
not
itself
a
party
to
proceedings
that
it
is
necessary
to
make
a
distinction
between
the
documents
drawn
up
solely
for
the
purposes
of
specific
court
proceedings
and
those
which
exist
independently
of
such
proceedings
and
to
limit
the
application
of
the
exception
based
on
the
protection
of
the
public
interest
to
the
first
category
of
documents.
Außerdem
folge
aus
dem
Ausdruck
„insoweit"
in
Randnummer
50
des
Urteils
Van
der
Wal,
daß
ausschließlich
in
Fällen,
in
denen
die
Kommission
nicht
selbst
an
einem
Gerichtsverfahren
beteiligt
sei,
zwischen
Dokumenten,
die
eigens
für
ein
bestimmtes
Gerichtsverfahren
erstellt
worden
seien,
und
Dokumenten,
die
unabhängig
von
einem
solchen
Verfahren
existierten,
zu
unterscheiden
und
die
zum
Schutz
des
öffentlichen
Interesses
vorgesehene
Ausnahme
auf
die
erste
Gruppe
von
Dokumenten
zu
beschränken
sei.
EUbookshop v2
It
follows
that
the
Commission
has
misapplied
the
exception
based
on
the
protection
of
the
public
interest
(court
proceedings)
and
that
the
Code
of
Conduct
can
be
relied
on
by
the
applicant
in
support
of
its
request
for
access
to
documents
in
the
present
case.
Infolgedessen
hat
die
Kommission
die
zum
Schutz
des
öffentlichen
Interesses
(Rechtspflege)
vorgesehene
Ausnahme
Vorschrift
unzutreffend
angewandt,
und
die
Klägerin
kann
ihren
Antrag
auf
Zugang
zu
den
Dokumenten
in
der
vorliegenden
Klage
auf
den
Verhaltenskodex
stützen.
EUbookshop v2