Übersetzung für "Evidence of fraud" in Deutsch
Sir
Eric
said
there
was
evidence
of
fraud
across
the
country.
Sir
Eric
sagte,
dass
es
im
ganzen
Land
Beweise
für
Betrug
gäbe.
WMT-News v2019
Because
I
hope
to
find
evidence
of
embezzlement
or
fraud.
Weil
ich
hoffe,
Beweise
für
Unterschlagung
oder
Betrug
zu
finden.
OpenSubtitles v2018
And
we're
gonna
inform
your
parole
officer
about
evidence
of
fraud.
Und
wir
werden
Ihren
Bewährungshelfer
über
Beweise
für
Betrug
informieren.
OpenSubtitles v2018
If
any
evidence
of
fraud
is
found,
the
authorities
will
immediately
be
informed.
Bei
jeglichem
Anzeichen
eines
Betrugsversuches
werden
die
zuständigen
Behörden
informiert.
ParaCrawl v7.1
In
the
event
that
there
is
any
evidence
of
fraud
in
Member
States
then
there
is
an
obligation
to
investigate
this
fully.
Falls
es
irgendwelche
Anzeichen
für
Betrug
in
den
Mitgliedstaaten
gibt,
muss
dies
umfassend
untersucht
werden.
Europarl v8
What
was
even
more
serious
was
that,
in
addition
to
widespread
irregularities,
there
was
visible
evidence
of
considerable
electoral
fraud.
Noch
schwerer
wog,
dass
neben
den
weit
verbreiteten
Unregelmäßigkeiten
nachweislich
erheblicher
Wahlbetrug
zu
verzeichnen
war.
Europarl v8
Awards
merely
tainted
by
evidence
of
fraud
do
not
generally
fall
within
the
scope
of
this
exception.
Auszeichnungen
lediglich
Beweise
für
Betrug
behaftet
im
Allgemeinen
nicht
in
den
Anwendungsbereich
dieser
Ausnahme
fallen.
ParaCrawl v7.1
Is
the
fact
that
there
are
so
few
physical
mediums
today
evidence
of
fraud?
Ist
die
Tatsache,
dass
es
heute
so
wenige
physische
Medien
gibt
ein
Beweis
des
Schwindels?
ParaCrawl v7.1
I
would
like
to
assure
them
that,
if
the
organisations
have
concrete
evidence
of
fraud,
they
are
invited
to
bring
this
to
the
attention
of
the
Commission,
which
will
carefully
analyse
it
and
take
appropriate
action
if
needed.
Ich
möchte
ihnen
versichern,
dass,
wenn
die
Organisationen
konkrete
Beweise
für
Betrug
haben,
sie
dazu
aufgefordert
sind,
die
Kommission
darauf
aufmerksam
zu
machen,
die
dies
sorgfältig
analysieren
und
gegebenenfalls
entsprechende
Maßnahmen
ergreifen
wird.
Europarl v8
The
report
concludes
that
there
was
clear
evidence
of
fraud
and
condemns
the
Commission'
s
attitude
as
far
as
this
is
concerned.
Der
Bericht
spricht
klipp
und
klar
von
Betrug
und
verurteilt
in
diesem
Zusammenhang
die
Haltung
der
Kommission.
Europarl v8
As
has
been
pointed
out
here,
most
EU
funding
is
actually
administered
by
national
governments
and
there
is
considerable
evidence
of
fraud
and
malpractice
in
this
area.
Wie
bereits
ausgeführt
wurde,
werden
die
EU-Finanzen
nämlich
größtenteils
von
den
nationalen
Regierungen
verwaltet,
und
es
gibt
erdrückende
Beweise
für
Betrug
und
Fehlverhalten
in
diesem
Bereich.
Europarl v8
It
often
happens
that
there
is
a
mass
of
evidence
of
fraud
being
committed
against
the
European
budget,
but
the
evidence
is,
as
it
were
-
legally
rather
than
bureaucratically
-
defined
out
of
existence,
because
of
the
sort
of
differences
that
there
are.
Oft
ist
es
dann
so,
man
hat
ganz
viele
Beweise,
dass
Betrug
am
europäischen
Haushalt
vorliegt,
aber
es
werden
die
Beweise
quasi
-
ich
will
nicht
sagen
bürokratisch,
sondern
rechtlich
-
wegdefiniert,
weil
eben
solche
Unterschiede
da
sind.
Europarl v8
I
say
to
our
friends
within
and
without
that
if,
beyond
what
I
have
just
recorded
here,
there
is
evidence
of
fraud,
then
produce
it
and
we
will
deal
with
it
as
we
dealt
with
the
evidence
to
which
I
referred
earlier.
Sollte
es
über
meine
soeben
gemachten
Erklärungen
hinaus
Indizien
für
Betrugshandlungen
geben,
fordere
ich
alle
unsere
Freunde
innerhalb
und
außerhalb
des
Hauses
auf,
diese
vorzulegen,
und
wir
werden
uns
damit
beschäftigen,
so
wie
wir
uns
mit
den
bereits
angesprochenen
Indizien
beschäftigt
haben.
Europarl v8
Sadly,
we
have
precedents,
notably
in
Ethiopia
where
the
President
also
used
force
to
get
himself
into
office,
despite
the
evidence
of
fraud
followed
by
much
repressive
violence.
Denn
leider
gibt
es
Präzedenzfälle,
besonders
in
Äthiopien,
wo
der
Präsident
sich
ebenfalls
mit
einem
Gewaltakt
ins
Amt
gebracht
hat,
obwohl
eindeutig
Betrug
vorlag,
worauf
dann
zahlreiche
Repressionsmaßnahmen
folgten.
Europarl v8
At
the
same
time,
OLAF
produced
a
report
regarding
the
possibility
of
fraud
in
the
Committee
of
the
Regions
and
did
not
find
any
evidence
of
fraud
for
personal
gain
or
any
intentional
fraud
on
the
part
of
Committee
of
the
Regions
staff.
Gleichzeitig
fertigte
OLAF
einen
Bericht
über
einen
möglichen
Betrug
im
Ausschuss
der
Regionen
an
und
fand
keinen
Hinweis
auf
persönliche
Bereicherung
bzw.
Betrugsabsicht
seitens
des
Personals
des
Ausschusses
der
Regionen.
Europarl v8
The
Council
also
hopes
that
the
Nigerian
state
authorities
will
be
sympathetic
to
the
idea
of
repeating
the
election
process
in
instances
where
there
is
irrefutable
evidence
of
grave
electoral
fraud.
Zudem
hofft
der
Rat,
dass
die
staatlichen
Stellen
Nigerias
in
Fällen,
in
denen
eindeutige
Beweise
für
schwerwiegenden
Wahlbetrug
vorliegen,
einer
Wahlwiederholung
positiv
gegenüberstehen
werden.
Europarl v8
The
mission
concluded
that
the
2007
state
and
federal
elections
fell
short
of
basic
international
and
regional
standards
for
democratic
elections,
pointing
out
that
they
were
marred
by
poor
organisation
-
as
has
already
been
cited,
a
lack
of
essential
transparency
and
safeguards,
widespread
irregularities,
significant
evidence
of
fraud
and
disenfranchisement
of
voters.
Die
Mission
kam
zu
dem
Schluss,
dass
die
Wahl
auf
staatlicher
und
bundesstaatlicher
Ebene
2007
grundlegenden
internationalen
und
regionalen
Standards
für
demokratische
Wahlen
nicht
gerecht
wurde,
und
erklärte,
dass
sie
von
schlechter
Organisation
beeinträchtigt
waren:
wie
bereits
angeführt,
einem
Mangel
an
wesentlicher
Transparenz
und
Sicherheitsmechanismen,
vielerorts
Unregelmäßigkeiten,
erheblichen
Hinweisen
auf
Betrug
und
Behinderung
der
Bürger
an
der
Ausübung
ihres
Wahlrechts.
Europarl v8
Eide's
standing
in
Afghanistan
was
tested
after
his
former
deputy,
Peter
W.
Galbraith,
accused
him
in
September
of
favoring
President
Hamid
Karzai
in
the
country's
presidential
vote
and
of
covering
up
evidence
of
massive
electoral
fraud.
Eides
Position
in
Afghanistan
wurde
auf
die
Probe
gestellt,
nachdem
sein
früherer
Stellvertreter,
Peter
W.
Galbraith,
ihn
im
September
angeklagt
hatte,
Präsident
Hamid
Karzai
in
der
Präsidentenwahl
im
Land
zu
bevorzugen
und
Beweise
über
massivem
Wahlbetrug
zu
vertuschen.
WMT-News v2019
Key-controls
implemented
in
part
or
missing,
evidence
of
fraud
affecting
citrus
processing
scheme.
Schlüsselkontrollen
nur
teilweise
oder
gar
nicht
durchgeführt,
Hinweise
auf
Betrug
bei
der
Regelung
für
die
Verarbeitung
von
Zitrusfrüchten.
DGT v2019
Evidence
of
fraud,
which
Milburgh
committed
at
Lyne
Co...
before
the
death
of
the
senior
chief.
Beweise
von
Unterschlagungen,
die
Milburgh
bei
Lyne
Co
gerade
vor
dem
Tode...
des
Seniorchefs
begangen
hat.
OpenSubtitles v2018