Übersetzung für "Equitable use" in Deutsch

In her courses, Grunow taught the equitable and harmonious use of all the senses.
In ihrem Unterricht lehrte Grunow die gleichberechtigte, harmonische Nutzung aller Sinne.
ParaCrawl v7.1

This creates a framework for sustainable and equitable use and therefore contributes to crisis prevention.
Dies schafft den Rahmen für eine nachhaltige und gerechte Nutzung und trägt damit zur Krisenprävention bei.
ParaCrawl v7.1

All people have a right to universal access to and equitable use of cyberspace.
Jeder hat ein Recht auf universellen Zugang zu und gerechten Nutzung von der Cyberspace.
ParaCrawl v7.1

Conflicts flare up regularly over the equitable distribution and use of water resources.
Probleme bei der gerechten Verteilung und Nutzung der Wasserressourcen führen im Alltag immer wieder zu Konflikten.
ParaCrawl v7.1

In her Bauhaus class, Grunow taught the equitable and harmonious use of all the senses.
Am Bauhaus lehrte sie in ihrem Unterricht die gleichberechtigte, harmonische Nutzung aller Sinne.
ParaCrawl v7.1

Universal responsibility is the best foundation both for our personal happiness and for world peace, the equitable use of our natural resources, and, through a concern for future generations, the proper care for the environment.
Die weltweite Verantwortung ist das beste Fundament sowohl für unser persönliches Glück als auch für den Weltfrieden, die gerechte Verteilung unserer natürlichen Ressourcen und, über die Sorge für zukünftige Generationen, auch für den angemessenen Schutz der Umwelt.
Europarl v8

This socioeconomic entrepreneurship on the ground within these neighborhoods really begins to suggest ways of translating that into new, inclusive and more equitable land use policies.
Dieses sozioökonomische Unternehmertum innerhalb dieser Viertel beginnt in Wahrheit neue Wege aufzuzeigen, wie man dies in eine neue, inklusive und gerechtere Raumordnungspolitik umsetzen kann.
TED2020 v1

One such innovation is the gender analysis of public budgets, which is emerging as an important tool for determining the differential impact of expenditures on women and men to help ensure equitable use of existing resources.
Eine dieser Neuerungen ist die geschlechtsdifferenzierte Analyse der öffentlichen Haushalte, die sich als ein wichtiges Instrument zur Feststellung der unterschiedlichen Auswirkungen von Ausgaben auf Männer und Frauen abzeichnet und dazu beiträgt, eine ausgewogene Nutzung der vorhandenen Ressourcen sicherzustellen.
MultiUN v1

The Contracting Parties shall take appropriate measures aiming at the prevention or reduction of transboundary impacts and at a sustainable and equitable use of water resources as well as at the conservation of ecological resources, especially:
Die Vertragsparteien ergreifen geeignete Maßnahmen mit dem Ziel der Vermeidung oder Verminderung von grenzüberschreitenden Auswirkungen und einer verträglichen und gerechten Nutzung der Wasserressourcen sowie der Erhaltung ökologischer Ressourcen, insbesondere:
JRC-Acquis v3.0

Consider the Northern Rangelands Trust, an organization focused on creating community conservancies to enable sustainable and equitable land use in Kenya.
Da wäre beispielsweise der Northern Rangelands Trust, eine Organisation aus Kenia, die gemeinschaftliche Naturerhaltungsstellen schafft, um eine nachhaltigen und gerechte Landnutzung zu ermöglichen.
News-Commentary v14

Furthermore, multilateral co-operation will be carried out to address either challenges requiring broad international efforts, such as the dimension and complexity of systems biology in plants and micro-organisms, or to address global challenges and EU international commitments (security and safety of food and drinking water, global spread of animal diseases, equitable use of biodiversity, the restoration of world fisheries to Maximum Sustainable Yield by 2015 and the influence of/on climate change).
Darüber hinaus werden in multilateraler Zusammenarbeit Fragen behandelt, die sich entweder mit Herausforderungen befassen, die breit angelegter internationaler Anstrengungen bedürfen, wie die Dimension und Komplexität der Systembiologie bei Pflanzen und Mikroorganismen, oder mit globalen Herausforderungen und den internationalen Verpflichtungen der EU (Sicherheit von Lebensmitteln und Trinkwasser, globale Ausbreitung von Tierkrankheiten, gleichberechtigte Nutzung der biologischen Vielfalt, die Wiederherstellung des höchstmöglichen Dauerertrags bis 2015 für die weltweite Fischerei und Einflüsse durch/auf den Klimawandel).
TildeMODEL v2018

The Blueprint presents the policy response to the challenges described above with the long-term aim to ensure availability of good quality water for sustainable and equitable water use.
Der Blueprint gibt eine strategische Antwort auf die oben beschriebenen Probleme mit dem langfristigen Ziel, die Verfügbarkeit von Wasser guter Qualität zur nachhaltigen und gerechten Nutzung sicherzustellen.
TildeMODEL v2018

Applicants that have invested in supporting the inclusion of an active substance in Annex I or in the authorisation of a biocidal product in accordance with the provisions of this Regulation should be able to recover part of their investment by receiving equitable compensation whenever use of proprietary information which they submitted in support of such inclusions or authorisations is made for the benefit of subsequent applicants.
Antragsteller, die in die Begründung der Aufnahme eines Wirkstoffes in Anhang I oder in die Zulassung eines Biozidprodukts gemäß dieser Verordnung investiert haben, sollten die Möglichkeit haben, einen Teil ihrer Investition zurückzuerhalten, indem sie jedes Mal eine angemessene Ausgleichszahlung erhalten, wenn die von ihnen als Begleitunterlage für eine solche Aufnahme oder Zulassung eingereichten Eigendaten zugunsten nachfolgender Antragsteller verwendet werden.
TildeMODEL v2018

These include fundamental terms like “contract”, “damage” or more specific terms like “equitable remuneration”, “fraudulent use” or “durable medium”.
Dazu gehören grundlegende Begriffe wie „Vertrag“, „Schaden“ oder speziellere Begriffe wie „angemessene Vergütung“, „betrügerische Verwendung“ oder „dauerhafter Datenträger“.
TildeMODEL v2018

Innovative approaches are needed that complement existing tools and help to ensure a cost-efficient, effective and equitable use of public social spending.
Gefragt sind innovative Ansätze, die bereits bestehende Instrumente ergänzen und dazu beitragen, dass öffentliche Sozialausgaben kosteneffizient, wirksam und ausgewogen verwendet werden.
TildeMODEL v2018

Appropriate measures shall be taken to prevent and reduce transboundary impacts of pollution and ensure sustainable and equitable use of water resources and conservation of ecological resources.
Die Vertragsparteien ergreifen geeignete Maßnahmen mit dem Ziel der Vermeidung oder Verminderung von grenzübergreifenden Auswirkungen und einer verträglichen und gerechten Nutzung der Wasserressourcen sowie der Erhaltung ökologischer Ressourcen.
TildeMODEL v2018

Applicants that have invested in supporting the approval of an active substance or the authorisation of a biocidal product in accordance with this Regulation or Directive 98/8/EC should be able to recover part of their investment by receiving equitable compensation whenever use of proprietary information which they submitted in support of such approval or authorisation is made for the benefit of subsequent applicants.
Antragsteller, die in die Betreibung der Genehmigung eines Wirkstoffes oder der Zulassung eines Biozidprodukts gemäß dieser Verordnung oder gemäß der Richtlinie 98/8/EG investiert haben, sollten die Möglichkeit haben, einen Teil ihrer Investition zurückzuerhalten, indem sie jedes Mal eine angemessene Ausgleichszahlung erhalten, wenn die von ihnen für eine solche Genehmigung oder Zulassung eingereichten Eigendaten zugunsten nachfolgender Antragsteller verwendet werden.
DGT v2019

The judicious and equitable use of human resources is only possible in countries which have advanced social legislation, and an effective general educational system backed up by a regularly updated training structure.
Ein sinnvoller und angemessener Einsatz von Arbeitskräften ist nur dann denkbar, wenn das Land über fortschrittliche Sozialvorschriften verfügt und ein gutes System zur allgemeinen Ausbildung und beruflichen Weiterbildung aufbaut und den Bedürfnissen regelmäßig anpaßt.
TildeMODEL v2018

By doing so, it also contributes to the provision of a sufficient supply of good quality water needed for sustainable, balanced and equitable use.
Hiermit wird auch ein Beitrag zur Versorgung mit Wasser in ausreichender Güte und Menge im Hinblick auf eine nachhaltige, ausgewogene und gerechte Nutzung der vorhandenen Ressourcen geleistet.
TildeMODEL v2018

Its purpose is to favour the peaceful use of seas and oceans, the equitable and efficient use of their resources, the conservation of their biological resources and the study, protection and preservation of the marine environment.
November 1994 in Kraft trat, war darauf ausgerichtet, die Nutzung der Meere und Ozeane zu friedlichen Zwecken, die ausgewogene und wirkungsvolle Nutzung ihrer Ressourcen, die Erhaltung ihrer lebenden Ressourcen und die Untersuchung, den Schutz und die Bewahrung der Meeresumwelt zu fördern.
TildeMODEL v2018

Reconciliation policies need to be implemented at all levels in the workplace, so that a more equitable use of women’s and men’s time becomes the norm and attitudes to both women’s and men’s need to balance work and family life are better attuned.
Vereinbarkeitsmaßnahmen sind am Arbeitsplatz auf allen Ebenen umzusetzen, damit eine ausgewogenere Zeitaufteilung für beide Geschlechter zur Regel wird und damit sich die Einstellung durchsetzen kann, dass Frauen und Männer Beruf und Familie miteinander in Einklang bringen müssen.
TildeMODEL v2018

It would have been far better and more equitable to use some of our traditional under-spend in the budget for a good cause like that.
Es wäre viel besser und gerechter gewesen, für einen so guten Zweck wie diesen etwas von unseren traditionellen Unterausgaben im Haushalt zu verwenden.
Europarl v8

Furthermore, multilateral cooperation will be carried out to address either challenges requiring broad international efforts, such as the dimension and complexity of systems biology in plants and micro-organisms, or to address global challenges and EU international commitments (security and safety of food and drinking water, global spread of animal diseases, equitable use of biodiversity, the restoration, in cooperation with the UN Food and Agriculture Organisation, of world fisheries to Maximum Sustainable Yield by 2015 and the influence of/on climate change).
Darüber hinaus werden in multilateraler Zusammenarbeit Fragen behandelt, die sich entweder mit Herausforderungen befassen, die breit angelegter internationaler Anstrengungen bedürfen, wie die Dimension und Komplexität der Systembiologie bei Pflanzen und Mikroorganismen, oder mit globalen Herausforderungen und den internationalen Verpflichtungen der EU (Sicherheit von Lebensmitteln und Trinkwasser, globale Ausbreitung von Tierkrankheiten, gleichberechtigte Nutzung der biologischen Vielfalt, Wiederherstellung — in Zusammenarbeit mit der VN-Organisation für Ernährung und Landwirtschaft — des höchstmöglichen Dauerertrags bis 2015 für die weltweite Fischerei und Einflüsse durch/auf den Klimawandel).
DGT v2019

It entails preserving the overall balance and value of the natural capital stock, redefinition of short, medium and long-term cost/benefit evaluation criteria and instruments to reflect the real socioeconomic effects and values of consumption and conservation, and the equitable distribution and use of resources between nations and regions over the world as a whole.
Dazu gehören die Bewahrung des Gleichgewichts und des Wertes der natürlichen Ressourcen, die Neufestlegung von Kriterien für kurz-, mittel- und langfristige Kosten-Nutzen-Analysen, Instrumente zur Ver deutlichung der tatsächlichen sozioökonomischen Auswirkungen und die gerechte Verteilung und Verwendung von Ressourcen zwischen allen Nationen und Regionen der Welt.
EUbookshop v2

The second is remuneration, in particular what constitutes proportionate, as opposed to equitable, remuneration for use by third parties (consumers) of copyright or related rights.
Der zweite Punkt bezieht sich auf die Vergütung, und insbeson­dere die Festlegung der verhältnismäßigen - und nicht der angemessenen - Vergütung für die Nutzung sowohl der Urheberrechte als auch der verwandten Schutzrechte durch Dritte (Verbraucher).
TildeMODEL v2018

Therefore, it is important that the fao strengthen partnership and the projects for family farms, and motivate States to regulate the equitable use and ownership of land.
Es ist also wichtig, dass die FAO ihre Partnerschaften und die Projekte zugunsten der Familienbetriebe verstärkt vorantreibt und den Staaten Anreize gibt, die Nutzung und den Besitz von Land gerecht zu regeln.
ParaCrawl v7.1

It shows inter-generational solidarity with those who come after us, and is a clear witness to the responsible and equitable use of the goods of the earth.
Sie beweist eine Solidarität unter den Generationen denen gegenüber, die nach uns kommen und legt ein klares Zeugnis für einen verantwortlichen und gerechten Umgang mit den Gütern dieser Erde ab.
ParaCrawl v7.1