Übersetzung für "Epz" in Deutsch
EPZ
pays
the
French
EDF
instead
to
get
rid
of
it.
Stattdessen
bezahlt
EPZ
die
französische
EDF
dafür,
dass
sie
das
Plutonium
übernimmt.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
the
investigation
showed
that
the
investment
licence
of
the
company
situated
in
an
EPZ
did
not
contain
the
export
obligation
referred
to
above.
Außerdem
zeigte
die
Untersuchung,
dass
die
Investitionslizenz
des
Unternehmens
in
einer
EPZ
keine
Ausfuhrverpflichtung
beinhaltete.
DGT v2019
An
output
AMO
of
the
measuring
oscillator
MO
is
coupled
to
an
input
EPZ
of
the
period
counter
PZ.
Ein
Ausgang
AMO
des
Meßoszillators
ist
mit
einem
Eingang
EPZ
des
Periodenzählers
PZ
gekoppelt.
EuroPat v2
This
Bill
improves
the
investment
climate
in
the
EPZ
by
introducing
limitations
in
the
constitutional
right
to
strike.
Das
Gesetz
verbessert
das
Investitionsklima
durch
die
Einschränkung
des
verfassungsmäßigen
Streikrechtes
in
der
EPZ.
ParaCrawl v7.1
It
was
established
that
the
applicant
was
not
located
in
an
EPZ
and
was
not
an
EOU
and,
therefore,
had
not
availed
of
the
scheme.
Die
Untersuchung
ergab,
dass
der
Antragsteller
nicht
in
einer
Freien
Exportzone
ansässig
und
kein
exportorientierter
Betrieb
war
und
somit
die
Regelung
nicht
in
Anspruch
nehmen
konnte.
DGT v2019
It
was
established
that
the
applicant
was
not
located
in
an
EPZ
nor
did
it
operate
under
the
EOU
scheme
and
as
a
result,
had
not
availed
itself
of
these
schemes.
Die
Untersuchung
ergab,
dass
der
Antragsteller
nicht
in
einer
freien
Exportzone
ansässig
bzw.
als
exportorientierter
Betrieb
tätig
war
und
daher
auch
die
entsprechenden
Regelungen
nicht
in
Anspruch
nahm.
DGT v2019
In
order
not
to
reward
non-cooperation,
and
given
that
it
has
been
established
that
the
exporting
producer
is
indeed
located
in
an
EPZ,
the
Council
is
entitled
to
assume
that
such
benefits
have
been
used.
Um
die
mangelnde
Kooperationsbereitschaft
nicht
zu
belohnen,
und
angesichts
der
Tatsache,
dass
den
Untersuchungsergebnissen
zufolge
der
Ausführer
tatsächlich
in
einer
freien
Exportzone
niedergelassen
ist,
kann
der
Rat
berechtigterweise
davon
ausgehen,
dass
dem
Unternehmen
solche
Vorteile
gewährt
wurden.
JRC-Acquis v3.0
Since
the
EPZ/EOU
scheme
was
used
exclusively
for
the
import
of
capital
goods,
these
additional
arguments
need
not
be
addressed.
Da
die
FEZ/EOB-Regelung
ausschließlich
für
die
Einfuhr
von
Investitionsgütern
genutzt
wurde,
erübrigt
sich
die
Prüfung
dieser
zusätzlichen
Argumente.
JRC-Acquis v3.0
In
this
regard,
the
EPZ/EOU
scheme
involves
the
granting
of
subsidies
as
the
concessions
constitute
financial
contributions
by
the
GOI,
since
revenues
otherwise
due
are
foregone
and
a
benefit
is
therefore
conferred
on
the
recipient.
In
dieser
Hinsicht
beinhaltet
die
FEZ/EOB-Regelung
die
Gewährung
von
Subventionen,
da
die
Zugeständnisse
finanzielle
Beihilfen
der
indischen
Regierung
darstellen,
die
auf
normalerweise
zu
entrichtende
Abgaben
verzichtet,
und
dem
Empfänger
dadurch
ein
Vorteil
gewährt
wird.
JRC-Acquis v3.0