Übersetzung für "Entitled to sign" in Deutsch
For
fishery
products,
an
Official
Inspector
is
entitled
to
sign
the
certificate.
Bei
Fischereierzeugnissen
ist
ein
amtlicher
Kontrolleur
berechtigt,
die
Bescheinigung
zu
unterschreiben.
DGT v2019
Keppler
is
entitled
to
sign
digital
content
with
invisible
watermarking.
Keppler
ist
berechtigt,
digitale
Inhalte
mit
unsichtbaren
Wasserzeichen
zu
signieren.
ParaCrawl v7.1
Not
only
organisations,
but
all
EU
citizens
entitled
to
vote
can
sign
the
ECI.
Neben
Organisationen
können
auch
alle
wahlberechtigten
EU-Bürgerinnen
und
Bürger
die
EBI
unterzeichnen.
ParaCrawl v7.1
The
invoice
must
be
signed
on
site
by
a
person
representing
the
customer
who
is
entitled
to
sign.
Die
Rechnung
wird
vor
Ort
von
einer
zur
Unterschrift
berechtigten
Person
des
Kunden
unterschrieben.
ParaCrawl v7.1
Whereas
the
competent
authorities
of
Saudi
Arabia
have
notified
to
the
Commission
the
official
approval
of
an
insect-protected
quarantine
station
near
Riyadh
and
the
specimen
signatures
of
the
official
veterinarians
entitled
to
sign
international
export
certificates;
Die
zuständigen
Behörden
Saudi-Arabiens
haben
die
Kommission
über
die
amtliche
Zulassung
einer
insektengeschützten
Quarantänestation
in
der
Nähe
von
Riad
unterrichtet
und
Unterschriftproben
der
amtlichen
Tierärzte
übermittelt,
die
befugt
sind,
internationale
Ausfuhrbescheinigungen
zu
unterzeichnen.
JRC-Acquis v3.0
The
Turkish
and
Iranian
authorities
have
informed
the
Commission
of
a
change
of
the
competent
authority
whose
authorised
representative
is
entitled
to
sign
the
health
certificate.
Die
türkischen
und
die
iranischen
Behörden
informierten
die
Kommission
über
eine
Änderung
der
zuständigen
Behörde,
deren
bevollmächtigter
Vertreter
berechtigt
ist,
die
Genusstauglichkeitsbescheinigung
zu
unterschreiben.
DGT v2019
The
Indian
authorities
have
informed
the
Commission
of
the
name
of
the
competent
authority
whose
authorised
representative
is
entitled
to
sign
the
health
certificate.
Die
indischen
Behörden
haben
der
Kommission
den
Namen
der
zuständigen
Behörde
mitgeteilt,
deren
bevollmächtigter
Vertreter
berechtigt
ist,
die
Genusstauglichkeitsbescheinigung
zu
unterzeichnen.
DGT v2019
Persons
entitled
to
sign
application
forms
and
endorsement
letters
on
behalf
of
institutions
in
different
eligible
States
include
the
following:
Folgende
Personen
sind
in
den
verschiedenen
Mitgliedstaaten
berechtigt,
für
die
Institutionen
Antragsformulare
und
Absichtserklärungen
zu
unterzeichnen:
EUbookshop v2
In
the
United
Kingdom
my
wife
is
not
entitled
to
sign
her
own
tax
return,
while
in
the
Netherlands,
I
understand,
a
woman
cannot
be
the
head
of
a
partnership.
Im
Vereinigten
Königreich
ist
meine
Frau
nicht
berechtigt,
ihre
eigene
Steuerrückzahlung
zu
unterschreiben,
während
eine
Frau
in
den
Niederlanden
dem
Vernehmen
nach
nicht
Oberhaupt
einer
Partner
schaft
sein
kann.
EUbookshop v2
The
Lord
Jesus
was
fully
entitled
to
accept
this
sign
of
honor
and
unlimited
bestowment
of
power,
since
He,
with
His
humble
and
painful
death
of
atonement,
had
reconciled
rebellious
mankind
with
the
Holy
God.
Der
Herr
Jesus
war
berechtigt
diese
Ehrung
und
den
unbegrenzten
Machtempfang
anzunehmen,
weil
er
mit
seinem
demütigen
und
schmerzhaften
Sühnetod
die
aufrührerische
Menschheit
mit
dem
heiligen
Gott
versöhnt
hat.
ParaCrawl v7.1
The
carrier:
natural
or
legal
person
whom
is
entitled
to
sign
one
or
more
of
the
agreements
mentioned
in
these
conditions
with
the
customer.
Der
Beförderer:
Natürliche
oder
Rechtsperson
die
befugt
ist
eine
oder
mehrere
in
diesen
Geschäftsbedingungen
geregelten
Vertragsvereinbarungen
mit
dem
Kunden
abzuschließen.
ParaCrawl v7.1
If
I
countersign
an
enrolment
form
for
my
secretary
(I
am
an
authorised
representative),
will
she
be
entitled
to
sign
applications
with
her
smart
card?
Wenn
ich
(bevollmächtigter
Vertreter)
den
Registrierungsantrag
meiner
Sekretärin
für
ihre
Smartcard
gegenzeichne,
kann
sie
dann
mit
ihrer
Smartcard
Anmeldungen
unterzeichnen?
ParaCrawl v7.1
According
to
her
commitment
and
performance,
she
has
been
promoted
to
the
position
of
trade
representative
and
is
therefore
entitled
to
sign
on
behalf
of
Caminada.
Dank
ihres
Einsatzes
und
ihren
Leistungen
ist
sie
zur
Handlungsbevollmächtigten
befördert
worden
und
ist
somit
berechtigt,
mit
dem
Zusatz
«i.V»
zu
unterzeichnen.
CCAligned v1
Thus,
only
the
common
representative
is
entitled
to
sign
the
filed
documents
(Rule
100
EPC
and
Rule
36(3)
EPC),
the
signature
of
other
individuals
not
being
required.
Zur
Unterzeichnung
der
einzureichenden
Schriftstücke
ist
folglich
nur
der
gemeinsame
Vertreter
berechtigt
(Regel
100
EPÜ
und
Regel
36
(3)
EPÜ),
wobei
die
Unterschrift
anderer
Personen
nicht
erforderlich
ist.
ParaCrawl v7.1
The
"deemed
common
representative"
is
not
entitled
to
sign
notices
of
withdrawal
on
behalf
of
co-applicants.
Der
als
gemeinsamer
Vertreter
geltende
Anmelder
ist
nicht
berechtigt,
Zurücknahmeerklärungen
im
Namen
der
anderen
Anmelder
zu
unterzeichnen.
ParaCrawl v7.1