Übersetzung für "Enter into an agreement" in Deutsch
The
Ahanta
leaders
found
it
equally
beneficial
to
enter
into
such
an
agreement.
Die
Führer
der
Ahanta
fanden
ein
solches
Abkommen
gleichermaßen
hilfreich
und
nützlich.
Wikipedia v1.0
For
this
purpose,
the
feeder
UCITS
shall
enter
into
an
agreement
with
the
master
UCITS.
Dazu
schließt
der
Feeder-OGAW
eine
Vereinbarung
mit
dem
Master-OGAW
ab.
DGT v2019
So,
I
would
like
the
two
of
us
to
enter
into
an
agreement.
Deswegen
würde
ich
gern
eine
Vereinbarung
mit
dir
treffen.
OpenSubtitles v2018
The
working
hours
are
set
before
the
employer
and
employee
enter
into
an
agreement.
Die
Arbeitszeiten
werden
festgelegt,
bevor
Arbeitgeber
und
Arbeitnehmer
eine
Vereinbarung
treffen.
ParaCrawl v7.1
Why
do
EEA
customers
now
enter
into
an
agreement
with
WorldRemit
Belgium?
Warum
schließen
EWR-Kunden
jetzt
eine
Vereinbarung
mit
WorldRemit
Belgium?
CCAligned v1
We
use
the
following
data
when
you
enter
into
an
agreement
with
us:
Wir
verwenden
folgende
Daten,
wenn
Sie
mit
uns
einen
Vertrag
abschließen:
ParaCrawl v7.1
Without
your
e-mail
address
we
cannot
enter
into
an
agreement
with
you
about
the
e-mail
newsletter.
Ohne
Ihre
E-Mail-Adresse
können
wir
keine
Vereinbarung
über
den
E-Mail-Newsletter
mit
Ihnen
eingehen.
ParaCrawl v7.1
The
Signatory
Cantons
shall
empower
their
respective
governments
to
enter
into
such
an
agreement.
Die
Konkordatskantone
ermächtigen
ihre
jeweiligen
Regierungen,
diese
Vereinbarung
abzuschließen.
ParaCrawl v7.1
We
know
that,
in
the
latter
scenario,
India
will
definitely
not
want
to
enter
into
an
agreement
with
us.
Wir
wissen,
dass
Indien
im
letztgenannten
Szenario
definitiv
kein
Abkommen
mit
uns
schließen
wollen
wird.
Europarl v8
The
question
is
when
it
will
be
appropriate
to
enter
into
an
association
agreement
with
Morocco.
Die
Frage
ist,
wann
es
sinnvoll
ist,
ein
Bündnisabkommen
mit
Marokko
einzugehen.
Europarl v8
There
can
be
a
number
of
commercially
sound
reasons
to
enter
into
an
agreement
under
given
conditions.
Es
kann
verschiedene
wirtschaftlich
stichhaltige
Gründe
geben,
eine
Vereinbarung
zu
den
gegebenen
Bedingungen
einzugehen.
DGT v2019
The
issue
involved
is
after
all
whether
we
should
enter
into
an
agreement
with
Norway
on
reciprocal
fishing
rights.
Es
geht
hier
um
eine
Entscheidung,
die
eigentlich
im
vergangenen
Jahr
hätte
getroffen
werden
müssen.
EUbookshop v2
If
you
enter
into
an
agreement
with
CompuPhase,
we
will
record
your
address
and
contact
details.
Datenschutzerklärung
Wenn
Sie
eine
Vereinbarung
mit
CompuPhase
treffen,
registrieren
wir
Ihre
Adresse
und
Kontaktdetails.
ParaCrawl v7.1
If
you
want
to
make
commercial
use
of
the
our
Services
you
must
enter
into
an
agreement
with
us
to
do
so.
Wenn
Sie
unsere
Dienste
kommerziell
nutzen
möchten,
müssen
Sie
eine
entsprechende
Vereinbarung
mit
uns
treffen.
ParaCrawl v7.1
We
collect
such
data
based
on
the
intention
of
the
candidate
to
enter
into
an
employment
agreement
with
Keter.
Wir
erfassen
solche
Daten
auf
Grundlage
der
Absicht
der
Bewerber,
einen
Anstellungsvertrag
mit
Keter
abzuschließen.
ParaCrawl v7.1
The
provision
of
personal
data
may
be
a
statutory
or
contractual
requirement,
or
a
requirement
necessary
to
enter
into
an
agreement.
Die
Bereitstellung
von
PBD
kann
gesetzlich
oder
vertraglich
vorgeschrieben
oder
für
einen
Vertragsabschluss
erforderlich
sein.
ParaCrawl v7.1
Some
groups
have
been
approached
by
NudistsFriends.com
to
enter
into
an
advertising
agreement,
promising
funds
for
business
referrals.
Einige
Gruppen
wurden
von
NudistsFriends.com
aufgefordert,
eine
Werbevereinbarung
abzuschließen,
die
Geld
für
Geschäftsempfehlungen
verspricht.
ParaCrawl v7.1
When
you
make
a
booking
you
will
automatically
enter
into
an
agreement
with
the
hotel
you
have
chosen.
Wenn
Sie
eine
Reservierung
machen,
automatisch
schließen
Sie
eine
Vereinbarung
mit
dem
Hotel
Ihrer
Wahl.
ParaCrawl v7.1
Helsana
is
at
liberty,
however,
to
decide
whether
or
not
to
enter
into
an
agreement
with
a
user.
Es
steht
jedoch
im
Ermessen
von
Helsana,
über
den
Abschluss
eines
Benutzervertrages
zu
entscheiden.
ParaCrawl v7.1