Übersetzung für "Enhance benefits" in Deutsch
In
doing
so
it
will
enhance
the
benefits
of
knowledge
society.
Dadurch
wird
sie
auch
den
Nutzen
für
die
Wissensgesellschaft
steigern.
TildeMODEL v2018
The
aim
of
the
declaration
was
to
enhance
the
benefits
linked
to
online
public
services.
Die
Erklärung
zielt
darauf
ab,
den
Nutzen
der
elektronischen
Behördendienste
zu
erhöhen.
TildeMODEL v2018
The
proposed
new
set-aside
arrangements
will
enhance
environmental
benefits.
Die
vorgeschlagenen
neuen
Flächenstilllegungsregelungen
werden
den
ökologischen
Nutzen
erhöhen.
TildeMODEL v2018
A
frequency-controlled
main
drive
and
the
unique
CLEANtube
device
for
clean
sliver
coiling
enhance
customer
benefits.
Ein
frequenzgesteuerter
Hauptantrieb
und
das
einzigartige
CLEANtube
für
saubere
Bandablagen
erhöhen
den
Kundennutzen.
ParaCrawl v7.1
Attachment
tools
enable
versatile
operations
and
enhance
the
benefits
of
the
equipment.
Anbauwerkzeuge
ermöglichen
einen
vielseitigen
Einsatz
und
vergrößern
den
Nutzen
der
Maschinen.
ParaCrawl v7.1
All
enhance
the
benefits
of
our
business
and
financial
services
engagements.
Alle
Lösungen
steigern
den
Nutzen
unseres
Engagements
in
den
Bereichen
Geschäfts-
und
Finanzdienstleistungen.
ParaCrawl v7.1
All
three
equipment
packages
optimally
enhance
the
unique
benefits
of
our
vehicles.
Alle
drei
Ausstattungspakete
verstärken
die
spezifischen
Vorzüge
unserer
Fahrzeuge
optimal.
ParaCrawl v7.1
Accordingly,
Member
States
should
enhance
communication
on
benefits,
risks
and
uncertainties
related
to
N&N
research.
Daher
sollten
die
Mitgliedstaaten
die
Kommunikation
über
Nutzen,
Gefahren
und
Ungewissheiten
der
NuN-Forschung
ausbauen.
DGT v2019
Unique
centralized
drafting
system
setting
and
easy
modification
of
the
delivery
speed
on
the
display
panel
also
enhance
customer
benefits.
Zudem
erhöhen
die
einmalige
zentrale
Streckwerkseinstellung
sowie
die
einfache
Änderung
der
Liefergeschwindigkeit
am
Display
den
Kundennutzen.
ParaCrawl v7.1
To
enhance
the
benefits,
combine
with
consuming
healthy
foods
and
also
taking
regular
exercise.
Um
die
Vorteile
zu
erhöhen,
zu
integrieren
mit
gesunden
Lebensmitteln
raubend
und
regelmäßige
Bewegung.
ParaCrawl v7.1
Unique
centralised
drafting
system
setting
and
easy
modification
of
the
delivery
speed
on
the
display
panel
also
enhance
customer
benefits.
Zudem
erhöhen
die
einmalige
zentrale
Streckwerkseinstellung
sowie
die
einfache
Änderung
der
Liefergeschwindigkeit
am
Display
den
Kundennutzen.
ParaCrawl v7.1
To
enhance
the
benefits,
integrate
with
consuming
healthy
foods
and
taking
regular
exercise.
Um
die
positiven
Aspekte
zu
steigern,
kombiniert
mit
gesunden
Lebensmittel
konsumieren
sowie
Einnahme
regelmäßige
Bewegung.
ParaCrawl v7.1
It
seems
to
the
Commission
that
the
report
recommends
a
useful
solution,
which
will
further
enhance
the
benefits
of
relocation
while
combating
the
potential
negative
effects.
Der
Bericht
-
so
scheint
es
der
Kommission
-
empfiehlt
eine
nützliche
Lösung,
die
die
Vorteile
von
Betriebsverlagerungen
weiter
verstärkt
und
gleichzeitig
die
möglichen
Negativeffekte
beschränkt.
Europarl v8
Unfortunately,
some
MEPs
speak
in
favour
of
such
a
statute
in
order
to
validate
and
enhance
their
benefits.
Leider
sind
einige
EP-Mitglieder
für
ein
solches
Statut,
um
sich
damit
ihre
Vorteile
zu
sichern
und
sie
noch
zu
vergrößern.
Europarl v8
We
resolve
to
encourage
greater
direct
investment,
including
foreign
investment,
in
developing
countries
and
countries
with
economies
in
transition
to
support
their
development
activities
and
to
enhance
the
benefits
they
can
derive
from
such
investments.
Wir
beschließen,
verstärkte
Direktinvestitionen,
namentlich
ausländische
Investitionen,
in
den
Entwicklungsländern
und
Transformationsländern
anzuregen,
um
ihre
Entwicklungsaktivitäten
zu
unterstützen
und
den
Nutzen
zu
erhöhen,
den
sie
aus
solchen
Investitionen
ziehen
können.
MultiUN v1
We'll
be
able
to
make
use
of
all
that
to
evaporate
more
seawater
and
enhance
the
restorative
benefits.
Wir
sind
fähig
all
das
zu
verwenden
um
mehr
Meerwasser
zu
verdampfen
und
die
restaurierenden
Vorteile
zu
verstärken.
TED2020 v1
By
removing
that
possibility,
we
would
substantially
enhance
the
benefits
of
equity-based
compensation
for
the
performance
of
firms
–
and
for
their
shareholders.
Durch
den
Wegfall
dieser
Möglichkeit
würden
wir
die
Vorteile
von
aktienbasierten
Vergütungen
für
die
Leistung
von
Unternehmen
–
und
für
ihre
Aktionäre
–
erheblich
verbessern.
News-Commentary v14
Second,
caution
has
costs:
financial
openness
may
itself
catalyze
improvements
in
fundamentals
that
enhance
the
benefits
of
globalization.
Zweitens
hat
Vorsicht
ihren
Preis:
Eine
finanzielle
Öffnung
kann
per
se
Verbesserungen
der
Rahmendaten
auslösen,
die
die
Vorteile
der
Globalisierung
erhöhen.
News-Commentary v14
This
may
enhance
the
benefits
but
can
also
add
unnecessary
costs
for
businesses
and
public
authorities
which
are
mistakenly
associated
with
EU
legislation.
Dadurch
mag
der
Nutzen
erhöht
werden,
den
Unternehmen
und
den
öffentlichen
Verwaltungen
können
jedoch
auch
zusätzliche
unnötige
Kosten
entstehen,
die
fälschlicherweise
mit
den
EU-Vorschriften
in
Verbindung
gebracht
werden.
TildeMODEL v2018
Temporary
cessation
of
fishing
activities
should
in
particular
be
aimed
to
enhance
economic
benefits
by
supporting
stock
recovery
or
by
promoting
more
favourable
marketing
conditions.
Die
vorübergehende
Einstellung
der
Fangtätigkeit
sollte
insbesondere
auf
die
Verbesserung
der
wirtschaftlichen
Lage
durch
Unterstützung
der
Bestandserholung
und
Förderung
günstigerer
Vermarktungsbedingungen
abzielen.
TildeMODEL v2018
Further
to
the
Copenhagen
Accord
under
the
UN
Framework
Convention
on
Climate
Change
(UNFCCC)
in
December
2009,
and
in
particular
provisions
on
financial
assistance
from
industrialised
countries,
the
Commission
is
exploring
options
to
enhance
biodiversity
co-benefits.
Im
Anschluss
an
die
Übereinkunft
von
Kopenhagen
(Copenhagen
Accord)
im
Rahmen
der
Klimarahmenkonvention
der
Vereinten
Nationen
(UNFCCC)
im
Dezember
2009
und
insbesondere
aufgrund
der
Bestimmungen
über
finanzielle
Hilfe
von
Seiten
der
Industriestaaten
untersucht
die
Kommission
derzeit
Optionen
zur
Verbesserung
der
positiven
Nebeneffekte
der
Biodiversität.
TildeMODEL v2018
There
is
a
need
for
further
progress
in
ensuring
that
environmental
assessments
(SEA/EIA)
are
systematically
carried
out
in
relation
to
environmentally
sensitive
aid
operations
funded
by
Member
States
and
the
EC,
to
prevent
and
minimize
negative
impacts
on
biodiversity
and
enhance
environmental
benefits
wherever
possible.
Es
muss
besser
gewährleistet
werden,
dass
bei
von
den
Mitgliedstaaten
und
der
Gemeinschaft
finanzierten
ökologisch
riskanten
Hilfsoperationen
systematisch
Umweltprüfungen
(SEA/EIA)
vorgenommen
werden,
um
negative
Auswirkungen
auf
die
biologische
Vielfalt
zu
vermeiden
bzw.
zu
minimieren
und
die
Umweltvorteile
wo
immer
möglich
zu
verbessern.
TildeMODEL v2018