Übersetzung für "Ending with" in Deutsch
On
the
contrary:
we
are
practically
ending
with
the
ports.
Im
Gegenteil:
Wir
hören
praktisch
bei
den
Häfen
auf.
Europarl v8
Unfortunately,
many
international
agreements
are
ending
with
the
lowest
common
denominators.
Leider
enden
viele
internationale
Übereinkommen
mit
dem
kleinsten
gemeinsamen
Nenner.
Europarl v8
Names
ending
with
"-by"
meant
homestead
or
village.
Namen
mit
"-by"
standen
für
Halbbauernhöfe
oder
Dörfer.
Wikipedia v1.0
Therefore,
starting
or
ending
treatment
with
St
John’s
wort
should
be
done
with
caution.
Daher
sollte
eine
Behandlung
mit
Johanniskraut
mit
Vorsicht
begonnen
bzw.
beendet
werden.
TildeMODEL v2018
What
did
she
mean
by
ending
up
with
your
Dad?
Was
hat
sie
damit
gemeint,
dass
du
sonst
bei
deinem
Vater
endest?
OpenSubtitles v2018
The
world's
ending,
and
this
time...
Hell's
ending
with
it.
Die
Welt
endet,
und
dieses
Mal...
endet
die
Hölle
mit
ihr.
OpenSubtitles v2018
You
wrote
your
own
ending
--
with...
Du
hast
dein
eigenes
Ende
mit...
OpenSubtitles v2018
All
God's
creation
ending
with
mere
words
of
encouragement.
Die
gesamte
Schöpfung
endete
mit
ein
paar
mickrigen
Worten
der
Aufmunterung.
OpenSubtitles v2018
And
ending
with
a
man
getting
bludgeoned.
Und
es
endet
mit
einem
Mann,
der
zu
Tode
geprügelt
wird.
OpenSubtitles v2018
I
have
no
illusions
about
ending
up
with
him,
you
dope.
Ich
mache
mir
nicht
vor
mit
ihm
zusammenzukommen,
du
Trottel.
OpenSubtitles v2018
You're
ending
this
with
me
because
I'm
too
whiny?
Du
endet
das
mit
mir,
weil
Ich
bin
zu
weinerlich?
OpenSubtitles v2018
A
shower,
ending
up
with
cold
water,
will
help
you
to
be
wide
awake
quickly.
Eine
Dusche
mit
abschließendem
kalten
Abbrausen
hilft
dabei,
schnell
wachzuwerden.
EUbookshop v2