Übersetzung für "Ending with" in Deutsch

On the contrary: we are practically ending with the ports.
Im Gegenteil: Wir hören praktisch bei den Häfen auf.
Europarl v8

Unfortunately, many international agreements are ending with the lowest common denominators.
Leider enden viele internationale Übereinkommen mit dem kleinsten gemeinsamen Nenner.
Europarl v8

Names ending with "-by" meant homestead or village.
Namen mit "-by" standen für Halbbauernhöfe oder Dörfer.
Wikipedia v1.0

Therefore, starting or ending treatment with St John’s wort should be done with caution.
Daher sollte eine Behandlung mit Johanniskraut mit Vorsicht begonnen bzw. beendet werden.
TildeMODEL v2018

What did she mean by ending up with your Dad?
Was hat sie damit gemeint, dass du sonst bei deinem Vater endest?
OpenSubtitles v2018

The world's ending, and this time... Hell's ending with it.
Die Welt endet, und dieses Mal... endet die Hölle mit ihr.
OpenSubtitles v2018

You wrote your own ending -- with...
Du hast dein eigenes Ende mit...
OpenSubtitles v2018

All God's creation ending with mere words of encouragement.
Die gesamte Schöpfung endete mit ein paar mickrigen Worten der Aufmunterung.
OpenSubtitles v2018

And ending with a man getting bludgeoned.
Und es endet mit einem Mann, der zu Tode geprügelt wird.
OpenSubtitles v2018

I have no illusions about ending up with him, you dope.
Ich mache mir nicht vor mit ihm zusammenzukommen, du Trottel.
OpenSubtitles v2018

You're ending this with me because I'm too whiny?
Du endet das mit mir, weil Ich bin zu weinerlich?
OpenSubtitles v2018

A shower, ending up with cold water, will help you to be wide awake quickly.
Eine Dusche mit abschließendem kalten Abbrausen hilft dabei, schnell wachzuwerden.
EUbookshop v2