Übersetzung für "End with" in Deutsch
I
would
like
to
end
with
this
because
it
is
very
important
to
me.
Ich
möchte
damit
schließen,
weil
mir
das
am
Herzen
liegt.
Europarl v8
I
would
like
to
end
with
a
specific
question
to
Mrs
Ashton:
Ich
möchte
mit
einer
konkreten
Frage
an
Frau
Ashton
schließen:
Europarl v8
Let
us
not
end
with
this
one
report.
Lassen
Sie
es
uns
nicht
bei
diesem
einen
Bericht
belassen.
Europarl v8
Let
me
just
end
with
another
point.
Lassen
Sie
mich
mit
einem
anderen
Punkt
enden.
Europarl v8
The
report
was,
in
the
end,
approved
with
480
votes
in
favour
and
111
against.
Der
Bericht
ist
am
Ende
mit
480
Ja-Stimmen
und
111
Nein-Stimmen
angenommen
worden.
Europarl v8
Gender
equality
does
not
end
with
staffing
priorities.
Die
Gleichstellung
der
Geschlechter
endet
nicht
bei
Prioritäten
im
Personalbereich.
Europarl v8
Let
me
end
with
a
simple
message
-
Visit
Britain!
Lassen
Sie
mich
mit
einer
kurzen
Mitteilung
abschließen
-
Besuchen
Sie
Großbritannien!
Europarl v8
The
final
prices
differ
so
much
that
you
can
end
up
with
some
unbelievable
situations.
Die
Endkosten
sind
derart
unterschiedlich,
daß
dies
zu
vollständig
absurden
Situationen
führt.
Europarl v8
I
wish
to
end
with
a
comment
concerning
the
procedure.
Ich
möchte
mit
einer
Überlegung
zum
Verfahren
schließen.
Europarl v8
I
shall
end
with
a
question
to
Mr
Tajani.
Ich
möchte
mit
einer
Frage
an
Herrn
Tajani
schließen.
Europarl v8
I
should
like
to
end
with
two
specific
questions
to
the
Commission.
Mit
zwei
spezifischen
Fragen
an
die
Kommission
möchte
ich
abschließen.
Europarl v8
I
end
with
the
resolution
on
Slovakia.
Abschließend
komme
ich
zu
der
Entschließung
zur
Slowakei.
Europarl v8
We
must
not
end
up
with
a
huge
treaty,
but
at
a
smaller
treaty.
Wir
müssen
nicht
zu
einem
Riesenvertrag
kommen,
sondern
zu
einem
kleineren
Vertrag.
Europarl v8
I
will
end
with
Syria
by
replying
to
Mr
Moorhouse
on
the
issue
of
human
rights.
Abschließend
komme
ich
zu
Syrien
und
antworte
Herrn
Moorhouse
zur
Frage
der
Menschenrechte.
Europarl v8
I
will
end
this
contribution
with
a
comment
of
a
general
nature.
Lassen
Sie
mich
meine
Ausführungen
mit
einer
allgemeinen
Bemerkung
beenden.
Europarl v8
Let
me
end
with
a
final
remark
on
the
Transatlantic
Economic
Partnership.
Lassen
Sie
mich
mit
einer
letzten
Bemerkung
zur
transatlantischen
Wirtschaftspartnerschaft
schließen.
Europarl v8
To
this
end,
partnerships
with
companies
should
be
encouraged.
Zu
diesem
Zweck
empfiehlt
es
sich,
Partnerschaften
mit
Unternehmen
einzugehen.
DGT v2019