Übersetzung für "End of cycle" in Deutsch

But the end of this cycle is also a beginning.
Das Ende dieses Zyklus ist aber gleichzeitig auch ein Anfang.
Europarl v8

At the end of the hiking cycle bond yields fall immediately," Deutsche said.
Am Ende des Erhöhungszyklus fallen die Anleiherenditen sofort, sagte die Deutsche Bank.
WMT-News v2019

I'm a passer at the end of his cycle.
Ich bin ein Wanderer am Ende seiner Reise.
OpenSubtitles v2018

So that's kind of the end of the cycle.
Dieses entspricht auch dem Ende des Zyklus.
WikiMatrix v1

At the end of the cycle, the dried foil contained about 1% barium molybdate.
Die getrocknete Folie enthielt am Ende des Zyklus ca.1% Bariummolybdat.
EuroPat v2

At the end of each test cycle, in every case switch back occurs to the operating cycles.
Am Ende eines jeden Prüfzyklus wird auf jeden Fall auf den Arbeitszyklus zurückgeschaltet.
EuroPat v2

Thus, offset voltage will be compensated for by the end of the first cycle.
Am Ende des ersten Taktes ist somit bereits die Offsetspannung kompensiert.
EuroPat v2

At the end of this cycle, the coating station 40 is reached.
Am Ende dieses Taktes ist die Beschichtungsstation 40 erreicht.
EuroPat v2

The counter 32 indicates the end of the measuring cycle to the computer 36.
Der Zähler 32 zeigt dem Rechner 36 das Ende des Meßzyklus an.
EuroPat v2

No by-elections are held within the twelve months of the end of a parliamentary cycle.
Nachwahlen unterbleiben in den letzten zwölf Monaten der Legislaturperiode.
WikiMatrix v1

The address counter 31 has been returned at the end of the preceding cycle to zero.
Der Adressenzähler 31 ist am Ende des vorhergehenden Zyklus auf Null zurückgestellt worden.
EuroPat v2

This through-connection is implemented at the end of the main cycle HZ.
Dieses Durchschalten wird zum Ende des Hauptzyklus HZ durchgeführt.
EuroPat v2

The stations reach their decision after the end of the reconfiguration cycle.
Die Stationen treffen nach Ende des Rekonfigurationszyklus ihre Entscheidung.
EuroPat v2

Following the end of the running cycle, the new cycle is established.
Nach Abschluß des laufenden Zyklus wird der neue Zyklus eingestellt.
EuroPat v2