Übersetzung für "Encounter resistance" in Deutsch
If
you
encounter
any
resistance,
do
not
engage.
Treffen
Sie
auf
Widerstand,
greifen
Sie
nicht
ein.
OpenSubtitles v2018
Innovations
may
encounter
less
resistance
because
there
are
fewer
vested
interests.
Innovationen
begegnen
wahrscheinlich
weniger
Widerstand,
weil
weniger
begründete
Interessen
vorhanden
sind.
EUbookshop v2
When
units
encounter
resistance,
their
long-range
weapons
fire
simultaneously.
Einheiten
die
auf
Widerstand
stoßen
feuern
zuerst,
gleichzeitig
ihre
Langreichweiten-Waffen
ab.
ParaCrawl v7.1
In
any
change
program,
it's
usual
to
encounter
pockets
of
resistance.
Bei
jedem
Programmwechsel
trifft
man
üblicherweise
vereinzelt
auch
auf
Widerstand.
ParaCrawl v7.1
We
encounter
sales
resistance
in
5
specific
areas.
Wir
treffen
Absatzschwierigkeiten
in
5
spezifischen
Bereichen
an.
ParaCrawl v7.1
Imperialistic
invaders,
e.g.
in
Afghanistan,
encounter
armed
resistance.
Imperialistische
Invasoren,
z.B.
in
Afghanistan,
stoßen
auf
bewaffneten
Widerstand.
ParaCrawl v7.1
For
both
men
and
women,
to
bring
up
gender
is
sometimes
to
encounter
almost
immediate
resistance.
Für
Männer
und
Frauen
bringt
die
Erwähnung
der
Geschlechterrollen
fast
sofortigen
Widerstand
mit
sich.
TED2020 v1
Or
we
may
encounter
resistance—especially
from
the
group
we
might
be
leaving
behind.
Oder
wir
treffen
auf
Widerstände
-
besonders
von
der
Gruppe,
die
wir
vielleicht
zurücklassen.
ParaCrawl v7.1
As
long
as
the
impact
element
213
does
not
encounter
any
resistance,
it
moves
into
the
frontmost
crash
position.
Sofern
das
Prallelement
213
keinen
Widerstand
erfährt,
bewegt
es
sich
in
die
vorderste
mögliche
Crashstellung.
EuroPat v2
Process
changes
often
encounter
resistance.
Veränderung
stößt
oft
auf
Widerstände.
ParaCrawl v7.1
Despite
the
fact
that
these
high-level
reports
are
greeted
with
much
appreciation
year
on
year,
we
in
the
European
institutions
sometimes
feel
as
if
we
are
tilting
at
windmills,
since
the
findings
of
the
reports
encounter
resistance
on
the
part
of
the
Council,
with
the
result
that
the
Commission
has
not
been
able
to
put
the
necessary
measures
in
place
for
years.
Ungeachtet
der
Tatsache,
dass
diesen
hochrangigen
Berichten
Jahr
für
Jahr
große
Anerkennung
gezollt
wird,
kommen
wir
uns
in
den
Organen
der
EU
manchmal
so
vor,
als
würden
wir
gegen
Windmühlen
kämpfen,
da
die
in
den
Berichten
getroffenen
Feststellungen
auf
den
Widerstand
des
Rates
treffen
mit
dem
Ergebnis,
dass
die
Kommission
seit
Jahren
nicht
in
der
Lage
ist,
die
notwendigen
Maßnahmen
einzuleiten.
Europarl v8
As
already
mentioned,
this
will
be
a
slow
process
and
encounter
much
resistance
but
it
seems
reasonable
to
hope
that
the
western
countries
(first
and
foremost
the
United
States
and
the
EC)
with
which
Japan
has
substantial
political,
economic
and
cultural
relations
will
do
everything
possible
to
facilitate
and
encourage
the
trend
in
Japanese
society
that
currently
seems
discernible.
Wie
bereits
gesagt,
wird
es
ein
langsamer
Prozeß
voller
Widerstände
sein,
doch
darf
man
wohl
zu
recht
wünschen,
daß
die
westlichen
Länder
-
und
allen
voran
die
Vereinigten
Staaten
und
die
Europäische
Gemeinschaft,
die
wichtige
politische,
wirtschaftliche
und
kulturelle
Beziehungen
zu
Japan
pflegen
-
alles
ihnen
Mögliche
tun
werden,
um
die
sich
heute
abzeichnende
Entwicklung
der
japanischen
Gesellschaft
zu
fördern
und
zu
unterstützen.
TildeMODEL v2018
Whereas
dematerialization
can
afford
considerable
cost
savings
in
issuing
securities,
and
also
facilitates
the
administration
of
securities
and
the
clearing
of
transactions,
in
some,
Member
States
dematerialization
would
encounter
resistance
from
investors,
who
prefer
to
hold
their
securities
in
physical
form.
Diese
„Entmaterialisierung"
kann
zwar
zu
beträchtlichen
Kosteneinsparungen
bei
der
Ausgabe
von
Wertpapieren
führen
und
auch
die
Verwaltung
von
Wertpapieren
und
die
Abrechnung
von
Transaktionen
erleichtern,
doch
dürfte
sie
in
einigen
Mitgliedstaaten
auf
den
Widerstand
von
Investoren
stoßen,
die
ihre
Wertpapiere
lieber
besitzen
möchten.
EUbookshop v2
The
Hungarian
invasion
of
Carpatho-Ukraine
did
encounter
resistance
but
the
Hungarian
army
quickly
crushed
it.
Die
ungarische
Invasion
in
der
Karpaten-Ukraine
stieß
eher
auf
größeren
Widerstand,
der
aber
wurde
durch
die
ungarische
Armee
schnell
niedergeschlagen.
Wikipedia v1.0
Informal
soundings
of
other
shareholders
have
revealed
that
the
Community,
which
holds
as
such
only
3%
of
the
bank's
capital,
would
encounter
resistance
with
that
proposal.
Informelle
Sondierungen
bei
den
übrigen
Aktionären
haben
nämlich
ergeben,
daß
die
Gemeinschaft,
die
ja
als
solche
nur
3
%
des
Kapitals
der
Bank
hält,
mit
diesem
Vorschlag
auf
Widerstand
stößt.
EUbookshop v2
The
Hungarian
occupation
of
Carpatho-Ukraine
did
encounter
resistance
but
the
Hungarian
army
quickly
crushed
it.
Die
ungarische
Invasion
in
der
Karpaten-Ukraine
stieß
eher
auf
größeren
Widerstand,
der
aber
wurde
durch
die
ungarische
Armee
schnell
niedergeschlagen.
WikiMatrix v1
If
the
walling
of
the
drum
were
smooth
the
material
could
yield
very
easily
so
that
the
splitting
tools
of
the
rotor
would
not
encounter
sufficient
resistance.
Bei
einer
glatten
Wandung
des
Tellers
könnte
das
Behandlungsgut
sehr
leicht
ausweichen,
so
daß
die
Spaltwerkzeuge
des
Rotors
oder
der
Rotoren
keinen
ausreichenden
Widerstand
finden
würden.
EuroPat v2
It
is
generally
known
that
liquids
with
turbulent
flow
encounter
frictional
resistance
on
the
boundary
walls.
Es
ist
allgemein
bekannt,
daß
turbulent
strömende
Flüssigkeiten
an
den
sie
begrenzenden
Wänden
einen
Reibungswiderstand
erfahren.
EuroPat v2
Since
upon
movement
of
the
damping
piston
the
flow
cross-section
of
the
hydraulic
supply
line
is
reduced,
with
increasing
stroke
of
the
damping
piston,
the
hydraulic
pressure
is
increased
in
the
pressure
chamber
so
that
in
this
manner
the
movable
mass
will
encounter
an
increasing
resistance.
Da
sich
beim
Verschieben
des
Dämpfungskolbens
der
Durchlaßquerschnitt
der
Hydraulikleitung
verringert,
nimmt
mit
zunehmendem
Verschiebeweg
des
Dämpfungskolbens
der
Hydraulikdruck
zu,
so
daß
auf
diese
Weise
der
zu
bewegenden
Masse
ein
zunehmender
Widerstand
entgegengesetzt
wird.
EuroPat v2
If
an
outside
rear
view
mirror
were
folded
forwards
in
the
direction
of
travel
(K)
and
did
not
have
a
stopper
device,
the
outside
rear
view
mirror
would
first
have
to
be
moved
into
the
backwards
folded
position
as
far
as
the
folding
path
limiter,
because
the
outside
rear
view
mirror
would
previously
encounter
no
resistance
that
would
enable
a
movement
of
the
holding
ring
relative
to
the
mirror
foot
3
.
Bei
einem
nach
vorne
in
Fahrtrichtung
(K)
abgeklappten
Außenrückblickspiegel
müsste
der
Außenrückblickspiegel
ohne
Stopper-Einrichtung
zunächst
bis
zum
Klappwegbegrenzer
in
der
nach
hinten
abgeklappten
Stellung
gefahren
werden,
weil
vorher
kein
Widerstand
für
den
Außenrückblickspiegel
vorhanden
wäre,
der
eine
Relativbewegung
des
Rastrings
zum
Spiegelfuß
3
ermöglichen
würde.
EuroPat v2