Übersetzung für "Employment purposes" in Deutsch
Member
States
retain
the
power
to
decide
these
conditions
and
to
set
the
number
of
migrants
that
they
wish
to
admit
to
their
territory
for
employment
purposes.
Die
Mitgliedstaaten
sind
weiterhin
befugt,
diese
Bedingungen
zu
bestimmen
und
die
Anzahl
von
Migranten
festzulegen,
die
sie
zu
Beschäftigungszwecken
auf
ihrem
Gebiet
zulassen
wollen.
Europarl v8
I
am
convinced
that
the
adoption
of
this
directive
will
simplify
procedures
for
the
admission
of
third-country
nationals
for
employment
purposes,
will
reduce
administrative
costs
and
will
also
make
it
easier
to
check
on
people
admitted
to
the
territory
of
a
Member
State
and
authorised
to
work
there.
Ich
bin
davon
überzeugt,
dass
die
Annahme
dieser
Richtlinie
die
Verfahren
für
die
Zulassung
von
Drittstaatsangehörigen
zum
Zwecke
der
Beschäftigung
vereinfachen
wird,
die
Verwaltungskosten
senkt
und
die
Kontrolle
von
Personen
erleichtert,
die
zum
Hoheitsgebiet
eines
Mitgliedstaates
zugelassen
wurden.
Europarl v8
I
agree
with
the
rapporteur
that
these
decisions
on
the
admission
of
third-country
nationals
for
employment
purposes
have
a
strong
impact
on
the
life
of
the
persons
concerned,
and
must
therefore
be
taken
in
a
way
which
is
completely
transparent.
Ich
stimme
der
Berichterstatterin
zu,
dass
diese
Entscheidung
über
die
Zulassung
von
Drittstaatsangehörigen
zum
Zwecke
der
Beschäftigung
einen
starken
Einfluss
auf
die
betroffenen
Personen
ausübt,
und
daher
muss
sie
auf
eine
uneingeschränkt
transparente
Art
und
Weise
getroffen
werden.
Europarl v8
I
am
pleased
that
the
document
names
job
creation
as
one
of
the
top
priorities
for
2011,
but
at
the
same
time,
I
regret
the
lack
of
legislative
initiatives
for
employment
and
social
purposes.
Ich
bin
erfreut,
dass
das
Dokument
unter
anderem
der
Schaffung
von
Arbeitsplätzen
im
Jahr
2011
höchste
Priorität
einräumt,
aber
gleichzeitig
bedauere
ich
den
Mangel
an
gesetzgeberischen
Initiativen
für
Beschäftigung
und
soziale
Zwecke.
Europarl v8
The
directive
will
apply
not
only
to
any
third-country
national
admitted
to
the
territory
of
a
Member
State
for
employment
purposes,
but
also
to
all
those
who
were
originally
admitted
for
other
purposes
but
who
have
acquired
the
right
to
work
there
on
the
basis
of
national
or
Community
law.
Die
Richtlinie
wird
nicht
nur
auf
jeden
Drittstaatsangehörigen
anwendbar
sein,
der
zu
Beschäftigungszwecken
in
das
Gebiet
eines
Mitgliedstaats
einreisen
darf,
sondern
auch
auf
all
jene,
die
ursprünglich
zu
anderen
Zwecken
eingereist
sind,
aber
auf
Grundlage
von
nationalem
oder
Gemeinschaftsrecht
das
Recht
erworben
haben,
dort
zu
arbeiten.
Europarl v8
If
we
believe
that
immigrants
must
enter
Europe
for
employment
purposes,
we
must
be
effective
in
both
areas,
we
need
an
immigration
policy
which
works,
but
also
a
labour
market
which
works,
a
social
policy
which
incorporates
immigrants
in
order
to
respond
to
the
local
problems
which
immigration
creates.
Wenn
wir
glauben,
dass
die
Zuwanderer
aus
Gründen
der
Beschäftigung
nach
Europa
kommen
sollen,
dann
müssen
wir
in
beiden
Bereichen
wirksam
sein,
wir
brauchen
eine
funktionierende
Zuwanderungspolitik,
aber
auch
einen
funktionierenden
Arbeitsmarkt,
eine
Sozialpolitik,
die
die
Zuwanderer
einbezieht,
um
eine
Antwort
auf
die
durch
die
Zuwanderung
hervorgerufenen
lokalen
Probleme
zu
geben.
Europarl v8
By
way
of
derogation
from
the
second
subparagraph,
Member
States
may
take
into
account
in
the
calculation
of
the
total
period
referred
to
in
paragraph
1
periods
of
absence
relating
to
secondment
for
employment
purposes,
including
the
provision
of
cross-border
services.
Abweichend
von
Unterabsatz
2
können
die
Mitgliedstaaten
Zeiten,
in
denen
der
Drittstaatsangehörige
sich
im
Zusammenhang
mit
einer
Entsendung
aus
beruflichen
Gründen,
einschließlich
im
Rahmen
einer
grenzüberschreitenden
Erbringung
von
Dienstleistungen,
nicht
in
ihrem
Hoheitsgebiet
aufgehalten
hat,
in
die
Berechnung
des
Zeitraums
gemäß
Absatz
1
einfließen
lassen.
JRC-Acquis v3.0
Data
on
the
total
number
of
migrants
admitted
to
the
EU
for
employment
purposes
are
not
available.
Daten
über
die
Gesamtzahl
der
von
der
EU
zur
Ausübung
einer
Erwerbstätigkeit
aufgenommenen
Migranten
sind
nicht
verfügbar.
TildeMODEL v2018
Better
access
to
protection
in
Europe
must
go
hand
in
hand
with
a
regulated
and
more
transparent
framework
for
a
policy
on
admissions,
including
for
employment
purposes.
Außerdem
muss
ein
besseres
System
für
den
Zugang
zu
internationalem
Schutz
in
Europa
mit
der
Schaffung
eines
geregelten
und
transparenteren
Rahmens
für
die
Aufnahmepolitik
einhergehen,
der
auch
den
Zugang
zur
Beschäftigung
umfasst.
TildeMODEL v2018
Since
the
objective
of
this
Decision,
namely
the
establishment
of
a
comprehensive
and
interoperable
framework
of
tools,
services
and
information
for
employment
and
learning
purposes,
cannot
be
sufficiently
achieved
by
the
Member
States
alone
but
can
rather,
by
reason
of
the
effects
of
the
action,
be
better
achieved
at
Union
level,
the
Union
may
adopt
implementing
measures,
while
respecting
the
principle
of
subsidiarity
as
set
out
in
Article
5
of
the
Treaty.
Da
das
Ziel
dieses
Beschlusses,
nämlich
die
Schaffung
eines
umfassenden
und
interoperablen
Rahmens
von
Instrumenten,
Diensten
und
Informationen
zu
Bildungs-
und
Beschäftigungszwecken,
auf
der
Ebene
der
Mitgliedstaaten
allein
nicht
ausreichend
verwirklicht
werden
kann,
sondern
aufgrund
der
Wirkung
der
Maßnahme
besser
auf
Unionsebene
zu
erreichen
ist,
kann
die
Union
unter
Einhaltung
des
Subsidiaritätsprinzips
aus
Artikel
5
des
Vertrags
Durchführungsmaßnahmen
ergreifen.
TildeMODEL v2018
An
EU
legal
framework
on
migration
is
being
developed,
while
Member
States
remain
responsible
for
the
numbers
of
third-country
nationals
they
admit
for
employment
purposes.
Derzeit
wird
ein
rechtlicher
Rahmen
für
die
Migration
entwickelt,
der
aber
nicht
an
der
Zuständigkeit
der
Mitgliedstaaten
rühren
wird,
die
Zahl
der
zu
Beschäftigungszwecken
zuzulassenden
Drittstaatsangehörigen
festzulegen.
TildeMODEL v2018
The
harmonisation
being
sought
for
these
agreements
will
centre
mainly
on
the
information
to
be
provided
to
consumers
concluding
such
agreements,
even
if
they
guarantee
credit
that
is
granted
for
employment-related
purposes.
Die
geplante
Harmonisierung
dieser
Verträge
wird
sich
hauptsächlich
auf
die
Aufklärungspflichten
gegenüber
den
Verbrauchern
erstrecken,
die
solche
Verträge
abschließen,
selbst
wenn
damit
ein
Kredit
gesichert
wird,
der
gewerblichen
Zwecken
dient.
TildeMODEL v2018
It
should
be
borne
in
mind
that
these
proposals
relate
specifically
to
the
status
of
job
seekers
and
trainees
as
well
as
the
recognition
for
employment
purposes
throughout
the
Union
of
the
personal
and
employment-related
circumstances
which
affect
the
working
conditions
of
migrant
workers.
Die
vorliegenden
Vorschläge
betreffen
insbesondere
die
Rechtsstellung
von
Arbeitsuchenden
und
Praktikanten
sowie
die
Frage
der
beruflichen
Anerkennung
in
allen
Mitgliedstaaten
von
persönlichen
und
beruflichen
Umständen,
die
für
die
Beschäftigungsbedingungen
von
Wanderarbeitnehmern
von
Bedeutung
sind.
TildeMODEL v2018
Generally,
parental
leave
counts
as
period
of
employment
for
all
purposes,
including
calculation
of
annual
leave
and
compensation
in
the
case
of
redundancy.
Die
Zeit
des
Elternurlaubs
zählt
generell
für
sämtliche
Zwecke
als
Beschäftigungszeitraum,
so
auch
für
die
Berechnung
des
Jahresurlaubs
und
der
Abfindung
im
Fall
von
Entlassungen.
TildeMODEL v2018
Admission
of
migrants
for
employment
purposes
is
the
main
category
for
admission
of
third
country
nationals
in
only
two
Member
States.
In
nur
zwei
Mitgliedstaaten
bildet
die
Aufnahme
von
Migranten
zur
Ausübung
einer
Erwerbstätigkeit
die
größte
Kategorie
bei
der
Zulassung
von
Drittstaatsangehörigen.
TildeMODEL v2018