Übersetzung für "Emergency state" in Deutsch
Yet
state
emergency
laws
have
been
in
place
in
Egypt
for
the
past
28
years.
Und
dennoch
galten
in
den
letzten
28
Jahren
in
Ägypten
staatliche
Notstandsgesetze.
Europarl v8
American
Airlines
emergency
line,
please
state
your
emergency.
American
Airlines
Notrufzentrale,
bitte
melden
Sie
Ihren
Notfall.
OpenSubtitles v2018
We're
scrambling
to
get
an
emergency
State
Guardian.
Wir
bemühen
uns,
einen
staatlichen
Vormund
zu
besorgen.
OpenSubtitles v2018
The
second
state
may
be
an
emergency
state
or
a
maintenance
state,
for
example.
Der
zweite
Zustand
kann
beispielsweise
ein
Notzustand
oder
ein
Wartungszustand
sein.
EuroPat v2
Now
the
king
is
ruling
by
emergency
state
violating
the
constitution.
Nun
regiert
der
König
mit
dem
Ausnahmezustand
und
verletzt
die
Verfassung.
ParaCrawl v7.1
Who's
actually
still
fighting
against
the
emergency
state
of
abused
nature?
Wer
kämpft
eigentlich
noch
gegen
den
Ausnahmezustand
der
benutzten
Natur?
ParaCrawl v7.1
Falun
Gong
practitioners
decided
to
donate
the
winnings
to
the
State
Emergency
Rescue
Team.
Die
Falun
Gong-Praktizierenden
beschlossen,
den
Gewinn
der
staatlichen
Notrettungshilfe
zu
geben.
ParaCrawl v7.1
Now
the
building
is
not
operated,
in
connection
with
an
emergency
state.
Jetzt
wird
das
Gebäude
nicht
bewirtschaftet,
in
Zusammenhang
mit
dem
Notzustand.
ParaCrawl v7.1
Should
Emergency
State
measures
be
included
in
the
French
Constitution?
Sollte
Notfall
staatliche
Maßnahmen
in
der
Französisch
Verfassung
aufgenommen
werden?
ParaCrawl v7.1
It
also
benefited
from
State-guaranteed
emergency
liquidity
assistance
(
‘State-guaranteed
ELA’).
Außerdem
profitierte
sie
von
einer
staatlich
garantierten
Notfall-Liquiditätshilfe
(
„staatlich
garantierte
ELA“).
DGT v2019
A
transmission
system
shall
be
in
the
emergency
state
when
at
least
one
of
the
following
conditions
is
fulfilled:
Ein
Übertragungsnetz
befindet
sich
im
Notzustand,
wenn
mindestens
eine
der
folgenden
Bedingungen
erfüllt
ist:
DGT v2019
The
Commission
nonetheless
placed
a
number
of
conditions
on
the
authorisation
of
emergency
State
aid
schemes.
Die
Kommission
hatte
allerdings
die
Genehmigung
dieser
staatlichen
Beihilferegelungen
an
eine
Reihe
von
Bedingungen
geknüpft.
TildeMODEL v2018
On
August
25,
Florida
Governor
Rick
Scott
declared
a
state
of
emergency
for
the
state
of
Florida
ahead
of
Tropical
Storm
Isaac.
Rick
Scott,
der
Gouverneur
Floridas,
erklärte
am
25
August
für
seinen
Bundesstaat
den
Notstand.
Wikipedia v1.0
The
human
rights
organization
sharply
criticized
the
imposition
of
a
state
of
emergency
over
the
state
of
Arakan
(officially
Rakhine).
Scharf
kritisierte
die
Menschenrechtsorganisation
die
Verhängung
des
Ausnahmezustandes
im
Bundesstaat
Arakan
(offiziell:
Rakhaing).
ParaCrawl v7.1
In
the
second
emergency
operating
state
NZ
2
the
control
device
22
again
adopts
its
first
switching
state
S
1
.
Im
zweiten
Notbetriebszustand
NZ2
nimmt
die
Steuereinrichtung
22
wieder
ihren
ersten
Schaltzustand
S2
ein.
EuroPat v2
In
the
second
emergency
operating
state
the
first
fan
is
used
to
guide
cooling
air
to
the
respective
ancillary
component.
Im
zweiten
Notbetriebszustand
wird
das
erste
Gebläse
dazu
genutzt,
Kühlluft
zur
jeweiligen
Nebenkomponente
zu
führen.
EuroPat v2
It
can
declare
emergency
in
the
state
only
in
case
of
war
or
external
aggression.
Es
kann
Notfall
in
den
Staat
nur
im
Falle
eines
Krieges
oder
äußere
Aggression
erklären.
ParaCrawl v7.1
According
to
the
Yobe
State
Emergency
and
Relief
Material
Agency,
the
number
of
displaced
has
crossed
10,000.
Nach
Angaben
der
staatlichen
Notstands-
und
Hilfsmittelzentrale
von
Yobe
hat
die
Zahl
der
Flüchtlinge
zehntausend
überschritten.
ParaCrawl v7.1
The
public
prosecutor
decides
-
and
I
quote
-
that
the
three
accused
of
the
events
in
Nag
Hammadi
will
be
tried
before
the
State
Emergency
Security
Court
on
a
charge
of
premeditated
murder.
Der
Staatsanwalt
entscheidet
-
ich
zitiere
-,
dass
die
Personen,
die
wegen
der
Ereignisse
in
Nag
Hammadi
angeklagt
sind,
vor
dem
staatlichen
Notstandssicherheitsgericht
wegen
vorsätzlichen
Mordes
angeklagt
werden.
Europarl v8