Übersetzung für "Embedded code" in Deutsch
Which
is
why
he
embedded
the
code
that
would
reveal
their
I.P.
addresses.
Weshalb
er
den
Code,
der
deren
IP-Adresse
enthüllt,
auch
eingebunden
hat.
OpenSubtitles v2018
Code
embedded
in
crossword
puzzles
published
simultaneously
in
several
international
newspapers.
Ein
Code
in
einem
Kreuzworträtsel
versteckt
gleichzeitig
in
mehreren
internationalen
Zeitungen
veröffentlicht.
OpenSubtitles v2018
The
newest
block
of
Bitcoin
has
a
statement
embedded
in
the
code.
Der
neuste
Block
von
Bitcoin...
hat
ein
Statement
im
Code
eingebettet.
OpenSubtitles v2018
You
will
start
with
the
basic
Player
code
embedded
in
an
HTML
document.
Sie
beginnen
mit
dem
grundlegenden
Playercode,
eingebettet
in
ein
HTML-Dokument.
ParaCrawl v7.1
A
so-called
embedded
code
is
used
to
embed.
Zur
Einbettung
wird
ein
sogenannter
Einbettungscode
verwendet.
ParaCrawl v7.1
Media
representatives
can
also
broadcast
the
events
using
embedded
code
on
their
own
channels.
Medien
können
die
Übertragung
per
Embed
Code
zudem
über
ihre
eigenen
Kanäle
ausstrahlen.
ParaCrawl v7.1
An
embedded
code
is
an
HTML
code
that
is
integrated
into
a
website
from
a
website
owner.
Ein
Einbettungscode
ist
ein
HTML-Code,
der
von
einem
Internetseitenbetreiber
in
eine
Internetseite
integriert
wird.
ParaCrawl v7.1
The
identification
code
embedded
in
the
response
signal
can
be
used
by
the
authorization
device
to
draw
conclusions
as
to
the
sending
key.
Durch
den
in
das
Antwortsignal
eingebetteten
Identifikationscode
kann
die
Berechtigungseinrichtung
Rückschlüsse
auf
den
sendenden
Schlüssel
ziehen.
EuroPat v2
Some
other
limitations
were
solved
by
the
usage
of
Visual
Basic
with
the
embedded
code
editor.
Einige
andere
Einschränkungen
wurden
dank
der
Verwendung
von
Visual
Basic
mit
dem
eingebetteten
Code-Editor
behoben.
CCAligned v1
Closed-loop
simulations
employing
the
generated
code
embedded
in
Trick
perform
approximately
10
times
faster
than
real
time.
Closed-Loop-Simulationen
mit
dem
in
Trick
integrierten
generierten
Code
sind
etwa
zehnmal
schneller
als
Echtzeit-
Simulationen.
ParaCrawl v7.1
The
most
important
difference
is
where
the
attack
is
embedded
in
the
code.
Der
wichtigste
Unterschied
ist
der
Ort,
an
dem
der
Angriff
in
den
Code
eingefügt
wird.
ParaCrawl v7.1
Monitoring
of
the
manufacture
of
optical
discs,
particularly
by
means
of
an
identification
code
embedded
in
discs
produced
in
the
Community,
helps
to
limit
infringements
of
intellectual
property
rights
in
this
sector,
which
suffers
from
piracy
on
a
large
scale.
Die
Kontrolle
der
Herstellung
optischer
Speicherplatten,
vornehmlich
mittels
eines
Identifikationscodes
auf
Platten,
die
in
der
Gemeinschaft
gefertigt
werden,
trägt
zur
Eindämmung
der
Verletzung
der
Rechte
geistigen
Eigentums
in
diesem
Wirtschaftszweig
bei,
der
in
hohem
Maß
von
Produktpiraterie
betroffen
ist.
DGT v2019
Notice
how
this
is
different
from
a
script
written
in
other
languages
like
Perl
or
C
-
-
instead
of
writing
a
program
with
lots
of
commands
to
output
HTML,
you
write
an
HTML
script
with
some
embedded
code
to
do
something
(in
this
case,
output
some
text).
Beachten
Sie
den
Unterschied
zu
einem
Skript,
welches
in
anderen
Sprachen
wie
Perl
oder
C
geschrieben
wurde
-
-
anstatt
ein
Programm
mit
vielen
Anweisungen
zur
Ausgabe
von
HTML
zu
schreiben,
schreibt
man
einen
HTML-Code
mit
einigen
eingebetteten
Anweisungen,
um
etwas
auszuführen
(z.B.
um
-
wie
oben
-
Text
auszugeben).
PHP v1
Transponders
used
for
the
marking
of
equidae
and
the
reading
devices
to
display
the
code
embedded
in
the
transponder
should
comply
with
internationally
agreed
standards.
Dieses
System
zur
Gewährleistung
der
Einzigartigkeit
des
Transponder-Codes
sollte
in
die
Konzeption
der
von
den
Ausstellungsstellen
unterhaltenen
Datenbanken
und
die
zentrale
Datenbank
so
einbezogen
werden,
dass
der
Handel
mit
Equiden
oder
die
Einfuhr
von
Equiden
in
die
Union,
die
mit
einem
Transponder
mit
alphanumerischem
Code
gekennzeichnet
sind,
der
nach
einem
anderen
System
erstellt
wurde,
nicht
beeinträchtigt
wird.
DGT v2019
Monitoring
of
the
manufacture
of
optical
discs,
particularly
by
means
of
an
identification
code
embedded
in
discs
produced
on
the
territory
of
the
Community,
helps
to
limit
infringements
of
intellectual
property
in
this
sector
which
suffers
from
piracy
on
a
large
scale.
Die
Kontrolle
der
Herstellung
optischer
Speicherplatten,
vornehmlich
mittels
eines
Identifikationscodes
auf
Platten,
die
in
der
Gemeinschaft
gefertigt
werden,
trägt
zur
Eindämmung
der
Verletzung
geistigen
Eigentums
in
diesem
Wirtschaftszweig
bei,
der
in
großem
Stil
von
Produktpiraterie
betroffen
ist.
TildeMODEL v2018
He
thinks
he
discovered
the
hacker's
signature,
a
piece
of
code
embedded
in
all
his
hacks
-
so
he
can
take
credit
for
them.
Er
glaubt,
er
hat
die
Signatur
des
Hackers
gefunden,
ein
Stück
Code,
was
in
all
seinen
Hacks
eingebunden
ist,
damit
er
die
Lorbeeren
einstreichen
kann.
OpenSubtitles v2018
The
hackers
embedded
the
malicious
code
in
these
apps
by
convincing
developers
of
legitimate
software
to
use
a
tainted,
counterfeit
version
of
Apple's
software
for
creating
iOS
and
Mac
apps,
which
is
known
as
Xcode,
Apple
said.
Die
Hacker
eingebettete
den
Schadcode
in
diesen
Anwendungen
durch
überzeugende
Entwickler
von
legitimer
Software,
um
einen
verdorbenen,
gefälschten
Version
von
Apples
Software
zum
Erstellen
von
iOS
und
Mac-Anwendungen,
die
als
bekannt
ist
Xcode
verwenden,
sagte
Apple.
ParaCrawl v7.1
Some
changes
are
independent
of
the
language
used
in
a
WML
file,
like
changes
to
URLs
or
embedded
Perl
code.
Einige
Änderungen
sind
unabhängig
von
der
verwendeten
Sprache
einer
WML-Datei,
z.B.
Änderungen
an
URLs
oder
am
eingebetteten
Perl-Code.
ParaCrawl v7.1
A
peek
into
the
data
industry
Most
webpages
we
access
include
embedded
images
and
code
which
collect
and
send
information
about
us
to
the
servers
of
companies.
Die
überwiegende
Mehrheit
der
Webseiten,
auf
die
wir
zugreifen,
verfügt
über
integrierte
Bilder
und
Kodes,
die
Informationen
über
uns
sammeln
und
an
die
Server
der
Unternehmen
weiterleiten.
ParaCrawl v7.1
Yet...
you
know...
for
us
down
here,
when
embedded
in
a
code
of
misconduct
by
others...
it
is
quite
tough
to
imagine
how
that
world
could
possibly
BE
on
a
day
to
day
basis.
Aber...
ihr
müsst
wissen...
für
uns
hier
unten,
wenn
man
in
einem
Kodex
von
Fehlverhalten
anderer
eingebettet
ist...
ist
es
ziemlich
schwer
sich
vorzustellen,
wie
diese
Welt
möglicherweise
SEIN
könnte
im
Alltag.
ParaCrawl v7.1
The
software
interface
in
the
Windows
SDK
is
identical
to
the
interface
once
ported
to
an
embedded
platform
allowing
code
built
on
the
PC
to
be
reused
on
the
platform.
Die
Software-Schnittstelle
im
Windows
SDK
ist
identisch
mit
der
Schnittstelle,
sobald
diese
auf
eine
Embedded-Plattform
portiert
wurde,
wodurch
es
möglich
ist,
auf
dem
PC
geschriebenen
Code
auf
der
Plattform
wiederzuverwerten.
ParaCrawl v7.1
This
can
be
seen
in
malvertising
campaigns,
where
ads
displayed
on
compromised
websites
have
malicious
code
embedded
in
them.
Das
kann
man
in
Malvertising-Kampagnen
beobachten,
wo
Anzeigen
auf
kompromittierten
Webseiten
gezeigt
werden,
die
bösartigen
Code
beinhalten.
ParaCrawl v7.1
An
SDK
is
code
embedded
in
an
app
that
sends
information
about
your
use
to
a
server,
and
is
in
effect
the
app
version
of
a
GIF.
Ein
SDK
ist
ein
in
einer
App
eingebauter
Code,
der
Informationen
über
Ihre
Nutzung
an
einen
Server
sendet
und
ist
im
Grunde
die
App-Version
einer
GIF-Datei.
ParaCrawl v7.1