Übersetzung für "Embarked on a project" in Deutsch
You
had
to
slip
one's
trolley,
so
that
it
embarked
on
a
project.
Sie
hatten
zu
rutschen
den
Wagen,
so
dass
sie
sich
auf
ein
Projekt.
ParaCrawl v7.1
As
the
Union
considers
humanitarian
factors
to
be
very
important,
however,
and
does
not
accept
that
the
deeds
of
leaders
should
mean
that
ordinary
citizens
have
to
suffer,
it
has
embarked
on
a
trial
project,
whereby
heating
oil
will
be
delivered
on
a
trial
basis
to
Nis
and
Pirot,
but
possibly
later
on
to
other
places
as
well.
Da
die
Union
jedoch
humanitäre
Fragen
für
besonders
wichtig
erachtet
und
nicht
akzeptiert,
daß
die
Taten
der
Führer
den
gewöhnlichen
Bürgern
schaden,
hat
sie
ein
Versuchsprojekt
gestartet,
bei
dem
Erdöl
zunächst
versuchsweise
nach
Nis
und
Pirot
geliefert
wird,
später
möglicherweise
auch
in
andere
Orte.
Europarl v8
So
we
embarked
on
a
project
that
would
explore
the
cell
--
that
would
explore
the
truth
and
beauty
inherent
in
molecular
and
cellular
biology
so
that
students
could
understand
a
larger
picture
that
they
could
hang
all
of
these
facts
on.
So
haben
wir
mit
einem
Projekt
begonnen,
welches
die
Zelle
erkunden
sollte,
welches
die
in
der
molekularen
und
zellulären
Biologie
innewohnende
Wahrheit
und
Schönheit
erkunden
sollte,
damit
die
Studenten
ein
großes
Bild
verstehen,
an
welches
sie
diese
ganzen
Fakten
aufhängen
könnten.
TED2020 v1
Jo
Anne
and
I
have
just
embarked
on
a
project
to
digitize
them
all,
and
we're
going
to
do
a
very
high-res
digitization,
first
because
it's
a
way
of
preserving
them.
Jo
Anne
und
ich
haben
gerade
mit
einem
Projekt
angefangen
sie
zu
digitalisieren
und
wir
werden
eine
sehr
hochauflösende
Digitalisierung
vornehmen,
erstens,
um
sie
zu
erhalten.
TED2013 v1.1
Together
with
my
colleagues
in
Oxford,
we've
embarked
on
a
research
project
in
Uganda
looking
at
the
economic
lives
of
refugees.
Zusammen
mit
meinen
Kollegen
in
Oxford
arbeiten
wir
an
einem
Forschungsprojekt
in
Uganda,
bei
dem
wir
das
wirtschaftliche
Leben
der
Flüchtlinge
untersuchen.
TED2020 v1
In
1994,
Koopman
embarked
on
a
ten-year
project
to
conduct
the
group
in
recordings
and
performances
of
the
complete
vocal
works
of
Johann
Sebastian
Bach.
Koopman
leitete
das
Ensemble
in
Aufnahmen
und
Konzerten
des
gesamten
Vokalwerks
von
Johann
Sebastian
Bach,
das
Projekt
begann
1994
und
dauerte
zehn
Jahre.
Wikipedia v1.0
China
has
now
embarked
on
a
$1.4-billion
project
to
build
a
sprawling
complex
roughly
the
size
of
Monaco
on
reclaimed
land
in
Colombo
–
a
“port
city"
that
will
become
a
major
stop
on
China's
nautical
“road."
Jetzt
hat
China
ein
1,4
Milliarden
Dollar
schweres
Projekt
gestartet,
bei
dem
auf
neugewonnenem
Land
ein
weitläufiger
Komplex
errichtet
werden
soll,
der
in
etwa
so
groß
ist
wie
Monaco
–
die
„Colombo
Port
City“,
die
eine
wichtige
Station
auf
Chinas
maritimer
„Straße“
sein
wird.
News-Commentary v14
Moreover,
the
competent
authorities
of
Italy
have
embarked
on
a
comprehensive
twinning
project
with
the
competent
authorities
of
Albania
which
should
start
in
September
2010
to
assist
these
authorities
to
build
its
technical
and
administrative
capacity.
Ferner
haben
die
zuständigen
Behörden
Italiens
ein
umfassendes
Partnerschaftsprojekt
mit
den
zuständigen
Behörden
Albaniens
eingeleitet,
das
im
September
2010
anlaufen
dürfte
und
der
Unterstützung
der
albanischen
Behörden
beim
Aufbau
ihrer
technischen
und
administrativen
Kapazitäten
dient.
DGT v2019
The
EMCDDA
embarked
on
a
project
to
overcome
these
obstacles
in
September
1998,
in
cooperation
with
the
Austrian,
Dutch,
Irish,
Spanish
and
Swedish
National
Focal
Points.
Die
EBDD
startete
im
September
1998
in
Zusammenarbeit
mit
dem
irischen,
niederländischen,
österreichischen,
schwedischen
und
spanischen
nationalen
Knotenpunkt
ein
Projekt,
um
diese
Hindernisse
zu
überwinden.
EUbookshop v2
In
May,
the
EMCDDA
embarked
on
a
project
to
assess
the
achievements,
challenges
and
lessons
learned
to
date
concerning
consumption
rooms.
Im
Mai
führte
die
EBDD
ein
Projekt
zur
Bewertung
der
bisher
erzielten
Erfolge,
Herausforderungen
und
Ergebnisse
von
Drogenkonsumräumen
durch.
EUbookshop v2
Under
the
programme
for
the
unification
of
archaeological
sites,
and
in
preparation
for
the
2004
Olympic
Games,Athens
has
embarked
on
a
project
to
improve
the
ancient
Agora-Areopagus.
Im
Rahmen
des
Programms
zur
Vereinigung
der
archäologischen
Stätten
und
mit
Blick
auf
die
Olympischen
Spiele2004
hat
Athen
ein
Projekt
zur
Neubelebung
der
alten
Agora-Ares-Hügel
in
Angriff
genommen.
EUbookshop v2
Prima
had
already
embarked
on
a
development
project
with
the
Trondheimbased
research
institute,
Sintef,
when
it
first
approached
the
Innovation
Relay
Centre
Norway
for
help.
Prima
hatte
bereits
ein
Entwicklungsprojekt
mit
dem
in
Trondheim
ansässigen
Forschungsinstitut
Sintef
begonnen,
als
es
sich
erstmals
Hilfe
suchend
an
das
Innovationszentrum
Norwegen
wandte.
EUbookshop v2
This
is
why
the
Publications
Office,
on
the
basis
of
studies
carried
out
in
the
past,
has
embarked
on
a
project
to
create
a
user-friendly
interface.
Deswegen
hat
das
Amt
für
Veröffentlichungen,
aufbauend
auf
früheren
Studien,
ein
Projekt
zur
Entwicklung
einer
leicht
zu
handhabenden
Benutzeroberfläche
in
Angriff
genommen.
EUbookshop v2
So
the
government
department
of
In
dustry
Canada
has
embarked
on
a
ma
jor
project
to
show
the
public
what
their
idea
of
innovation
is,
to
answer
questions
about
it,
to
gain
feedback
and
ultimately
to
ensure
that
the
public
plays
as
big
a
role
in
shaping
the
country's
future
innovation
priorities
as
possible.
Daher
hat
Industry
Canada
(das
kanadische
Wirtschaftsministerium)
ein
umfangreiches
Projekt
in
die
Wege
geleitet,
um
der
Öffentlichkeit
sei
ne
Vorstellung
von
Innovation
zu
vermitteln,
Fragen
zum
Thema
zu
beantworten,
Reaktionen
einzuholen
und
schließlich
sicherzustellen,
dass
die
Öffentlichkeit
eine
möglichst
wichtige
Rolle
bei
der
Ge
staltung
der
zukünftigen
innovationspolitischen
Prioritäten
spielt.
EUbookshop v2
In
1998,
they
embarked
on
a
project
in
collaboration
with
other
representatives
of
civil
society,
the
Office
of
the
United
Nations
High
Commissioner
for
Refugees
(UNHCR),
the
Italian
Ministry
of
Interior,
Greece
and
Slovenia.
Im
Jahre
1998
hat
die
Organisation
in
Zusammenarbeit
mit
anderen
Vertretern
der
Bürgergesellschaft,
dem
UNHCR,
dem
italienischen
Innenministerium,
Griechenland
und
Slowenien
ein
Projekt
eingeleitet.
EUbookshop v2
Against
this
background,
the
Conflict
Transformation
Research
team
has
embarked
on
a
new
research
project
aiming
to
advance
knowledge
on
the
patterns,
critical
junctures
and
factors
of
conflict
(de)escalation
by
radical
Islamist
armed
groups
(RIAGs).
Vor
diesem
Hintergrund
zielt
das
Projekt
darauf,
Wissen
über
die
Muster,
kritischen
Punkte
und
Faktoren
der
Konflikt
(de-)eskalation
von
radikalislamistischen
bewaffneten
Gruppierungen
zu
generieren.
ParaCrawl v7.1
Detroit
based
artist
Nolan
Simon,
recently
embarked
on
a
project
where
he
painted
portraits
of
people
over
Skype.
Der
in
Detroit
ansässige
Künstler
Nolan
Simons
hat
vor
Kurzem
ein
neues
Projekt
ins
Leben
gerufen
–
er
porträtiert
Menschen
über
Skype.
ParaCrawl v7.1
In
an
environment
of
industrial
heritage
arms,
Francisco
Gutiérrez
and
Rodolfo
Echeverría,
embarked
on
a
project
of
company
whose
activity
focused
on
the
world
of
fishing.
In
einem
Umfeld
von
Industriekultur
Arme,
Francisco
Gutiérrez
und
Rodolfo
Echeverría,
begann
ein
Projekt
von
Unternehmen,
deren
Tätigkeit
auf
die
Welt
der
Fischerei.
ParaCrawl v7.1