Übersetzung für "Effective enforcement" in Deutsch
It
is
on
the
regulation
on
the
effective
enforcement
of
budgetary
surveillance
in
the
euro
area.
Er
handelt
von
der
wirksamen
Durchsetzung
der
haushaltspolitischen
Überwachung
im
Euroraum.
Europarl v8
Auditing
and
the
effective
enforcement
of
this
Regulation
requires
ex
post
analysis
and
evidence.
Prüfungen
und
die
wirksame
Durchsetzung
dieser
Verordnung
erfordern
nachträgliche
Analysen
und
Belege.
DGT v2019
Effective
enforcement
of
the
opt-in
must
be
a
priority
in
all
Member
States.
Der
Durchsetzung
des
Opt-in-Systems
ist
in
allen
Mitgliedstaaten
Vorrang
einzuräumen.
TildeMODEL v2018
This
requires
market
transparency,
reliable
information
and
effective
enforcement
and
redress
procedures.
Das
wiederum
setzt
Markttransparenz,
zuverlässige
Informationen
sowie
wirksame
Durchsetzungsmechanismen
und
Rechtsmittel
voraus.
TildeMODEL v2018
However,
the
benefit
of
such
codes
can
also
be
rather
limited
given
the
absence
of
effective
enforcement
mechanisms.
Allerdings
kann
auch
der
Nutzen
solcher
Kodizes
angesichts
fehlender
Durchsetzungsmechanismen
recht
beschränkt
sein.
TildeMODEL v2018
Currently,
the
following
shortcomings
are
particularly
prejudicial
to
effective
enforcement:
Derzeit
wird
eine
wirksame
Durchsetzung
insbesondere
durch
folgende
Umstände
erschwert:
TildeMODEL v2018
The
legitimate
concerns
about
cyber-crime
necessitate
effective
law
enforcement
investigations.
Die
berechtigten
Bedenken
in
bezug
auf
Computerkriminalität
erfordern
effiziente
polizeiliche
Ermittlungen.
TildeMODEL v2018
The
general
introduction
of
this
provision
amongst
Member
States
can
prove
a
more
effective
means
of
enforcement.
Die
Einführung
dieser
Bestimmung
in
allen
Mitgliedstaaten
kann
sich
als
wirksames
Vollzugsinstrument
erweisen.
TildeMODEL v2018
Some
regulatory
authorities
apparently
still
lack
(effective)
enforcement
powers;
Einige
Regulierungsbehörden
verfügen
offenbar
noch
nicht
über
(effektive)
Durchsetzungsbefugnisse;
TildeMODEL v2018
This
creates
substantial
potential
for
more
effective
and
proactive
enforcement
of
the
EU
competition
rules.
Es
entstehen
dadurch
günstige
Voraussetzungen
für
eine
effektivere
und
gezieltere
Durchsetzung
des
EU-Wettbewerbsrechts.
TildeMODEL v2018
This
will
include
ensuring
effective
implementation
and
enforcement
of
EU
anti-discrimination
legislation.
Hierzu
zählt
auch
die
effektive
Umsetzung
und
Durchsetzung
der
Antidiskriminierungsvorschriften
der
EU.
TildeMODEL v2018
Effective
enforcement
implies
adequate
complaint
mechanisms.
Eine
effiziente
Durchsetzung
erfordert
angemessene
Rechtsschutzmechanismen.
TildeMODEL v2018
Therefore,
NRSROs
are
subject
to
effective
supervision
and
enforcement
on
an
ongoing
basis.
Die
NRSRO
unterliegen
daher
laufend
wirksamen
Kontroll-
und
Durchsetzungsmaßnahmen.
DGT v2019
Member
States
shall
ensure
that
effective
enforcement
measures
are
applied.
Die
Mitgliedstaaten
sorgen
für
die
Anwendung
wirksamer
Zwangsmaßnahmen.
DGT v2019
Compensation
schemes
should
be
reviewed
by
supervisors,
backed-up
by
an
effective
enforcement
regime.
Die
Vergütungssysteme
sollten
von
Aufsichtsbehörden
überprüft
werden,
flankiert
von
einer
wirksamen
Durchsetzungsregelung.
TildeMODEL v2018
Without
effective
enforcement,
the
Single
Market
would
come
to
a
grinding
halt.
Ohne
wirkungsvolle
Durchsetzung
käme
der
Binnenmarkt
rasch
zum
Stillstand.
TildeMODEL v2018
In
parallel,
more
effective
enforcement
of
the
limits
throughout
the
Member
States
will
also
be
required.
Parallel
dazu
ist
eine
wirksamere
Durchsetzung
der
Vorschriften
in
den
Mitgliedstaaten
erforderlich.
TildeMODEL v2018
Moreover,
it
discusses
the
most
effective
enforcement
tools.
Des
Weiteren
werden
die
wirksamsten
Durchsetzungsinstrumente
erörtert.
TildeMODEL v2018