Übersetzung für "Economic phase" in Deutsch

Otherwise, the good economic phase could prove to be too short to get away from the low interest rates.
Ansonsten könnte sich die gute Konjunkturphase als zu kurz erweisen, um von den Niedrigzinsen loszukommen.
ParaCrawl v7.1

The paradigm shift towards risk-based supervision is affecting the insurance sector during a favourable economic phase.
Der Paradigmawechsel hin zu einer risikobasierten Aufsicht trifft auch die Versicherungsbranche in einer wirtschaftlich günstigen Phase.
ParaCrawl v7.1

However, we know that if we want to come out of this difficult economic and social phase, if we want to address the major issues of the environment, the development of cohesion policy and agriculture in the coming years, then we need to invest more heavily in Europe and Europe's function, and hence its essential function, which is to say, its budget.
Wir wissen jedoch, dass, wenn wir diese wirtschaftlich und sozial schwierige Zeit überwinden wollen, wenn wir die wesentlichen Fragen in Bezug auf die Umwelt, die Entwicklung der Kohäsionspolitik und Landwirtschaft in den nächsten Jahren in Angriff nehmen wollen, wir mehr in Europa und die Arbeitsweise Europas investieren müssen und damit in den grundlegenden Aspekt des Haushalts.
Europarl v8

Furthermore, it is far from easy to identify the most appropriate economic policy responses: wrong decisions could in fact fuel procyclical policies, intensifying and prolonging the current economic contraction phase through restrictive measures, whereas demand-boosting, expansionist action might be needed.
Darüber hinaus liegen die richtigen wirtschafts­politischen Antworten nicht auf der Hand: falsche Entscheidungen könnten zu einer prozyk­lische Politik führen, die die derzeitige Phase der wirtschaftlichen Rezession durch restriktive Maßnahmen verstärkt und verlängert, statt die notwendigen expansiven Maßnahmen zur An­kurbelung der Nachfrage zu ergreifen.
TildeMODEL v2018

The process of European economic integration depends on the recognition of a new role for EWCs, especially in an economic phase when cross-border mergers and the establishment of a European company are constantly increasing.
Im Produktionssystem verläuft der europäische Integrationsprozess über die An­erkennung einer neuen Rolle der EBR, insbesondere in einer Wirtschaftsphase, in der grenz­übergreifende Unternehmenszusammenschlüsse und die Gründung Europäischer Gesell­schaften immer stärker zunehmen.
TildeMODEL v2018

Wrong decisions could in fact fuel procyclical policies, intensifying and prolonging the current economic contraction phase through restrictive measures, whereas demand-boosting, expansionist action might be needed.
Falsche Entscheidungen könnten sogar zu einer prozyklischen Politik führen, die die derzeitige Phase der wirtschaftlichen Rezession durch restriktive Maßnahmen verstärkt und verlängert, statt die notwendigen expansiven Maßnahmen zur Ankurbelung der Nachfrage zu ergreifen.
TildeMODEL v2018

As we move into a new economic phase, there is a risk that the momentum for cooperative action might weaken.
Mit dem Eintritt in eine neue Phase wirtschaftlicher Herausforderungen besteht die Gefahr, dass die Dynamik des kollektiven und kooperativen Handelns nachlässt.
TildeMODEL v2018

Where businesses fail only because of problems in the transfers phase economic capital such as knowledge, established contacts and other intangible assets is destroyed, jobs are lost and economic growth is reduced.
Wenn Unternehmen nur deshalb scheitern, weil in der Übertragungsphase Probleme auftreten, wird unnötig wirtschaftliches Kapital wie z. B. Wissen, Kontakte und andere immaterielle Güter zerstört, Arbeitsplätze gehen verloren und das Wachstum wird geschwächt.
TildeMODEL v2018

These factors, and the uncertainty of the international situation, indicate that the present economic phase should be interpreted with great caution, even though the year-on-year slowdown seems fairly obvious.
In Anbetracht dieser Faktoren sowie der Unsicherheit der internationalen Lage ist bei der Interpretation der gegenwärtigen Wirtschaftsphase, auch wenn die Verlangsamung gegenüber dem Voqahr recht offensichtlich erscheint, äußerste Vorsicht geboten.
EUbookshop v2

After two consecutive years of growth, the downward economic phase for the associated countries is now clearly finished.
Nach nunmehr zwei Wachstums]ahren in Folge haben die as­soziierten Ländern ihre wirtschaftliche Talfahrt eindeutig beendet.
EUbookshop v2

In the wake of a general economic recovery phase lasting several years, there was continuous growth in worldwide sales after 1975, passing the magic figure of one billion deutschmarks for the first time in 1978, and reaching over DM 1.7bn, almost double what it had been ten years before, in 1984, which was Messer Griesheim's most successful financial year up to that point.
Der weltweite Umsatz stieg seit 1975 im Sog einer mehrjährigen gesamtwirtschaftlichen Erholungsphase kontinuierlich, durchbrach 1978 erstmals die Schallmauer von einer Milliarde DM und lag 1984, im bis dahin erfolgreichsten Geschäftsjahr Messer Griesheims, mit über 1,7 Mrd. DM etwa doppelt so hoch wie zehn Jahre zuvor.
ParaCrawl v7.1

In conclusion - it has found of Friend - it does not remain that to wish that the Harbour Authorities, with sense of responsibility and coherently with the policies of control of the costs announced from some they authoritative exponents, make use quickly from of the faculty they granted to annul the increment, being given a concrete sign of their engagement to return our ports of call more competitive and that the political forces are engaged timely, in the course of the next legislature, see again the completely inopportune provision in so critical a conjunctural economic phase" .
Abschließend,- hat es von dem Freund erhoben -, bleibt es nicht dass sie zu hoffen zu auf null stellen concessa erhöhen ihn und gibt ein konkretes Signal von ihrer Verpflichtung konkurrenzfähig unsere Zwischenlandungen zu machen, dass die Hafen Autoritäten, zusammenhängend sie angesehene Vertreter, sinnvoll sich von der Verantwortung und mit den Politiken von der Beherrschung von den Kosten von der Fakultät von einig ankündigt erleidet bedienen, und, dass die politischen Kräfte sich rechtzeitig einsetzen, kritisiert es im Kurs von der folgenden Legislatur folglich die vollständig unangebrachte Vorkehrung in einer ökonomischen konjunkturellen Phase zu prüfen" .
ParaCrawl v7.1

The strike, and that is why the economic phase of development has come to the front in the second act of the revolution.
Es ist der Streik, und deshalb haben wir gesehen, daß die ökonomische Phase der Entwicklung jetzt in der zweiten Periode der Revolution in den Vordergrund getreten ist.
ParaCrawl v7.1

Many top managers awoke from the new economy dream and realized that their companies could only survive worldwide competition in the long term by working efficiently and possessing the necessary cost structures to be able to make money, even in an economic upturn phase.
Viele Top Manager sind damals aus dem Rausch der New Economy erwacht und wurden sich (wieder) bewusst, dass ihr Unternehmen im weltweiten Wettbewerb nur langfristig überleben kann, wenn es effizient arbeitet und über die erforderlichen Kostenstrukturen verfügt, um auch in einer wirtschaftlichen Abschwungphase noch Geld verdienen zukönnen.
ParaCrawl v7.1

Even though we were “forced into our luck,” we went through a spectacularly positive economic and sociopolitical phase, not the least based on widespread delivery of aid goods, state-development aid, and military presence of progressive, mostly Western countries.
Obgleich wir quasi „zu unserem Glück gezwungen“ wurden, konnten wir eine spektakulär positive wirtschaftliche und sozialpolitische Tendenz verzeichnen, die nicht zuletzt auf jahrelange umfangreiche Lieferung von Hilfsgütern, staatsbildende Entwicklungshilfe und auch militärische Präsenz fortschrittlicher zumeist westlicher Staaten zurückzuführen ist.
ParaCrawl v7.1

This possibility to identify a specific individualized action practice is the prerequisite for tracing structural phenomena at the social macro-level back to personal or institutional individualization or to certain entanglements of both levels or to completely different social changes (as, for instance, collective processes, temporary fashions or an economic growth phase).
Dabei ist diese Möglichkeit, eine spezifische individualisierte Handlungspraxis zu identifizieren, Voraussetzung dafür, Strukturphänomene auf der gesellschaftlichen Makro-Ebene eher auf personale oder institutionelle Individualisierung bzw. bestimmte Verstrickungsverhältnisse beider Ebenen oder auf ganz andere soziale Veränderungen zurückzuführen (etwa Kollektivierungsprozesse, vorübergehende Moden oder einen wirtschaftlichen Wachstumsschub).
ParaCrawl v7.1

From an economic point of view, Würth Industrie Service can look back on an eventful year 2019 and can continue the course of the past years, taking into account the current economic phase.
Würth Industrie Service kann aus wirtschaftlicher Sicht auf ein ereignisreiches Jahr 2019 zurückblicken und den Kurs der vergangenen Jahre unter Berücksichtigung der momentanen Konjunkturphase fortsetzen.
CCAligned v1

In the wake of a general economic recovery phase lasting several years, there was continuous growth in worldwide sales after 1975, passing the magic figure of one billion deutschmarks for the first time in 1978, and reaching over DM 1.7bn, almost double what it had been ten years before, in 1984, which was Messer Griesheim’s most successful financial year up to that point.
Der weltweite Umsatz stieg seit 1975 im Sog einer mehrjährigen gesamtwirtschaftlichen Erholungsphase kontinuierlich, durchbrach 1978 erstmals die Schallmauer von einer Milliarde DM und lag 1984, im bis dahin erfolgreichsten Geschäftsjahr Messer Griesheims, mit über 1,7 Mrd. DM etwa doppelt so hoch wie zehn Jahre zuvor.
ParaCrawl v7.1

Our production network, which now includes ten locations, has proven to be the right decision, especially in this challenging economic phase.
Gerade in dieser wirtschaftlich herausfordernden Phase hat sich unser mittlerweile zehn Standorte umfassendes Produktionsnetzwerk als richtig erwiesen.
ParaCrawl v7.1

The situation seems somewhat similar to circumstances in 1995, when the Fed gave a fresh boost to the US economy by lowering its rates by 0,75% between July 1995 and the start of 1996, in order to prolong the economic expansion phase that began in 1991 and then continued until 2001.
Die Situation gleicht in etwa der von 1995, als die Fed die amerikanische Wirtschaft ankurbelte, indem sie ihre Zinsen zwischen Juli 1995 und Anfang 1996 um 0,75% senkte, um die Phase des Wirtschaftswachstums, die 1991 begonnen hatte und sich bis 2001 fortsetzte, zu verlängern.
ParaCrawl v7.1