Übersetzung für "Economic grounds" in Deutsch

Perhaps this is because it cannot be objected to on legal or economic grounds.
Möglicherweise liegt es daran, dass keinerlei rechtliche oder wirtschaftliche Bedenken möglich sind.
Europarl v8

This has to be resisted by this Parliament on moral, economic and health grounds.
Dem muss sich das Parlament aus moralischen, wirtschaftlichen und gesundheitlichen Gründen widersetzen.
Europarl v8

Whereas it is desirable on economic grounds to extend the list in Annex 87;
Aus wirtschaftlichen Gründen ist die Liste in Anhang 87 zu ergänzen.
JRC-Acquis v3.0

The Netherlands cannot therefore justify the three out of six years rule on economic grounds.
Die Niederlande können die Drei-von-sechs-Jahren-Regel demnach nicht aus wirtschaftlichen Gründen rechtfertigen.
TildeMODEL v2018

This threshold cannot be justified on either economic or competition grounds.
Diese Schwelle ist weder ökonomisch noch aus wettbewerblicher Sicht zu rechtfertigen.
TildeMODEL v2018

They are taking these measures on ethnical, legal and economic grounds.
Sie ergreifen solche Maßnahmen zugleich aus ethischen, rechtlichen und wirtschaftlichen Gründen.
TildeMODEL v2018

Shift work on economic grounds is found primarily in the following areas:
Schichtarbeit aus ökonomischen Gründen ist vor­wiegend in den folgenden Bereichen anzutreffen:
EUbookshop v2

In addition, the cooling of the inner electrode must take place in a closed circuit, on economic grounds.
Zudem muss aus oekonomischen Gründen die Kühlung der Innenelektrode im geschlossenen Kreislauf erfolgen.
EuroPat v2

These seals require extensive housings and are problematical on the technical and economic grounds.
Diese Abdichtungen erfordern umfangreiche Gehäuse und sind aus technischen und wirtschaftlichen Gründen problematisch.
EuroPat v2

This requirement from practice is placed purely on economic grounds.
Diese Forderung aus der Praxis wird schon allein aus wirtschaftlichen Gründen gestellt.
EuroPat v2

That is certainly not justified on environmental and economic grounds.
Das ist aus umweltpolitischen und wirtschaftlichen Gründen sicherlich nicht gerechtfertigt.
EUbookshop v2

It becomes unsustainable on economic grounds, not for any other reasons.
Es ist allein aus finanziellen Gründen nicht durchführbar.
EUbookshop v2

Sodium hydroxide is preferred on economic grounds.
Aus wirtschaftlichen Gründen wird Natriumhydroxid bevorzugt.
EuroPat v2